White

  • 원래 뜻은 흰색 문서로.

1 대한민국 그룹가수 핑클의 2집 앨범명

그냥 '핑클의 화이트'라고만 하면 밑의 노래를 떠올리는 사람이 많겠으나...

타이틀 곡인 영원한 사랑은 모르는 사람이 없을 정도로 유명한 곡이다. 또다른 히트곡인 자존심도 이 앨범에 있다.

2 노래

2.1 핑클의 곡

1999년 11월 발매한 핑클 2.5집 Special의 수록곡이다.
타이틀 곡인 '나의 왕자님께' 못지않은 엄청난 인기를 구가한 곡이다. 10년 이상 지난 2015년 현재까지도 겨울 노래로 인기가 많다. 이후 다비치가 리메이크해서 부르기도 하였다.
애석하게도 2.5집은 핑클 앨범중 유일하게 뮤직비디오가 제작되지 않은 곡이다(타이틀, 후속곡 전부).

2.2 동방신기의 곡

파일:Attachment/White/white.jpg

동방신기 일본 싱글 리스트
SCREAMVery Merry Xmas/WhiteHide & Seek/Something

한국의 남성 아이돌 그룹 동방신기의 39번째 일본 싱글컷인 Very Merry Xmas의 커플링곡. 싱글컷된 Very Merry Xmas와 비슷한 분위기의 달달한 발라드 넘버로, 가사의 내용은 Very Merry Xmas의 연장선 상에 있다고 보면 된다. 그래도 싱글곡보다는 한층 밝고 신나는 분위기의 업템포 발라드다. 이 곡에 대한 팬들의 반응은 "꺄! PV가 너무 좋아!"(...) 실제로 커플링곡임에도 불구하고 PV가 만들어졌는데, PV에는 밴드 세션과 함께 녹음을 하는 두 멤버의 모습이 등장한다. 여러모로 STILL과 비슷한 부드러운 색상의 사용을 통해 한층 분위기를 편안하게 해준다. 그 밖에도, 일본의 음악 방송 프로그램인 "뮤직 드래곤"의 12월 테마곡 등 여러 방송 매체에도 타이업되기도 했고, 여러모로 푸쉬는 꽤나 많이 받는 상황이다. 지난 ANDROID 이후로 쉼없이 댄스 넘버만을 싱글컷해오며 팬들의 발라드 곡에 대한 요구가 많았던지라, 이번에는 AVEX 측에서도 작심하고 발라드 넘버를 프로듀스한 듯 한데... 생각보다 차트 성적이 영 좋지 않다. 자세한 내용은 Very Merry Xmas 참고.

2.2.1 PV

2.2.2 가사

いつもの帰り路 冬の光り灯り

이츠모노 카에리미치 후유노 히카리 토모리

평소의 귀갓길 겨을의 빛이 켜지고


世界中で人が 心を躍らせる

세카이쥬-데 히토가 코코로오 오도라세루

온세상 사람들이 마음을 춤추게 해


地下鉄の改札を 足早に抜けたら

치카테츠노 카이사츠오 아시바야니 누케타라

지하철 개찰구를 빠른 걸음으로 빠져나오면


少し悪戯に 微笑む君がいた

스코시 이타즈라니 호호에무 키미가 이타

조금 장난스럽게 웃고 있는 네가 있었어

Silent Love (こんなに人を)

Silent Love ( 콘나니 히토오)

Silent Love 이렇게 사람을


Holy Love (好きになる事)

Holy Love (스키니나루 코토)

Holy Love (좋아하게 되는 일)


Silent Love (君より)

Silent Love (키미요리)

Silent Love (너보다)


他にはないだろう...

호카니와 나이다로...

다른 사람은 없을거야...

White〜天(そら)から贈り物が舞い降りて

White〜 소라카라 오쿠리모노가 마이오리테

White〜하늘에서 선물이 춤추듯 내려와


暖もり溢れ出した (忘れない) あの日のXmas

누쿠모리 아후레다시타 (와스레나이) 아노히노 Xmas

온기가 흘러 넘친 (잊지 못해) 그 날의 Xmas


いつまでも 君の愛にくるまって

이츠마데모 키미노 아이니 쿠루맛테

언제까지나 너의 사랑에 푹싸여


夢を見たいと 本気で思ったんだ

유메오 미타이토 혼키데 오못탄다

꿈꾸고 싶다고 진심으로 생각했어

不安な顔をした 君に見守られて

후안나 카오오시타 키미니 미마모라레테

불안한 얼굴을 한 너에게 보호받으며


特別なレシピで 虎の子のワンプレート

토쿠베츠나 레시피데 토라노코노 완프레토

특별한 레시피로 애지중지하는 One plate


蝋燭の明かりで 頬張る幸せに

로-소쿠노 아카리데 호오바루 시아와세니

촛불의 빛으로 입안 가득한 행복에


失くしてしまうのが 少し怖くなった
나쿠시테 시마우노가 스코시 코와쿠낫타

잃어버리는 게 조금 두려웠어


Silent Love (こんなに人を)

Silent Love ( 콘나니 히토오)

Silent Love 이렇게 사람을


Holy Love (好きになる事)

Holy Love (스키니나루 코토)

Holy Love (좋아하게 되는 일)


Silent Love (二度とは)

Silent Love (니도토와)

Silent Love (두번다시는)


きっともうないだろう...

킷토 모-나이다로

분명 더이상은 없을거야

Bright〜瞬く星のような光が

Bright〜마타타쿠 호시노요-나 히카리가

Bright〜깜빡이는 별 같은 빛이


僕らを包み込んだ (憶えてる) あの日のXmas

보쿠라오 츠츠미콘다 (오보에테루) 아노히노 Xmas

우리들을 감싸안았던 (기억하고 있어) 그 날의 Xmas


いつの日も 君の腕に抱かれて

이츠노히모 키미노 우데니 다카레테

언젠가 그날도 너의 팔에 안기어


笑っていたいと 何度も祈ったんだ

와랏테 이타이토 난도모 이놋탄다

웃고 싶다고 몇번이나 기도했었어

Ring My Heart, Ring My Love, Oh...

今年も街中に 鳴り響く Winter Bell

코토시모 마치쥬-니 나리히비쿠 Winter Bell

올해도 온 거리에 울려퍼지는 Winter Bell


(Winter Bell, Ding Dong Ring My Love)


すれ違う人に 笑顔がこぼれてく
스레치가우 히토니 에가오가 코보레테쿠

엇갈리는 사람들에게 미소가 흘러넘치고 있어


White〜天(そら)から贈り物が舞い降りて

White〜 소라카라 오쿠리모노가 마이오리테

White〜하늘에서 선물이 춤추듯 내려와


暖もり溢れ出した (忘れない) あの日のXmas

누쿠모리 아후레다시타 (와스레나이) 아노히노 Xmas

온기가 흘러 넘친 (잊지 못해) 그 날의 Xmas


いつまでも 君の愛にくるまって

이츠마데모 키미노 아이니 쿠루맛테

언제까지나 너의 사랑에 푹싸여


夢を見たいと 本気で思ったんだ
유메오 미타이토 혼키데 오못탄다

꿈꾸고 싶다고 진심으로 생각했어

Ring My Heart, Ring My Love, Oh...