I still love U

One Room Disco/23:30부자연스러운 걸/내추럴하게 사랑해줘
GAMEJPN
Perfume의 3번째 앨범 수록곡
Take offlove the worldDream Fighteredge (⊿-mix)
NIGHT FLIGHTKiss and MusicZero GravityI still love U
The best thingSpeed of SoundOne Room Disco소원(Album-mix)

[[퍼퓸(일본)|]]의 3번째 정규앨범 ⊿의 8번째 트랙. 애절한 가사가 특징이다.

이 곡으로 프로모션을 했기 때문인지 앨범 수록곡인데도 PV가 존재한다. 하얀 배경, 하얀 의상으로 계속 노래만 부르는 롱테이크 PV. 퍼퓸 멤버들이 '이렇게 찍고 싶다'고 요청했다고 한다. 그런데 중반을 넘어가면 갑자기 멤버들이 웃기 시작한다. 여기저기서 언급한 것에 따르면 발 마사지를 받고 있었기 때문이라고. 마사지를 받고 있는 장면은 Perfume Clips에 I still love U -네타바라시 버전-으로 수록되어 있다.

놋치 왈, "카시유카의 비쥬얼이 위험해!" 아~쨩은 라디오에서 셋이서 후렴 부분을 부르는 것도, 춤이 등장하지 않는 것도 처음인 PV라고 언급했다. 그럼 마카로니는? 마카로니는 노래를 안 부르잖아

1 PV

2 가사

キミをどんなに想い続けても
키미오 돈나니 오모이 츠즈케테모
아무리 너를 계속 생각해도
あたしにできることなんかなくて
아타시니 데키루 코토난카 나쿠테
내가 할 수 있는 일은 없어서
夕焼けみたいに沈む気持ちを
유-야케미타이니 시즈무 키모치오
석양처럼 저무는 마음을
胸にしまいこむ
무네니 시마이코무
가슴에 묻어

それがどんなに意味のないことで
소레가 돈나니 이미노 나이 코토데
그게 얼마나 의미없는 일이고
一つも変わることがなくても
히토츠모 카와루 코토가 나쿠테모
하나도 변하는 것이 없어도
一緒に笑い合える関係
잇쇼니 와라이 아에루 칸케이
함께 웃을 수 있는 관계
それを守りたい
소레오 마모리타이
그걸 지키고 싶어

願うなら さよなら と 笑えるより
네가우나라 사요나라 토 와라에루요리
원한다면 안녕이라고 웃어주는 것보다
寂しいねって いってくれるよな そんなふたりがいい
사비시이넷테 잇테쿠레루요나 손나 후타리가 이이
쓸쓸하다고 말해줄 것 같은 그런 관계가 좋아


I still love U 抜け出せない 迷路のよう 見えないドア
I still love U 누케다세나이 메이로노 요- 미에나이 도아
I still love U 빠져나갈 수 없는 미로처럼 보이지 않는 문
I can smile 隠してるの この気持ち 涙に変えて
I can smile 카쿠시테루노 코노 키모치 나미다니 카에테
I can smile 숨기고 있어 이 감정을 눈물로 바꿔서
You and me どうしようもない それはきっと あたし自身
You and me 도-시요-모 나이 소레와 킷토 아타시 지분
You and me 어떻게 할 수도 없는 건 분명 나 자신
rescue me なんていえない 目を閉じて 眠りにつく
rescue me 난테 이에나이 메오 토지테 네무리니 츠쿠
rescue me 라는 말은 할 수 없어 눈을 감고 잠이 들어

あまり連絡がこないときでも
아마리 렌라쿠가 코나이 토키데모
딱히 연락이 오지 않을 때도
あたしにできることなんかなくて
아타시니 데키루 코토난카 나쿠테
내가 할 수 있는 일은 없어서
曇り空みたいなこの気持ちを
쿠모리 소라 미타이나 코노 키모치오
흐린 하늘같은 이 마음을
胸にしまいこむ
무네니 시마이코무
가슴에 묻어

震えた気がして電話を見て
후루에타 키가 시테 덴와오 미테
진동이 온 느낌이 들어 휴대폰을 보고
気のせいだとがっかりしたりもして
키노 세이다토 갓카리 시타리모 시테
기분 탓이라서 실망하기도 하고
次はいつになるとあえるかな
츠기와 이츠니 나루토 아에루카나
다음엔 언제가 돼야 만날 수 있을까
思い続ける
오모이 츠즈케루
계속 생각해

願うなら じゃあまたね って手を振るより
네가우나라 쟈-마타넷테 테오 후루요리
원한다면 나중에 보자며 손을 흔들기보다
寂しいねって いってくれるよな そんなふたりがいい
사비시이넷테 잇테쿠레루요나 손나 후타리가 이이
쓸쓸하다고 말해줄 것 같은 그런 관계가 좋아

I still love U 抜け出せない 迷路のよう 見えないドア
I still love U 누케다세나이 메이로노 요- 미에나이 도아
I still love U 빠져나갈 수 없는 미로처럼 보이지 않는 문
I can smile 隠してるの この気持ち 涙に変えて
I can smile 카쿠시테루노 코노 키모치 나미다니 카에테
I can smile 숨기고 있어 이 감정을 눈물로 바꿔서
You and me どうしようもない それはきっと あたし自身
You and me 도-시요-모 나이 소레와 킷토 아타시 지분
You and me 어떻게 할 수도 없는 건 분명 나 자신
rescue me なんていえない 目を閉じて 眠りにつく
rescue me 난테 이에나이 메오 토지테 네무리니 츠쿠
rescue me 라는 말은 할 수 없어 눈을 감고 잠이 들어