Blame Canada

사우스 파크 극장판 OST 목록
Mountain Town ver.1
Uncle Fucka
Kyle's Mom's a Bitch
Blame Canada
It's Easy, M'Kay
Hell Isn't Good
What Would Brian Boitano Do?
I Can Change
Up There
La Resistance
I'm Super
Mountain Town ver.2

1 개요

사우스파크에서 나오는 노래. 케니 맥코믹이 테런스와 필립 영화에 나온 방귀에 불붙이기 장난을 치다가 불타죽고, 아이들이 욕지거리를 하자, 어른들이 대책을 방안하는데, 카일의 엄마인 쉴라가 모든걸 캐나다 탓을 하는 노래다.

마지막에 누가 우리 탓 하기전에 캐나다 탓으로 돌려야한다는 가사를 보면, 왠지 아청법이나 게임중독법등이 생각나는 노래.

2 가사

쉴라
Time's have changed
시대가 바뀌었어요!
Our kids are getting worse
우리 아이들이 점점 나빠지고 있어요!
They won't obey their parents
부모말은 안듣고
They just want to fart and curse
방귀나 껴대며 욕지거리나 해요

샤론
Should we blame the government?
정부 탓을 해야하나요?

리앤
Or blame society?
아니면 사회 탓?

랜디, 제럴드, 스튜어트
Or should we blame the images on TV?
아니면 TV 탓을 해야하나요?

쉴라
No, blame Canada,
아뇨, 캐나다를 탓합시다!

다함께
Blame Canada
캐나다 탓입니다!

쉴라
With all their beady little eyes
단추 구멍만한 눈에다가
And flappin' heads so full of lies
거짓말로 가득찬 뚜껑 머리들

다함께
Blame Canada, blame Canada
캐나다를 탓합시다, 캐나다 탓입니다!

쉴라
We need to form a full assault
총력전을 준비해야 합니다!

다함께
It's Canada's fault
캐나다 잘못이야!

샤론
Don't blame me for my son Stan
제 탓이 아니에요, 우리 아들 스탠은요
He saw the darn cartoon
그 망할 만화를 보고는
And now he's off to join the Klan
KKK[1]에 들어갔어요

리앤
And my boy Eric once
제 아들 에릭은 한 때
Had my picture on his shelf
내 사진을 선반에 올려놨는데
But now when I see him he tells me to fuck myself
이젠 절 보면 엿이나 먹으라하네요[2]

다함께
Well, blame Canada, blame Canada
네, 캐나다 탓이에요, 캐나다 때문이에요!
It seems that everything's gone wrong
Since Canada came along
왠지 캐나다가 온 뒤로 모든게 틀어진 느낌이에요

Blame Canada, blame Canada
캐나다를 탓합시다, 캐나다 때문이에요!

인쇄소 직원
They're not even a real country anyway
뭐 진짜 나라조차도 아닌데요[3]

캐롤
My son could've been a doctor or a lawyer rich and true
제 아들은 의사나 변호사가 되어 부자로 살수 있었는데
Instead he burned up like a piggy on a barbecue
대신 돼지 통구이처럼 타버리고 말았죠[4]

다함께
Should we blame the matches?
성냥 탓인가요?
Should we blame the fire?
불을 탓해야 할까요?
Or the doctors who allowed him to expire?
아니면 죽게 내버려둔 의사를 탓할까요?
Heck no
아냐!

Blame Canada, blame Canada
캐나다를 탓합시다. 캐나다 탓이에요
With all their hockey hullabaloo
그 모든 하키 괴성에
And that bitch Anne Murray too
그 망할 썅년 앤 머레이도요
Blame Canada, shame on Canada
캐나다를 탓합시다, 캐나다에게 모욕을 줍시다

The smut we must cut, the trash we must smash
우리가 잘라야 할 잡티, 우리가 부숴야할 쓰레기
Laughter and fun must all be undone
웃음과 재미는 없애야하고
We must blame them and cause a fuss
그들 탓으로 돌리고 난리를 피워야해요
Before someone thinks of blaming us
누군가가 우리 탓이라고 생각하기 전에 말이에요!

3 결말

결국 사우스 파크 학부모들이 결성한 이 반 캐나다 단체는 전국으로 퍼져나가 미국과 캐나다의 외교관계에 큰 영향을 끼쳤으며, 미국이 캐나다를 침공하는 계기가 된다. 그런데 정치적인 활동에는 관심을 쏟아부으면서 정작 동기인 자신의 자녀들은 내팽개치는 모습을 보인다. 하지만 이후에 카트먼이 욕지거릴 하자 아이들을 교정시킨다.

4 기타

이 곡은 그 해인 2000년 아카데미 어워드에서 주제가상에 노미네이트 되었다. 주제가상에 노미네이트된 곡들은 시상 중간 중간에 꼭 공연을 해야 하는데[5], 누가 이 곡을 불렀냐면 바로 이 분.

추가로 버클리 음대가 부른 실사판 버젼도 있다..

  1. 이전 문서에서는 무리로 번역했는데 clan이 아니라 Klan 이다. KU KLUX KLAN 에서 나온 말로 미국 남부의 인종차별단체 KKK를 의미한다.
  2. 물론 에릭 카트먼의 성격을 생각하면 거짓말. 물론 전자가(어머니 사진을 선반에 올려놨다는 말) 거짓말이다.
  3. 독립전쟁을 한바탕 치뤄 영국에서 독립한 미국과 달리 속령부터 시작해 자치령으로 점차 권한을 넓혀나가 독립한 캐나다를 비꼬는 것이다. 참고로 캐나다를 포함한 영연방 국가 대부분의 국가 원수는 영국 여왕이다. 물론 실질적으로 총리가 국가 원수 취급 받지만....
  4. 평소 케니를 전혀 신경 안쓰다가 이런말을 한다. 완벽한 위선.
  5. 다른 사람 목소리로 그래미 상을 탔던 밀리 바닐리 떄문에 미국 음악쪽 시상식은 라이브 공연을 할 수 없는 곡들은 후보에도 넣으려고 하지 않는 경향이 있다.