만월의 실험실

満月の実験室

1 개요

만월의 밤에 시작되는 실험

악의P가 작곡한 카가미네 린VOCALOID 오리지널 곡 이며 2010년 2월 25일에 투고 되었다.

2 영상

  • 원본

3 가사

フラスコの底で うごめいてるあなたは
후라스코노 소코데 우고메이테루 아나타와
프라스코 밑에서 신음하던 당신은

今これから始まる 儀式のいけにえ
이마 코레카라 하지마루 레시키노 이케니에
지금부터 시작되는 예식의 희생물

液体の中の固体が 静かに溶けだす
에키타이노 나카노 코타이가 시즈카니 토케다스
액체안의 고체가 조용히 녹기 시작해

サンプルは多ければ 多いほどいい
삼프루와 오오케레바 오오이호도 이이
샘플은 많으면 많을수록 좋아

いなくなる前に あの人は言った
이나쿠나루 마에니 아노히토와 잇타
사라지기 전에 그 사람은 말했어

「もうここには戻らない
「모- 코코니와 모도라나이
「더는 여기로는 돌아올 수 없어

君は君の実験を 続けなさい」
키미와 키미노 직켄오 츠즈케나사이」
너는 너의 실험을 계속하도록해」

満月の夜に 始まる実験
만게츠노 요루니 하지마루 직켄
만월의 밤에 시작되는 실험

試薬の匂いが 心を狂わす
시야쿠노 니오이가 코코로오 쿠루와스
시약의 냄새가 마음을 미치게해

仮説の検証 理論の計算
카세츠노 켄쇼- 리론노 케이산
가설의 검증, 이론의 계산

何かを壊して そして作りだす
나니카오 코와시테 소시테 츠쿠리다스
무언가를 망가트려서는 다시 만들지


二つを合わせて 一つに変えたとして
후타츠오 아와세테 히토츠니 카에타토시테
두 개를 합해서 하나로 바꾼다 해도

それが二倍の価値に なるわけじゃないよ
소레가 니바이노 카치니 나루와케쟈나이요
그것이 두 배의 가치가 되는 것은 아니야

本当に手に入れたいものは たった一つ
혼토니 테니 이레타이 모노와 탓타 히토츠
정말 손에 넣고 싶은 것은 단 하나

それを作り出すため 実験は続く
소레오 츠쿠리다스 타메 직켄와 츠즈쿠
그것을 만들기 위해 실험은 계속되지

最初覚えた あの言葉たちは
사이쇼 오보에타 아노 코토바타치와
처음으로 배웠던 그 말들은

今も忘れていないから
이마모 와스레테 이나이카라
지금도 잊지 않았으니까

次は私が教える番 新しい唄
츠기와 와타시가 오시에루 방 아타라시이 우타
이번엔 내가 가르쳐줄 차례, 새로운 노래

三日月の夜も 終わらぬ実験
믹카즈키노 요루모 오와라누 직켄
초승달이 뜨는 밤에도 끝나지 않는 실험

白衣が次第に 紅く染まりだす
하쿠이가 시다이니 아카쿠 소마리다스
백의가 점차 빨갛게 물들기 시작해

対象の観察 常識の否定
타이쇼-노 칸사츠 죠-시키노 히테이
대상의 관찰, 상식의 부정

何かを壊して そしてまた壊す
나니카오 코와시테 소시테 마타 코와스
무언가를 부수고 또다시 망가뜨리지


あの人が私を 創ったように
아노히토가 와타시오 츠쿳타요-니
그 사람이 나를 만들었던 것 처럼

今度は私が あの人を作る
콘도와 와타시가 아노 히토오 츠쿠루
이번에는 내가 그 사람을 만들겠어

いつかまた 始めましょうあの遊び
이츠카 마타 하지메마쇼- 아노 아소비
언젠가 다시 시작해봐요, 그 놀이를

私はいつでも ここにいるからね
와타시와 이츠데모 코코니 이루카라네
나는 언제나 이곳에 있을 테니까

4 여담

에빌리오스 시리즈 항목을 보면 알듯이 이 곡도 에빌리오스 시리즈 곡 포함 논란이 있는 곡들 중 하나이다.
노래 가사 중간에 에빌리오스 시리즈와 연관이 있는 듯한 가사들이 있다.
예를 들어

'두 개를 합해서 하나로 바꾼다 해도=레비아베히모,

만월의 밤에 시작되는 실험=그 사람이 나를 만들었던 것 처럼 이번에는 내가 그 사람을 만들겠어=예식=Ma' 등이 있다.

그리고 앨범 원죄 이야기 -제2막-(原罪物語-第2幕-)에 수록된 곡 중 하나인 '어디선가 들은 노래'[1]는 대놓고 이 곡을 모티브로 삼은 곡으로, 이 노래의 반주에 맞춰 그 곡의 가사를 불러도 100%싱크로를 알 수 있다. 후렴구의 유사한 가사는 덤,

참고로 '말장난'이란 곡의 일러가 pv에 언뜻언뜻 나오며 가사도 이어진다는 느낌을 준다. 태엽장치 시리즈와도 어느 정도 관계가 있어보인다.
아래가 그 가사들이다.

처음으로 배웠던 그 말들은 지금도 잊지 않았으니까 - 말장난에서 계속 반복되던 "~~라는 말, 처음으로 배웠다." 부분

언젠가 다시 시작해봐요, 그 놀이를 - '놀이'라는 말이 직접적으로 언급되었다.

  1. 레비안타의 재액 사건 당시 이리나 클락워커의 시점의 곡 이다.