호주 영어

Australian English

영상에서는 단어들을 서로 비교하지만, 몇몇 단어들의 발음을 들어보는 것도 흥미롭다. take, phrases, way, language, OK 등...

1 개요

오스트레일리아에서 쓰이는 영어를 말한다. 영국 영어미국식 영어와는 다르지만 그 차이는 그리 크지 않다. 뉴질랜드 영어와도 약간 다르다. 그러나 역시 미국의 영향이 커져서 시드니 같이 국제적인 지역에는 미국식 영어를 하는 사람도 많다. 진짜 호주식 영어를 들어보려면 해안 지역을 벗어나서 내륙 지역(이른바 '아웃백')의 농장 같은데 가면 들어볼 수 있다.

2 발음

발음이 영국 영어와 유사하긴 한데, 그보단 높낮이가 덜 날카롭고 질질 끄는 느낌을 주어 높낮이나 흐름 면에선 오히려 미국식 영어에 가깝게 들린다. 비영어권 사람들에겐 괴악하게 느껴지는 듯(…). 전반적으로 알아듣기 힘들어한다. 영국 영어에 익숙한 사람에게는 "앵앵거린다"고 느껴질 정도. 모음 발음은 런던 사투리의 억양을 많이 받았다. 아래에서는 영국식 영어의 전반적 특징을 빼고 영국 영어와도 구분되는 호주식 발음만 썼다.

  • can을 칸 이라고 읽는다. 브리즈번에선 can은 캔, can't을 칸이라고 한다.[1] [2]
  • how를 해우, bough를 배우라고 읽는다.
  • day를 다이[3]라고 읽는 사람들이 꽤 된다. 이렇게 발음하는 사람들은 ei음을 다 이런식으로 발음하는 경향이 있다. 이것은 뉴질랜드도 마찬가지.[4] 하필이면 '죽다'라는 뜻의 die와 발음이 비슷해서 처음 듣는 사람이 잘 헷갈린다.
  • right를 롸앗으로 읽는 경우가 많다.
  • idea 끝에 r발음을 붙여 idear처럼 발음하는 사람이 많다. 콩글리시도 이러지 않나
  • 영국 영어와 마찬가지로 모음끝의 r 발음은 없어지는 경향이 있다. beer와 bar의 경우 그냥 r발음 없이 비어, 바로 발음한다.
  • data는 다-타.
  • friend 보단 mate을 주로 쓴다는 것은 고정관념이다. 제주도 사람들은 제주도 방언만 사용한다고 하는 것과 같은 개념이다
  • bugger[5] 실수, 실망, 낭패스러움의 표현으로 damn이나 shit보다 부드럽다. 이 두 표현에 비하자면 상대적으로 폭넓게 대화에 쓸 수 있는 편. fuck이나 fucker로 완전 대체가 가능하다.[6]

3 철자법

철자법은 영국 영어에 맞춰져 있다. colour, harbour, labour로 쓴다. 그러나 미국의 영향력이 커지면서 미국 철자법을 따르는 경우도 있다. 호주 노동당의 경우는 미국식으로 labor party라고 쓴다. 몇몇 호주 영어 사용자는 이에 불만을 느끼기도 한다고.

4 대표 단어

호주 고유의 영어 단어중 가장 알려진 것으로 outback(깡촌)이 있다.[7]

5 사용자

대체로 호주 영어 모어 사용자는 어느 나라의 영어에도 잘 적응하여 발음을 바꾸는게 매우 쉽다. 그래서 영국이나 미국의 영화계에서 오스트레일리아 출신의 배우들이 많이 활동하고 있다. 대표적으로 니콜 키드먼, 휴 잭맨, 휴고 위빙, 러셀 크로우, 사이먼 베이커, 크리스 헴스워스, 가이 피어스, 케이트 블란쳇, 미아 바시코프스카, 나오미 왓츠[8] 등등. 가요계에도 카일리 미노그, 이기 아잘레아가 있다.

6 같이 보기

  1. 영국에서도 보통 캔이나 a 발음이 강하게 들어가도 칸 이라고까지는 들리지 않는다.
  2. 통상적으로 영국에서는 can't 를 칸/칸ㅌ(t) 로 발음하는 반면, can 은 캔 으로 발음한다. 하지만, 미국식 발음보다는 아 발음이 조금 더 강조된다. 스피치 속도에 따라서는 짧게 큰 이라고 하는 경우도 더러 있다.
  3. 정확히는 dæɪ. 만약 말하는 사람이 æ를 발음할 때 입을 크게 벌리면 외지 사람들 귀에는 정말 '다이'에 가깝게 들린다.
  4. 그래서 시드니 올림픽 때 굿다이(good day)라고 발음했다.
  5. 원래는 애널 섹스를 의미하는 단어다.특히 남자X남자 그러나 요즘 세대들은 본 의미를 모르는 경우가 많아서 사용해도 별 탈은 없지만 본 의미를 알고 계실 가능성이 높은 나이 지긋한 어르신들 앞에서는 불경스러울 수 있으니 가급적 사용을 삼가자.
  6. 꺼져: bugger-off (get-lost) → fuck-off
  7. 그러나 아웃백 스테이크 하우스는 호주가 아니라 미국 프랜차이즈다.
  8. 영국에서 태어났으나 14살 때 오스트레일리아로 건너와 영국과 오스트레일리아 이중국적자이다.