목차
1 인사말
한국어 | 안녕하세요 |
독일어 | Guten Tag |
프랑스어 | Bonjour |
중국어 | 好 |
영어 | Hello |
라틴어 | Salve/Salvete |
일본어 | こんにちは[1] |
러시아어 | здравствуйте |
스페인어 | ¡Hola! |
베트남어 | Xin chào. |
이탈리아어 | Buon giorno |
태국어 | สวัสดีครับ |
인도네시아어 | Apa kabar |
몽골어 | Сайн байна уу |
다른 사람과 만났을 때 하는 인사말. 가장 범용성 있고 무난한 존댓말 인사말 표현이다.누구나 한번쯤은 들었을만한 인사, 한자로는 安(편할 안)에 寧(편안할 녕), 즉 탈없이 무사하냐는 뜻이며[2] 이는 보릿고개, 호환, 외적의 침입등 살기 각박한 조상님들의 삶의 모습이 비춰진 인사말이라고 한다[3].
모든 언어학습이 다 그렇듯 한국어를 배우는 외국인들이 가장 처음으로 배우는 말이며, 한국어를 잘 모르는 외국인들도 세계 속에서 한국의 비중이 늘어나면서 이 말 정도는 알고 있는 경우가 꽤 있다. 대표적으로 오바마 대통령도 한국인 학생이 토론회에서 질문하자 "안녕하세요"라고 인사한 적이 있다.
영국남자의 경우 안녕을 영국인들한테 들려주자 onion(양파)이라고 들었다고 한다.
다른 나라 인사말보다 발음하기 힘들다고 한다.
2 KBS의 예능 프로그램
대국민 토크쇼 안녕하세요 항목 참조.
3 스위트걸의 노래
가사는 다음과 같다.
허니 : 안녕하세요~ 싓☆트 거리에여~♡ 오늘 저휘가 준비한 곡은 안녕하세여~ 라는 곡인데오~ 저희가 처음이니까아 잘 부탁 드려요~ 그리고 악플은 노노논~ 자 그럼 시작해볼까요~? (박수 8번) 버터 : 안녕하세어~ 처음마난 사람들도 안녀하세어~ 어~어어어어어 자 그럼 따라 해 볼까요? 칩 : 안뉴하세여~ 안녕안녀 안녕하세요오~ 처움만난 사람들도 안녕하세요오~ 모두모두 친구들도 안뇽하세요오~ 허니 : 안녕 안녕 안녕하세여 안녕 안녕 안녕하세여 아~안 녕 안녕하세 여어어어~ 안녕 안녕 안녕하세여 안녕 안녕 안녕하세여 아~안녕 |
안녕못해요♥
끝이 허무하다.
누가 이걸 올렸어
접니다
이마트 에브리데이 노래와 상당히 비슷하다(...) 그리고 허니버터걸이라는 걸그룹이 이 노래를 리메이크 했다(...) 하위 항목 참조.
시크릿의 'Shy Boy'와 비슷하다는 의견이 있다. 허니의 파트인 '안녕 안녕 안녕하세요' 에 '유알마 샤이 샤이 샤이 보이' 를 대입해 보면 소름끼치게 똑같다(...)직접 들어 보자.
4 록그룹 삐삐밴드의 곡
쿠쿠하세요, 쿠쿠
한국 펑크 1세대 밴드인 삐삐밴드가 내놓은 1집 문화혁명의 첫번째 타이틀곡.
보컬 이윤정을 내세운 가벼운 분위기와 가벼운 가사로 오버그라운드에서도 인기를 어느정도 얻었던 곡이다. 이윤정하면 이상한 보컬을 생각하는 올드 펑크팬들이 있을지 모르지만 이 곡은 꽤나 멀쩡한 보컬.
5 오즈 야스지로의 1959년 영화
お早よう[4]
50년대 영화지만, 오즈 감독의 권위덕에 컬러 필름을 쓸수있었다. 내용은 소소한 일상이지만, TV가 가지고 싶어서 난리치는 애들을 다루었다. 그 시대에는 TV가 엄청 비싸고 선망의 대상이다.(참고로 흑백TV) 그것때문에 갈등이 벌어지기도 한다(오즈 감독의 일상물치고는 굉장히 격정적이다) 여기서는 방문판매원(강매하는)이 나오는데, 연필을 나이프로 깎는다. 그래서 할머니는 여기에 대응해서 굉장히 큰 사시미 칼로 연필을 깎아서 쫓아보낸다.(...)
반면 굉장히 일상적이고 미니멀한 스토리임에도 현대에 와서보면 종종 부녀회의 부인들의 뒷담화대화에서 소름끼칠때가 있다.예나 지금이나 말한마디에 이 여자가 이랬다 저랬다하는게 장난이 아니다. 그 대화의 주체도 오해가 바뀌면 바로 바뀌는편(...)[5] 놀라운건 이런 모습이 아이들에 의해 보여진다는거다. 그리고 계속된다.[6]
남자들의 이야기는 젊은 사람들의 취직,결혼얘기라면 정년을 바라보는 아버지 연세는 은퇴후의 돈벌이...[7]
아이들의 TV에대한 바램은 본인들은 심각하겠지만 귀엽게 비쳐지는것과 달리 어른들의 현실은 때때론 유쾌하게 때때론 무겁게 나온다.
다만 여기서의 아이들이란 주인공의 아이들 뿐만이 아니라 부모의 손 아래라면 모두 적용되는듯하다 본인 마음에 솔직하지 못해 늘 어머니의 말에 부정하는 젊은 사내와 늙은 노모가 행상인을 쫓아내자 좋아했다 부녀회비를 받은걸 깜박한것을 나무라는 주부를 보면...[8] 이런걸로 봐서 어쩌면 이 영화는 아이와 어른간을 포함한 세대와 세대간의 이야기를 풀었건걸지도 모른다.
분위기는 꽤 차이가나지만 이 영화를 프랑수아 트뤼포감독의 400번의 구타와 비교하는 사람들도 있다.
6 가수 비아이지의 노래
이 곡은 애국심을 강조한 노래로도 유명하다. 자세한 것은 항목 참고.
7 가수 허니버터걸의 노래
유튜브나 페이스북같은 sns에서 유명세를 끌던 스위트걸-안녕하세요를 편곡하여 정식 음원으로 낸 곡이다. 패러디성으로 노래를 냈던 귀요미송과 비슷하다고 보면 된다.
저작권 논란이 있긴하지만 작곡가가 직접 그런게 아니라고 해명을 하였다.
참고로 랩 파트가 엄청 좋아졌다(...) 원래 칩이 랩을 엄청 놓쳤다.
2015년 7월에 금영노래방에 추가되었다. 곡 번호는 59738.
7.1 표절 논란
하이라이트 부분이 시크릿의 'Shy Boy', 악동뮤지션의 'give love'와 흡사하다는 평이 있다. 다만 코드진행은 전혀 다르다.
애초에 스위트걸이 샤이보이랑 비슷하다는 논란은 예전부터 있었다(...)- ↑ 점심 인사말. 아침에는 おはようございます, 저녁에는 こんばんは를 사용한다.
- ↑ 마익흘은 자신의 한글 강의 뮤비에서 이를 Are you in peace?'라고 번역했다.
- ↑ 출처 : 어원이야기(우등생을 위한 103가지)
- ↑ 이 '오하요'라는 말과 함께 날씨좋네요. 안녕히가세요등의 다른 일상적인 대사들을 주의해서 볼필요가 있다. 핵심적인 대사.
- ↑ 오죽하면 동네의 유일하게 집에 TV가 있어 아이들이 종종 놀러가는 집의 한 젊은부부는 결국 시달리다 이사까지 간다... 이부부는 꽤나 젊은데 TV를 보러오는 아이들을 늘 반갑게 맞아준다. 주부들간의 대화에선 TV를 둘러싼 얘기들로 시작해 꽤나 회의적이게 바라보지만 당시의 젊은이들을 바라보는 저문 세대들의 낡은 시선으로 보여진다. 어찌보면 비중은 그다지 없지만 이영화의 핵심인 꽤 중요한 인물들.
- ↑ 대신 이웃간의 빚지는것없이 서로 상부상조하며 정이 아주 없는편은 아니다만 나이들어 의심늫고 뒷얘기하는데 취미붙은 모습
- ↑ 아버지 역을 맡은 류 치슈가 은퇴후의 진로를 걱정할때 나오는 뒷모습에서 꽤나 쓸쓸함이 느껴진다. 무뚝뚝하고 늘 과묵하지만 아이들 생각에 허리가 휘는 당시 아버지들의 자화상. 젊은이들에 비해 사고방식은 뒤쳐졌지만 그 마음만은 같거나 혹은 이상인것을 상징하는 인물이다.
- ↑ 이때 노모가 기도하며 중얼중얼 거리는것이 대사만 달랐지 주인공 집안의 부모가 하는말과 핵심이 조금도 다르지않다. 늙어서 힘이없으니 늘 혼자만의 불평에서 끝나지만.