육조 년과 하룻밤 이야기

1 개요

육조 년과 하룻밤 이야기(六兆年と一夜物語)는 IAVOCALOID 오리지널 곡이다. 작곡가는 kemu. 일러스트는 hatsuko가 맡았고 영상 제작은 ke-sanβ가 맡았다.

니코동에서 IA의 곡 중 가장 재생수가 많은 곡이다. 동시에, kemu 최고의 히트곡이기도 하다.

kemu는 이전 세 작품을 통해 거대한 팬덤을 확보했기에 순위도 좋았다. 2012년 4월 11일 니코니코 동화에 올라왔고 제 237회 주간 VOCALOID 랭킹에서 1위에 입상 및 2012년 7월 1일 작품 중에서 네번째로 전설입성을 이룩했다. 이로서 첫 작부터 금번 작품까지 네 작품 모두 밀리언을 달성하는 보컬로이드 역사상 유일한 사례가 되었다.

2013년 2월 4일에 재생수 200만, 2014년 2월 12일에 재생수 300만, 2015년 8월 2일에 재생수 400만을 달성, 2016년 6월 7일경에 재생수 500만을 달성했다.

금영노래방에 43599번으로 2013년 5월 신곡에 들어왔다. TJ미디어에도 28318번으로 수록되었다.[1]

2 상세

" 소년은 사람이 되고 싶었다. "

육조 년과 하룻밤 이야기는 전작들의 이능력자 라인에선 벗어난 듯하다.[2] 대신 주인공이 이번엔 오니의 피를 이은 아이다.[3] 작품도 여전히 꿈도 희망도 없는 내용으로 이 사람이랑 비슷한 처지의 소년이 소녀와 함께 도망치다 마지막에 붙잡히게 되고 결국은 전부 사라진다는 내용이다.

작품 외적으로 육조(六兆)라는 숫자는 인생 리셋 버튼에서도 나온 숫자이기에 모종의 연관이 있는 듯하다. 여담으로, 전전작인 인비저블과 상당히 비슷하다. 특히 후렴구는 가사를 서로 바꿔도 전혀 어색하지 않을 정도.

생각보다 난이도가 어려운 곡이다 특이 후렴구에 3글자 단어를 3옥타브 미미레 미미레 미미레 미미레로 반복하는 부분은 음도 높은데다가 중간에 레가 껴있어서 많이 어렵다. 거기다가 이곡은 락풍의 곡이라서 한 옥타브 낮춰부르면 너무 낮아서 곡의 분위기에 잘 안 맞게 되서 참 난감한 곡.

3 영상

  • 원본

4 가사

名も無い時代の集落の
나모 나이 지다이노 슈우라쿠노
이름도 없는 시대의 마을의

名も無い幼い少年の
나모 나이 오사나이 쇼우넨노
이름도 없는 어린 소년의

誰も知らないおとぎばなし
다레모 시라나이 오토기바나시
아무도 모르는 옛날 이야기

生まれついた時から忌み子鬼の子として
우마레츠이타 토키카라 이미코 오니노 코토시테
태어났을 때부터 불길한 아이 오니의 아이로서

その身に余る罰を受けた
소노 미니 아마루 바츠오 우케타
그 몸에 넘치는[4] 벌을 받았어

悲しい事は何も無いけど
카나시이 코토와 나니모 나이케도
슬픈 일은 아무 것도 없지만

夕焼け小焼け手を引かれてさ
유우야케 코야케 테오 히카레테사
저녁노을이 희미해지며 손이 이끌려져서[5]



知らない知らない僕は何も知らない
시라나이 시라나이 보쿠와 나니모 시라나이
몰라 몰라 나는 아무 것도 몰라

叱られた後のやさしさも
시카라레타 아토노 야사시사모
혼난 후의 다정함도[6]

雨上がりの手の温もりも
아메아가리노 테노 누쿠모리모
비 갠 뒤의 손의 따스함도

でも本当は本当は本当は本当に寒いんだ
데모 혼토와 혼토와 혼토와 혼토니 사무인다
하지만 사실은 사실은 사실은 정말 추워

死なない死なない僕は何で死なない?
시나나이 시나나이 보쿠와 난데 시나나이
죽지 않아 죽지 않아 나는 왜 죽지 않아?

夢のひとつも見れないくせに
유메노 히토츠모 미레나이쿠세니
꿈 하나 못 꾸는 주제에

誰も知らないおとぎばなしは
다레모 시라나이 오토기바나시와
아무도 모르는 옛날 이야기는

夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
유우야케노 나카니 스이코마레테 키에텟타
석양 속으로 빨려 들어 사라져 갔어



吐き出す様な暴力と
하키다스요우나 보우료쿠토
내뱉는 듯한 폭력과

蔑んだ目の毎日に
사게슨다 메노 마이니치니
업신여기는 눈의 매일에

君はいつしかそこに立ってた
키미와 이츠시카 소코니 탓테타
너는 언제부터인가 거기에 서 있었어

話しかけちゃだめなのに
하나시카케챠 다메나노니
말 걸면 안 되는데

「君の名前が知りたいな」
키미노 나마에가 시리타이나
"너의 이름을 알고 싶어."

ごめんね名前も舌も無いんだ
고멘네 나마에모 시타모 나인다
미안해 이름도 혀도 없어[7]

僕の居場所はどこにも無いのに
보쿠노 이바쇼와 도코니모 나이노니
내가 있을 곳은 아무데도 없는데

「一緒に帰ろう」手を引かれてさ
「잇쇼니 카에로우」 테오 히카레테사
"함께 돌아가자." 손을 이끌려서



知らない知らない僕は何も知らない
시라나이 시라나이 보쿠와 나니모 시라나이
몰라 몰라 나는 아무 것도 몰라

君はもう子供じゃないことも
키미와 모우 코도모쟈 나이코토모
너는 이제 어린애가 아니라는 것도

慣れない他人の手の温もりは
나레나이 히토노 테노 누쿠모리와
익숙지 않은 사람의 손의 따스함은

ただ本当に本当に本当に本当のことなんだ
타다 혼토니 혼토니 혼토니 혼토노 코토난다
단지 정말로 정말로 정말로 진짜야

やめないやめない君は何でやめない?
야메나이 야메나이 키미와 난데야메나이
그만두지 않아 그만두지 않아 넌 왜 그만두지 않아?

見つかれば殺されちゃうくせに
미츠카레바 코로사레챠우 쿠세니
들키면 살해당하는 주제에

雨上がりに忌み子がふたり
아메아가리니 이미코가 후타리
비 갠 뒤에 불길한 아이가 두 명

夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
유우야케노 나카니 스이코마레테 키에텟타
석양 속으로 빨려 들어 사라져 갔어



日が暮れて夜が明けて
히가 쿠레테 요루가 아케테
날이 저물고 밤이 되어서

遊びつかれて捕まって
아소비 츠카레테 츠카맛테
놀다 지쳐 잡혀서

こんな世界僕と君以外
콘나 세카이 보쿠토 키미 이가이
이런 세계 나와 너 이외에는

皆いなくなればいいのにな
민나 이나쿠나레바 이이노니나
모두 없어져버리면 좋을 텐데

皆いなくなればいいのにな
민나 이나쿠나레바 이이노니나
모두 없어져버리면 좋을 텐데



しらないしらない声が聞こえてさ
시라나이 시라나이 코에가 키코에테사
모르는 모르는 목소리가 들려서

僕と君以外の全人類
보쿠토 키미 이가이노 젠진루이
나와 너 이외의 전인류



抗う間もなく手を引かれてさ
아라가우 마모나쿠 테오 히카레테사
저항할 틈도 없이 손을 이끌려서

夕焼けの中に吸い込まれ消えてった
유우야케노 나카니 스이코마레 키에텟타
석양 속으로 빨려 들어 사라져 갔어

知らない知らない僕は何も知らない
시라나이 시라나이 보쿠와 나니모 시라나이
몰라 몰라 나는 아무 것도 몰라

これからのことも君の名も
코레카라노 코토모 키미노 나모
앞으로의 일도 너의 이름도

今は今はこれでいいんだと
이마와 이마와 코레데 이인다토
지금은 지금은 이걸로 된 거라고

ただ本当に本当に本当に本当に思うんだ
타다 혼토니 혼토니 혼토니 혼토니 오모운다
단지 정말로 정말로 정말로 정말로 생각해

知らない知らないあの耳鳴りは
시라나이 시라나이 아노 미미나리와
모르는 모르는 그 귀울림은

夕焼けの中に吸い込まれて消えてった
유우야케노 나카니 스이코마레테 키에텟타
석양 속으로 빨려 들어 사라져 갔어

5 소설판

파일:Attachment/육조 년과 하룻밤 이야기/K-49.png
육조 년과 하룻밤 이야기는 2013년 9월 27일에 소설로 출판되었다. 지은이는 니시모토 히로나(西本紘奈), 일러스트 hatsuko. 카도카와 쇼텐에서 출판되었다. 소설을 통해 곡 영상 속의 하얀 머리의 소녀가 오리지널 캐릭터 '아이', 하얀 머리의 소년이 '리쿠'인 것이 확인되었다. 그 외에도 kemu의 이전 소설에 등장하는 마키짱과 쿠로에라는 소년이 등장한다.

6 리듬게임 수록

6.1 BEMANI 시리즈

6.1.1 사운드 볼텍스

사운드 볼텍스 II -인피니트 인펙션- 난이도 체계
NOVICEADVANCEDEXHAUSTINFINITE
자켓
난이도03101414
체인 수0402073709821595
일러스트 담당ハツ子ハツ子ハツ子ハツ子
이펙터DJ UTODJ UTODJ UTOMegacycle
수록 시기BOOTH 10(2012.8.24)II 33(2014.5.1)
BPM186
TRACK INPUT (II)
난이도필요 블록조건
NOVICE통상해금통상해금
ADVANCED
EXHAUST
INFINITE-INFINITE BLASTER
  • SKILL ANALYZER 수록
    • ADVANCED : Skill Level 03(2014.1.10 ~ 2014.2.6, 2014.3.6 ~ 2014.4.4), Skill Level 03 A코스(2014.11.20 ~ 2014.12.26)
    • EXHAUST : Skill Level 06(2013.9.5 ~ 2013.10.4), KAC 2013 A그룹(2013.10.31 ~ 2013.11.25), Skill Level 06 B코스(2015.2.27 ~ 2015.4.1)

EXH 패턴 얼티밋 체인 영상

14레벨 입문곡이라는 타이틀이 아까울 정도로 너무 쉽다. 우선 체인 수부터 적은데, 스코어링이 어려운가하면 그것도 아니고, 특별히 한 구간이 14레벨 수준으로 몰아치는 것도 아니다. 즉, 물량도 없고, 밀도도 없는 패턴. 당장 13레벨로 표기 난이도를 내려도 이보다 어려운 곡들이 수두룩하다. 체감 난이도는 13레벨 중간 정도이다.

보통 14레벨 하위 패턴이 마지막 스테이지에 수록되는 6단에 이 곡이 들어가 있으면 진정한 의미의 위닝런 포지션을 맡고 있다. 오히려 1, 2 스테이지의 13레벨이 이보다 더 어렵다.

사운드 볼텍스 3에서 숱한 14레벨 하위권의 곡들이 13레벨로 내려가는 와중에도 이 곡은 자리를 지켰다.

INF 손배치 포함 PUC영상

2014년 5월 1일 INFINITE BLASTER로 INF 채보가 추가되었다. 나이트 오브 나이츠처럼 이 곡은 신님 태엽감기 EXH가 시험 대상이다. 난이도는 EXH와 같은 14레벨이지만, EXH와 달리 14레벨다운 채보를 들고 나왔다. 채보에 대한 평가도 좋으며, 드디어 패턴이 완성되었다는 평가도 있다.

6.1.2 리플렉 비트 플러스

리플렉 비트 난이도 체계
BPM난이도
208BASICMEDIUMHARD
3610
오브젝트94188555
수록버전리플렉 비트 플러스
Rb+ 수록 팩EXIT TUNES pack

96.9% 풀콤보 영상.

사운드 볼텍스과는 다른 자켓이 실렸다. 사볼은 소녀 쪽의 클로즈업이, 리플렉 비트 플러스는 소년 쪽의 클로즈업이 실렸다. 이유는 리플렉 비트 플러스는 1st PLACE와 캐릭터 사용계약이 되지 않아서 IA캐릭터를 쓸 수 없었기 때문에 다른 부분을 클로즈업한 것. 유비트의 천본앵이 원래 자켓에서 하츠네 미쿠가 없는 부분으로 클로즈업된 것이라든가 사운드 볼텍스의 Nyan Cat이 원래 앨범 자켓에서 하츠네 미쿠를 삭제한 것도 같은 이유이다.

난이도는 전반적으론 평이하나 도입부와 최후반부의 트릴폭타가 제일 어려운 편. 풀콤보 달성의 장애요인이다.

6.1.3 DanceDanceRevolution

2016년 8월 9일 업데이트로 추가되었다.
추가바람

6.2 태고의 달인

오니(하즈레) 풀콤보 영상

일반 오니 채보 전량 영상

하즈레 오니 채보 전량 영상

신 태고의 달인 KIMIDORI 버전에 수록되었다.

대부분의 곡은 우라 보면을 띄우면 일반 보면보다 어려워지는데 반해, 이 곡은 우라 보면과 일반 보면과 난이도가 비슷하다. 일부 유저는 우라 보면이 더 쉽다고 하기도 한다.

채보를 보면 오니 일반 보면은 846콤보라는 물량으로 승부하는 체력곡. 우라 보면은 일반 보면보다 90개 정도 적은 노트 수의 난해한 패턴으로 승부하는 보면이다. 판정 뽑기는 우라 보면이 좀 더 어려운 편. 개인차를 최대한 배제한다면 두 채보 모두 9렙 중~중상위권정도 된다.

6.3 maimai 시리즈

6.4 CHUNITHM

7 관련 문서

나무위키에 등재된 kemu의 작품들.

1st 앨범 PANDORA VOXX
인생 리셋 버튼-인비저블-사기 라이프 게임-육조년과 하룻밤 이야기-신님 태엽감기-패배의 소년
그 외 작품
지구 최후의 고백을-리인카네이션

나무위키에 등재된 ke-sanβ의 작품들.

【I】-crack-3331-인생 리셋 버튼
인비저블-사기 라이프 게임-새벽 어라이벌-육조년과 하룻밤 이야기
지구 최후의 고백을-신님 태엽감기-리인카네이션-패배의 소년
  1. 단, TJ미디어는 S60같은 최신 반주기로만 부를수 있는 히든곡이다.
  2. 다만 후속곡들의 내용으로 유추해 보면 마지막 순간 소원을 빌고 모든것을 지워버리는 이능력을 얻어 소녀와 소년 자신을 제외한 인류를 포함한 지구상의 모든 생명이 재가 되어 소멸한 듯하다.
  3. 오니의 피를 이은 게 아니라 그냥 오니로 몰리는 것 뿐일 가능성도 있다. "鬼の子"라는 부분이 "도깨비의 아이"로 직역되지만 "の"를 동격 조사로 보면 "도깨비'인' 아이"로도 번역이 가능하기 때문이다. 또한 바로 앞에 나오는 "이미코"와도 의미상 운율이 맞다.
  4. 지나쳐서 견디기 힘들 정도로 벅차다는 뜻.
  5. 해질 무렵 부모 손을 잡고 집에 돌아가는 아이들을 의미
  6. 혼난 뒤에 어르는 부모의 사랑을 의미.
  7. 이쪽은 두 가지 해석이 있다. 하나는 혀를 뽑혔기에 말이 안 나온다는 것과 다른 사람에게 함부로 말을 해서는 안된다는 것. 어느 쪽이든 안습인 건 매한가지다만..