1/3의 순수한 감정
파일:Attachment/1/3の純情な感情/single albumart.jpg
1 개요
▲ 2011년 SIAM SHADE SPIRITS~Return The Favor~ 라이브.
1/3の純情な感情는 1997년 11월 27일 에 발매한 일본의 록밴드, SIAM SHADE의 싱글이자 동명의 수록곡이다. 후지 테레비계 애니메이션 바람의 검심의 6번째 엔딩곡으로 사용되었으며 상당한 히트를 기록하였다. 바람의 검심 5기가 한국에서 방영할 때, 한국어로 번안되어 쓰이기도 하였다. 부른 가수는 박문영.
금영노래방과 TJ노래방에 모두 수록되어 있다. 곡번호는 각각 41344, 6477. 금영의 경우 필통 기기에는 코러스가 삽입되어 있다.
1.1 수록곡
1. 1/3の純情な感情
2. D.D.D.
3. 1/3の純情な感情 (Original Karaoke)
2 리메이크
width=100% |
SIAM SHADE Tribute |
SIAM SHADE의 트리뷰트 앨범인 SIAM SHADE Tribute에서 故 재니 레인과 Acid Black Cherry가 커버하였다. Acid Black Cherry가 부른 버전은 이후에 Recreation 3에 수록되기도 하였다.
▲ 故 재니 레인이 부른 1/3の純情な感情. 영어로 불렀다.
일본의 록밴드 FLOW가 리메이크 하기도 하였다. SIAM SHADE의 기타리스트이자 원곡자인 다이타가 기타로 참여했다.
3 리플렉 비트 라임라이트
파일:Attachment/1/3の純情な感情/1-3junju.png
역날검이 아니다
리플렉 비트에 수록된 Choo Choo TRAIN-VENUS mix-에 이어 VENUS의 2번째 저작권 커버곡. 두분들이 이런 거에 재미들렸나보다. 해금없이 플레이 가능한 라이센스 곡이다.
리플렉 비트 난이도 체계 | ||||||
BPM | 난이도 | |||||
152 | BASIC | MEDIUM | HARD | |||
3 | 6 | 7 | ||||
스킬 레이트 | 8 | 22 | 31 | |||
오브젝트 | 129 | 223 | 284 | |||
수록버전 | 리플렉 비트 라임라이트 | |||||
Rb+ 수록 팩 | MUSIC PACK 21 |
패턴 영상
중간에 한박자씩 쉬는 박자낚시가 간간히 존재하고, 노트수도 조금 많은데다가 회수점도 97.5~98% 사이에서 회수가 이루어져서 여러모로 약간은 짜증나는 곡(...) 7렙 중상위정도의 난이도를 갖고있기 때문에 8렙 입문으로는 적당한 곡이다.
4 가사
4.1 일본판 가사
壊れるほど愛しても 1/3も伝わらない 코와레루 호도 아이시테모 산분노 이치모 츠타와라나이 부서질 정도로 사랑해도 ⅓도 전해지지 않아 純情な感情は空回り I love youさえ言えないでいるMy heart 쥰죠-나 칸죠-와 카라 마와리 I love you 사에 이에나이데 이루 My heart 순수한 감정은 겉돌기만 하고 I love you 조차 말하지 못하고 있는 My heart 長くて眠れない夜が 君への想い 나가쿠테 네무레나이 요루가 키미에노 오모이 오랫동안 잠들 수 없는 밤이 널 향한 생각이 「それは恋なんです」と囁くよ 「소레와 코이난데스」토 사사야쿠요 「그건 사랑이야」라고 속삭여 とめどなく語りかける揺れる鼓動は 토메도나쿠 카타리 카케루 유레루 코도-와 끝없이 말을 걸어오는 흔들리는 고동은 微熱混じりの 溜息へとかわる 미네츠 마지리노 타메이키에토 카와루 미열섞인 한숨으로 바뀌네 Give me smile and shine days 君のSmileで Give me smile and shine days 키미노 Smile데 Give me smile and shine days 너의 Smile로 凍てつく夜の寒さもGoodこらえられる 이테츠쿠 요루노 사무사모 Good 코라에라레루 얼어붙은 밤의 싸늘함도 Good 견뎌낼수 있어 壊れるほど愛しても 1/3も伝わらない 코와레루 호도 아이시테모 산분노 이치모 츠타와라나이 부서질 정도로 사랑해도 ⅓도 전해지지 않아 純情な感情は空回り I love youさえ言えないでいるMy heart 쥰죠-나 칸죠-와 카라마와리 I love you 사에 이에나이데 이루 My heart 순수한 감정은 겉돌기만 하고 I love you 조차 말 못하고 있는 My heart 真夏の雨のように 乾いた素肌 潤す君の笑顔がまぶしくて 마나츠노 아메노 요-니 카와이다 스하타 우루오스 키미노 에가오가 마부시쿠테 한여름의 비처럼 바싹 마른 몸을 적셔주는 너의 미소가 눈부셔서 Give me smile and shine days 急に澄まさないで… Give me smile and shine days 큐-니 스마사나이데… Give me smile and shine days 성급히 마음 가라앉히지 마… どんなに困難で難関な壁も越えるから 돈나니 콘난데 난칸나 카베모 코에루카라 아무리 어렵고 곤란한 벽도 넘을 수 있으니까 どれだけ君を愛したら この想い届くのだろう 도레다케 키미오 아이시타라 코노 오모이 토도쿠노 다로- 얼마만큼 너를 사랑해야 이 마음이 전해질까 見つめられると言えない 言葉が宙に舞う 미츠메라레루토 이에 나이 코토바가 츄-니 마우 네가 보고 있으면 말할 수 없어 말 뿐이 허공을 맴돌아 離れれば離れるほど 愛しい人だと気付く 하나레레바 하나레루 호도 이토시이 히토다토 키즈쿠 떨어지면 떨어질 수록 사랑스러운 사람이라는 걸 깨닫게 돼 求めれば求める程に せつない距離を感じてるMy heart 모토메레바 모토메루 호도니 세츠나이 쿄리오 칸지테루 My heart 원하면 원할 수록 안타까운 거리를 느끼는 My heart Give me smile and shine days Give me smile and nice days もしもこの腕で君と抱きしめ合えたなら… 모시모 코노 우데데 키미토 다키시메 아에타나라… 만약 이 팔로 너와 서로 껴안을 수 있다면… どれだけ君を愛したら この想い届くのだろう 도레다케 키미오 아이시타라 코노 오모이 토도쿠노 다로- 얼마만큼 너를 사랑해야 이 마음이 전해질까 夢の中では確かに 言えた筈なのに 유메노 나카데와 타시카니 이에타 하즈나노니 꿈 속에선 확실히 제대로 말할 수 있었는데 壊れるほど愛しても 1/3も伝わらない 코와레루 호도 아이시테모 산분노 이치모 츠타와라나이 부서질 정도로 사랑해도 ⅓도 전해지지 않아 純情な感情は空回り I love youさえ言えないでいるMy heart 쥰죠-나 칸죠-와 카라마와리 I love you 사에 이에나이데 이루 My heart 순수한 감정은 겉돌기만 하고 I love you 조차 말하지 못하고 있는 My heart |
4.2 한국판 가사
부서질 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 순수한 감정은 맴돌기만 해 '사랑'이란 말조차 할 수 없는 My Heart 길어서 잠 못드는 밤엔 너에 대한 생각 뿐 그것은 '사랑'이라 속삭이는 걸 끝없이 말을 걸어오는 이 가슴의 고동은 미열섞인 불안한 한숨으로 바뀌고 있어 Give me smile and shine days 너의 그 미소로 얼어붙은 이런 싸늘한 밤에도 견딜 수 있어 너만을 계속 바라볼 수록 너무 소중하다는 걸 깨달아 이렇게 원하고 또 원해도 안타까운 거리만 느껴지는 My heart 한 여름에 비를 바라는 그런 마음 같은 내 몸을 적셔주는 네 미소가 눈이 부셔서 Give me smile and shine days 불안해하지마 그 어떤 힘들고 어려운 벽마저 넘을 수 있어 부서질 정도로 사랑해도 3분의 1도 전해지지 않아 순수한 감정은 맴돌기만 해 '사랑'이란 말조차 할 수 없는 My Heart |