홀리 라이트닝 북스

1 OCG

card100012511_1.jpg

한글판 명칭홀리 라이트닝 북스
일어판 명칭光天使(ホーリー・ライトニング)ブックス
영어판 명칭Star Seraph Sage
효과 몬스터
레벨속성종족공격력수비력
4천사족16001400
1턴에 1번, 패의 마법 카드 1장을 묘지로 보내고 발동할 수 있다. 패에서 "홀리 라이트닝" 이라는 이름이 붙은 몬스터 1장을 특수 소환한다.

이 카드의 사용자는 다른 홀리 라이트닝 카드들과 마찬가지로, 칠황 멤버 도르베.

소환승 서몬 프리스트의 홀리 라이트닝 버전. 다만 덱이 아닌 패에서 소환하기에 한번에 패를 3장이나 낭비해 윙스보다는 효율성이 많이 떨어진다. 그래도 이쪽은 딱히 일반 소환했을 때가 아니어도 효과를 쓸 수 있기에 고블린드버그등으로 특수 소환했을 때도 효과를 쓸 수 있다. 하지만 역시나 패에서 맘 편하게 내버릴 마법 카드를 필요로 하기에 아무 때나 쓸 수 있는 효과는 아니다.

소환승 서몬 프리스트와는 순수 성능만 비교하면 소환승의 하위호환이지만 속성/종족, 카드군의 이름으로 차별화 할 수 있으며 둘이 효과가 비슷한 점을 이용해 마법카드를 많이 넣은 홀리 라이트닝 덱에 함께 채용한다면 묘지로 간 둘을 제외하여 카오스 몬스터도 소환할 수 있다. 또한 패의 마법 카드를 묘지로 보낸다는 점을 이용해 방해꾼 매직을 버리고 방해꾼들을 서치한다든가, 히스테릭 사인을 버리고 해피를 대량 서치한다든가 하는 활용법도 있다.

이름의 어원은 책이란 뜻의 Book. 영문판은 현자라는 뜻의 Sage로 변경했다.Sage☆!

사실 크게 굉장한 카드가 아닌데도 따로 헤일로를 제외한 홀리 라이트닝 중 가장 먼저 항목이 생길 정도로 유명한 이유가 있었으니...

수록 팩 일람

수록 팩카드 번호레어도발매국가기타사항
저지먼트 오브 더 라이트JOTL-KR010노멀한국한국 최초수록
JUDGMENT OF THE LIGHTJOTL-JP010노멀일본세계 최초수록
Judgment of the LightJOTL-EN010노멀미국미국 최초수록

2 BOOKS!★

링크
자막 有버전

사실 이 카드가 유명한 것은 도르베의 기묘한 발음 때문.

원작에선 윙스의 효과로 소환된 뒤 자신의 효과로 스워드를 소환하여 No.102 홀리 라이트닝 글로리어스 헤일로의 엑시즈 소재가 된다. 그런데 이 카드가 첫 듀얼에서 특수 소환될 때 도르베가 이 카드의 이름을 굉장히 기묘하게 발음하는 탓에 "BOOKS★!"[1]라고 불리며 네타 소재가 되었다.

저 놈의 뿍스 때문에 도르베는 매드에서 기묘한 발음을 계속 선보여가며 신나게 굴려지고 있다. 심지어 (D.D.크로우의 효과로 묘지에 있는 사르갓소의 등대를 제외하며) 등의 별별 괴상한 태그도 다 붙는다.

기어코 유희왕 ZEXAL 6기 엔딩 Challenge The Game을 부른 애니덕후팀REDMAN은 트위터에서 완결 후 뿍스 파티(…)를 벌이다가 끝내 Challenge The Game의 네타 가사(…)인 '전부 다 부숴버려'를 바꿔서전부 다 뿍쒀버려(全てブックスんだ)[2]를 올렸다.(……)

여담으로 회색정원에서 회피음이 이걸로 들린다(...). 아니 이런걸 어떻게 찾았대 정확히는 이쪽 제작툴의 기본 회피음.

심지어는 이런것도 나왔다. 일명 명탐정 도르베 나는 (사르갓소의 등대를 묘지로 보내는) 비겁한 탐정 쿠도 쁙스★

도르베의 성우 히라카와 다이스케죠죠 3부에서 카쿄인 노리아키 역을 맡은 것 때문에 하이에로펀트 뿍★스까지 나와버렸다.
  1. 한글로 표현하면 대략 뿍쓰, 더빙판에서 부~윽☆스로 재현.
  2. "전부 다 부숴버려"의 일본 발음인 "스베테 '코와슨'다"에 뿍스를 섞어서 "스베테 '뿌크슨'다"로 바꾼 것.