- 상위 문서: 동음이의어·다의어/ㅂ
1 조개의 일종
바지락 참고. 흔히들 바지락조개라고 잘못 부른다.
2 포켓몬스터의 기술 해수스파우팅의 옛 이름
오역으로 인해 바지락조개라 불리고 있었던 해당 기술에 대해 알고 싶으면 해수스파우팅으로.
'바지락조개' 라는 이름은 포켓몬스터 한글판에서는 5세대까지 쭉 이어졌던 오역이다. 해수스파우팅으로 바뀐 것은 6세대 때.
바지락조개가 명칭이었던 당시 게임 내부에서도 가장 큰 오역으로도 악명이 높았다. 한글판이 나오기 전 3세대 ~ 4세대 초기에는 주로 '고래물뿜기'라는 명칭으로 불리웠으며, 2009년 이후로는 '해수분출'이라는 명칭으로 대체되었다. 일본 명칭しおふき를 しお와 ふき로 잘라서 바닷물/뿜어내다라고 직역하거나 영칭인 Water spout를 번역한 듯. 사실 고래 물뿜기 쪽이 의미에는 가깝다. 고래 포켓몬들이 익히는 것도 그렇고. 어쨌든 바지락조개는 확실한 오역이다.
그럼에도 불구하고 바지락조개로 번역된 이유는 이 기술의 일본판 명칭인 しおふき를 사전에서 검색하면 첫번째 뜻으로 "바지락조개"가 뜨기 때문이다. 정작 게임에서는 두번째 뜻인 '고래가 바닷물을 뿜어냄'이라는 뜻을 쓴다. 사실 사전 검색보다도 더 확실한 이유가 있는데, 게임상의 정식명칭이 등장하기 이전에 포켓몬스터 SPECIAL에서 먼저 이 이름으로 번역을 했기 때문이다.초월번역
포켓몬 코리아의 방침은 '먼저 지어놓은 명칭을 바꾸지 않는다'[1]이기 때문에 싫어도 이 명칭을 쓸 수밖에 없었다라고 쓰고 다시 번역하기 귀찮다고 읽는다.[2]
이 때문에 번역가에 대한 항의나 조롱의 의미로 한때 바지락조개를 쓸 수있는 포켓몬의 이름을 칼국수나 조개구이 같이 조개가 들어가는 요리 이름으로 짓는 경우도 있었다. 칼국수의 바지락조개! 효과는 굉장했다!!