My Little Pony: Friendship is Magic 에피소드 목록 |
시즌 1 · 시즌 2 · 시즌 3 · 시즌 4 · 시즌 5 · 시즌 6 |
같이 보기: My Little Pony: The Movie |
목차
- 1 개요
- 2 에피소드 목록
- 2.1 1회 "Friendship is Magic, part 1"
- 2.2 2회 "Friendship is Magic, part 2"
- 2.3 3회 "The Ticket Master"
- 2.4 4회 "Applebuck Season"
- 2.5 5회 "Griffon the Brush Off"
- 2.6 6회 "Boast Busters"
- 2.7 7회 "Dragonshy"
- 2.8 8회 "Look Before You Sleep"
- 2.9 9회 "Bridle Gossip"
- 2.10 10회 "Swarm of the Century"
- 2.11 11회 "Winter Wrap Up"
- 2.12 12회 "Call of the Cutie"
- 2.13 13회 "Fall Weather Friends"
- 2.14 14회 "Suited For Success"
- 2.15 15회 "Feeling Pinkie Keen"
- 2.16 16회 "Sonic Rainboom"
- 2.17 17회 "Stare Master"
- 2.18 18회 "The Show Stoppers"
- 2.19 19회 "A Dog and Pony Show"
- 2.20 20회 "Green Isn't Your Color"
- 2.21 21회 "Over a Barrel"
- 2.22 22회 "A Bird in the Hoof"
- 2.23 23회 "The Cutie Mark Chronicles"
- 2.24 24회 "Owl's Well That Ends Well"
- 2.25 25회 "Party of One"
- 2.26 26회 "The Best Night Ever"
- 3 시즌 전반 여담
1 개요
대연회(Grand Galloping Gala)가 떡밥으로 제시돼있으나 자주 등장하지는 않는다. "The Ticket Master", "Suited For Success", 그리고 마지막 에피소드 "The Best Night Ever"에 주로 등장할 뿐. 그러나 이 이후에 해즈브로가 떡밥에 맛을 들이는데...
2 에피소드 목록
미국에서는 The Hub에서 금요일 동부 시간 오후 1시 30분에 방송되었다.
에피소드의 순서는 제작 순서를 따르도록 한다. 이는 대부분의 나라에서 방송할 때 채택한 순서이며, 미국에서도 iTunes Store나 넷플릭스는 물론 시즌 박스세트에서 이 순서를 따른다. 다만, 미국 내 첫 방송 순서와 다를 경우 따로 설명한다.
2.1 1회 "Friendship is Magic, part 1"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
1 (1) | 영어: Friendship is Magic, part 1 | 미국: 2010년 10월 10일 |
한국어: 우정은 마법, 1부 | 한국: 2014년 4월 30일 | |
일본어: ようこそポニービルへ (포니빌 방문을 환영합니다) | 일본: 2013년 4월 2일 | |
감독 | ||
각본 | 로렌 파우스트 (Lauren Faust) |
2.2 2회 "Friendship is Magic, part 2"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
2 (2) | 영어: Friendship is Magic, part 2 | 미국: 2010년 10월 22일 |
한국어: 우정은 마법, 2부 | 한국: 2014년 5월 1일 | |
일본어: トモダチは魔法 (우정은 마법) | 일본: 2013년 4월 9일 | |
감독 | ||
각본 | 로렌 파우스트 (Lauren Faust) |
2.3 3회 "The Ticket Master"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
3 (3) | 영어: The Ticket Master | 미국: 2010년 10월 29일 |
한국어: 기쁨 나누기 | 한국: 2014년 5월 7일 | |
일본어: チケットは誰のモノ? () | 일본: 2013년 4월 16일 | |
감독 | ||
각본 | 에이미 키팅 로저스 (Amy Keating Rogers)[1] 로렌 파우스트 (Lauren Faust) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.4 4회 "Applebuck Season"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
4 (4) | 영어: Applebuck Season | 미국: 2010년 11월 5일 |
한국어: 애플벅 시즌 | 한국: 2014년 5월 8일 | |
일본어: 一人でできるもん! () | 일본: 2013년 4월 23일 | |
감독 | ||
각본 | 에이미 키팅 로저스 (Amy Keating Rogers) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.5 5회 "Griffon the Brush Off"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
5 (5) | 영어: Griffon the Brush Off | 미국: 2010년 11월 12일 |
한국어: 그리핀 길들이기 | 한국: 2014년 5월 14일 | |
일본어: いたずらパーティ () | 일본: 2013년 4월 30일 | |
감독 | ||
각본 | 신디 모로우 (Cindy Morrow) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.6 6회 "Boast Busters"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
6 (6) | 영어: Boast Busters | 미국: 2010년 11월 19일 |
한국어: 허풍쟁이 트릭시 | 한국: 2014년 5월 15일 | |
일본어: 大魔法使いトリクシー (대마법사 트릭시) | 일본: 2013년 5월 7일 | |
감독 | ||
각본 | 크리스 사비노 (Chris Savino) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.7 7회 "Dragonshy"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
7 (7) | 영어: Dragonshy | 미국: 2010년 11월 26일 |
한국어: 드래곤샤이 | 한국: 2014년 5월 21일 | |
일본어: ドラゴン注意報 (용 주의보) | 일본: 2013년 5월 14일 | |
감독 | ||
각본 | 메간 맥카시 (Meghan McCarthy) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.8 8회 "Look Before You Sleep"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
8 (8) | 영어: Look Before You Sleep | 미국: 2010년 12월 3일 |
한국어: 파자마 파티 | 한국: 2014년 5월 22일 | |
일본어: お泊まり会をしよう! () | 일본: 2013년 5월 21일 | |
감독 | ||
각본 | 샬롯 풀러튼 (Charlotte Fullerton) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.9 9회 "Bridle Gossip"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
9 (9) | 영어: Bridle Gossip | 미국: 2010년 12월 10일 |
한국어: 무시무시한 소문 | 한국: 2014년 5월 28일 | |
일본어: ゼコラの呪い (제코라의 저주) | 일본: 2013년 5월 28일 | |
감독 | ||
각본 | 에이미 키팅 로저스 (Amy Keating Rogers) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.10 10회 "Swarm of the Century"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
10 (10) | 영어: Swarm of the Century | 미국: 2010년 12월 17일 |
한국어: 빌붙이말썽요정 대소동 | 한국: 2014년 5월 29일 | |
일본어: パクパクパニック () | 일본: 2013년 6월 4일 | |
감독 | ||
각본 | 미첼 아론 라슨 (M. A. Larson)[2] |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.11 11회 "Winter Wrap Up"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
11 (11) | 영어: Winter Wrap Up | 미국: 2010년 12월 24일 |
한국어: 겨울 마무리 | 한국: 2014년 6월 4일 | |
일본어: 冬をお片づけ () | 일본: 2013년 6월 11일 | |
감독 | ||
각본 | 신디 모로우 (Cindy Morrow) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
- 일본어판에서 노래 "Winter Wrap Up"을 자막처리해 빈축을 샀다.
2.12 12회 "Call of the Cutie"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
12 (12) | 영어: Call of the Cutie | 미국: 2011년 1월 7일 |
한국어: 큐티 마크를 찾아서 | 한국: 2014년 6월 5일 | |
일본어: あたしのキューティーマーク () | 일본: 2013년 6월 18일 | |
감독 | ||
각본 | 메간 맥카시 (Meghan McCarthy) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.13 13회 "Fall Weather Friends"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
13 (13) | 영어: Fall Weather Friends | 미국: 2011년 1월 28일 |
한국어: 낙엽 달리기 대회 | 한국: 2014년 6월 11일 | |
일본어: アイアンポニーはどっち? () | 일본: 2013년 6월 25일 | |
감독 | ||
각본 | 에이미 키팅 로저스 (Amy Keating Rogers) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.14 14회 "Suited For Success"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
14 (14) | 영어: Suited For Success | 미국: 2011년 2월 4일 |
한국어: 래리티의 패션쇼 | 한국: 2014년 6월 12일 | |
일본어: ラリティのドレス (래리티의 드레스) | 일본: 2013년 7월 2일 | |
감독 | ||
각본 | 샬롯 풀러튼 (Charlotte Fullerton) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
- 저번 봄맞이 대청소 건과 마찬가지로 일본어판에서 노래 "Art of the Dress"를 모두 자막처리해 빈축을 샀다.
2.15 15회 "Feeling Pinkie Keen"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
15 (15) | 영어: Feeling Pinkie Keen | 미국: 2011년 2월 11일 |
한국어: 핑키 센스 | 한국: 2014년 6월 18일 | |
일본어: ピンキーパイの予言?! (핑키 파이의 예언) | 일본: 2013년 7월 9일 | |
감독 | ||
각본 | 데이브 폴스키 (Dave Polsky) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.16 16회 "Sonic Rainboom"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
16 (16) | 영어: Sonic Rainboom | 미국: 2011년 2월 18일 |
한국어: 소닉 레인붐 | 한국: 2014년 6월 19일 | |
일본어: ソニックレインブーム! (소닉 레인붐!) | 일본: 2013년 7월 16일 | |
감독 | ||
각본 | 미첼 아론 라슨 (M. A. Larson) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.17 17회 "Stare Master"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
17 (17) | 영어: Stare Master | 미국: 2011년 2월 25일 |
한국어: 노려보기의 달인 | 한국: 2014년 6월 25일 | |
일본어: ベビーシッターは大変 () | 일본: 2013년 7월 23일 | |
감독 | ||
각본 | 크리스 사비노 (Chris Savino) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.18 18회 "The Show Stoppers"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
18 (18) | 영어: The Show Stoppers | 미국: 2011년 3월 4일 |
한국어: 장기자랑 크루세이더 | 한국: 2014년 6월 26일 | |
일본어: ドキドキライブ! (두근두근 라이브!) | 일본: 2013년 7월 30일 | |
감독 | ||
각본 | 신디 모로우 (Cindy Morrow) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.19 19회 "A Dog and Pony Show"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
19 (19) | 영어: A Dog and Pony Show | 미국: 2011년 3월 11일 |
한국어: 래리티와 건달들 | 한국: 2014년 7월 2일 | |
일본어: アイ・ラブ・ラリティ! (I Love Rarity!) | 일본: 2013년 8월 6일 | |
감독 | ||
각본 | 에이미 키팅 로저스 (Amy Keating Rogers) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.20 20회 "Green Isn't Your Color"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
20 (20) | 영어: Green Isn't Your Color | 미국: 2011년 3월 18일 |
한국어: 모델이 된 플러터샤이 | 한국: 2014년 7월 3일 | |
일본어: モデルになっちゃった! () | 일본: 2013년 8월 13일 | |
감독 | ||
각본 | 메간 맥카시 (Meghan McCarthy) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.21 21회 "Over a Barrel"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
21 (21) | 영어: Over a Barrel | 미국: 2011년 3월 25일 |
한국어: 블룸버그 납치 대소동 | 한국: 2014년 7월 9일 | |
일본어: アップルーサの決闘 (애플루사의 결투) | 일본: 2013년 8월 20일 | |
감독 | ||
각본 | 데이브 폴스키 (Dave Polsky) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.22 22회 "A Bird in the Hoof"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
22 (22) | 영어: A Bird in the Hoof | 미국: 2011년 4월 8일 |
한국어: 공주님의 애완동물 | 한국: 2014년 7월 10일 | |
일본어: プリンセスのペット (공주의 애완동물) | 일본: 2013년 8월 27일 | |
감독 | ||
각본 | 샬롯 풀러튼 (Charlotte Fullerton) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.23 23회 "The Cutie Mark Chronicles"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
23 (23) | 영어: The Cutie Mark Chronicles | 미국: 2011년 4월 15일 |
한국어: 큐티마크 연대기 | 한국: 2014년 7월 16일 | |
일본어: キューティーマーク物語 (큐티 마크 이야기) | 일본: 2013년 9월 3일 | |
감독 | ||
각본 | 미첼 아론 라슨 (M. A. Larson) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.24 24회 "Owl's Well That Ends Well"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
24 (24) | 영어: Owl's Well That Ends Well | 미국: 2011년 4월 22일 |
한국어: 위기의 스파이크 | 한국: 2014년 7월 17일 | |
일본어: やきもちスパイク () | 일본: 2013년 9월 10일 | |
감독 | ||
각본 | 신디 모로우 (Cindy Morrow) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
- 이탈리아어판과 한국어판에서 아울로위시우스의 울음소리("hoot": "Who"(누구)와 소리가 비슷하다.)를 번역하는 병크(?)를 저질렀다. 한국어판의 경우 "누구?"라고 번역되었는데
왕비호?, 언어유희가 발생하지 않을 때는 영어판과 동일하게 후우 소리가 난다. 아무튼 이 덕에 한국 내 포니 팬덤에선 아울로위시우스를 "누구올빼미"(...)라는 별명으로 부르기도 한다.
- 이탈리아어판과 한국어판에서 아울로위시우스의 울음소리("hoot": "Who"(누구)와 소리가 비슷하다.)를 번역하는 병크(?)를 저질렀다. 한국어판의 경우 "누구?"라고 번역되었는데
2.25 25회 "Party of One"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
25 (25) | 영어: Party of One | 미국: 2011년 4월 29일 |
한국어: 핑키 파이의 파티 | 한국: 2014년 7월 23일 | |
일본어: ひとりぼっちの誕生日 () | 일본: 2013년 9월 17일 | |
감독 | ||
각본 | 메간 맥카시 (Meghan McCarthy) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
2.26 26회 "The Best Night Ever"
회차 (통산) | 제목 | 첫 방송 |
26 (26) | 영어: The Best Night Ever | 미국: 2011년 5월 6일 |
한국어: 생애 최고의 밤 | 한국: 2014년 7월 24일 | |
일본어: 憧れのパーティ! () | 일본: 2013년 9월 24일 | |
감독 | ||
각본 | 에이미 키팅 로저스 (Amy Keating Rogers) |
- 줄거리
- 평가
- 여담
3 시즌 전반 여담
- ↑ MLP: FiM 작가중 가장 유명한 사람 중 한 명으로 My life as a teenage robot, 사무라이 잭, 덱스터의 실험실, The Grim Adventures of Billy and Mandy 등에서 작가로 활동했고, 지적 장애를 앓고 있는 아들의 이름을 따서 소어린이라는 이름을 붙였다. 시즌 2의 에피소드 "The Last Roundup"에서 "derp"란 단어가 지닌 부정적인 뉘앙스를 인지하지 못한 채 어느 캐릭터한테 공식적(?)으로 더피라는 이름을 붙였다가 곤혹을 치렀는데, 이후 이 이름은 해당 에피에서 공식적으로 삭제됐다.
- ↑ 여기서 M. A. 는 Mitchell Aaron Larson의 Mitchell Aaron을 의미한다, Amy Keating Rogers와 함께 시즌 3 피날레를 비롯한 MLP: FiM의 인기 있는 에피소드를 두루 맡았던 작가로, 그래비티 폴즈, Foster's Home for Imaginary Friends, Randy Cunningham: 9th Grade Ninja, Littlest Pet Shop(2012년)등 다양한 텔레비전 애니메이션의 작가를 맡았다.