파일:GF P08.png | 파일:GF P08 D.png |
기본 | 부상 |
No.011 P08 | |
실제 총기명 | 루거 P08 |
등급 | ★★★ |
성우 | 코이즈미 타카오 |
일러스트 | 防弹乳牛 |
1 소개
야전에서 중요한 명중을 올려주는 권총으로 나강 리볼버와 동일한 버프진형을 가지고 있다. 화력도 올려주고 기능도 방어용으로 괜찮은 야전용 권총.
2 성능
능력치(성장 S) | |||
체력(B) | 35/70 | 화력(B) | 11/31 |
회피(B) | 9/80 | 명중(C) | 6/46 |
공속(B) | 36/55 | 전투력 | 103/2376 |
이속 | 15 | 치명타 확률 | 20% |
자원 소비(편제 인원당) | |||
탄약 | 10 / 15 / 20 / 25 / 30 | ||
식량 | 10 / 15 / 20 / 25 / 30 | ||
진형 버프 위치 | 진형 버프 효과 | ||
□■□ □■□ □■□ | 화력 20%, 명중 60% 상승 | ||
획득 방법 | |||
제작 시간 | 30분 | ||
드랍 |
기능 | |||
파일:GF 엄호명령N.png 엄호명령N | 지속시간 동안 아군 전체 회피 증가 (야간전 전용) | ||
레벨 | 발동확률 | 지속시간 | 회피 증가치 |
1 | 45% | 8초 | 40% |
2 | 49% | 8.7초 | 44% |
3 | 53% | 9.4초 | 47% |
4 | 57% | 10.1초 | 51% |
5 | 61% | 10.8초 | 54% |
6 | 65% | 11.6초 | 58% |
7 | 69% | 12.3초 | 61% |
8 | 73% | 13초 | 65% |
9 | 77% | 13.7초 | 68% |
10 | 81% | 14.4초 | 72% |
3 대사
상황 | 대사 |
획득 | ルガーピーゼロハチ式自動拳銃です、不束者ですが、よろしくお願いします。 鲁格P08式自动手枪。小女子不才,请多指教了。 루거 P08식 자동권총입니다. 모자라지만 잘 부탁드립니다. |
접속 | 指揮官、お帰りなさいませ、こちらは異常無しです。 指挥官,欢迎回来,这边没有异常。 지휘관, 어서오십시오. 이쪽은 이상 없습니다. |
편성 | はい、かしこまりました。 是,我明白了。 네. 알겠습니다. |
대화 | 本日の戦術演習…メニューどうなさいますか? 今天的战术演习…要如何进行呢? 오늘의 전술연습…어떤 메뉴로 합니까? |
効率が第一だと思いますが、指揮官はどう考えになりますか? 我认为效率第一,指挥官你怎么看呢? 효율이 제일이라고 생각합니다. 지휘관은 어떻게 생각하십니까? | |
指揮官、昨日の報告書、まだ終わってないです?どういうことですか? 指挥官,昨天的报告书,还没有写完吗?这是怎么回事? 지휘관, 어제의 보고서, 아직 끝나지 않았습니까? 어떻게 된 것 입니까? | |
출격 | 必ず任務を完成します! 一定会完成任务! 반드시 임무를 완수하겠습니다! |
전투 | 敵軍らしきものを発見、戦闘準備開始! 发现了疑似敌军的部队,开始准备战斗! 적군으로 보이는 것을 발견, 전투준비개시! |
공격 | 攻撃陣形です! 攻击阵型! 공격진형입니다! |
방어 | 防御陣形です! 防御阵型! 방어진형입니다! |
기능발동 | 攻撃。 攻击。 공격. |
信念を…見せてもらえますか! 各位…让我见识下你们的信念吧! 신념을…보여주시겠습니까! | |
栄光を証明するのは…今です! 证明我等荣光的时刻…就是现在! 영광을 증명하는것은…지금입니다! | |
부상 | え…互換性のあるパーツを探すのが…大変なんです。 啧…想找某个有兼容性的部件替换…还真不是件容易的事。 에…호환되는 파츠를 찾기가…큰일입니다. |
후퇴 | 申し訳ありません。任務…失敗です。 万分抱歉。任务…失败了。 죄송합니다. 임무…실패입니다. |
MVP | 任務完了です! 任务完成! 임무완료입니다! |
지원 출발 | 行ってまいります、指揮官。 我出发了,指挥官。 다녀오겠습니다. 지휘관. |
지원 귀환 | 戻りました、任務は滞りなく、完了しましたよ。 我回来了,任务顺利完成了哟。 다녀왔습니다. 임무는 지체없이 완료되었군요. |
자동전투 | 皆の役に立ちたいんです!どうか私の…努力を認めて! 想为大家派上用场!还请…认可我的努力! 모두의 도움이 되고 싶습니다! 부디 저의…노력을 인정을! |
강화 | 強化が完了しました。 强化完成了。 강화가 완료되었습니다. |
수리 | 次こそは…皆を失望させませんから。 下次…不会让大家失望的。 다음에야 말로…모두를 실망시키지 않겠습니다. |
제조완료 | 新しい銃の製造が、完了しました。 新枪的制造,完成了。 새로운 총의 제조가 완료되었습니다. |
편제확대 | 編成拡大…ですか?もっと努力しないといけませんね。 编制扩大…是吗?那必须更加努力了呢。 편성확대…입니까? 좀 더 노력하지 않으면 안되겠군요. |
크리스마스 | メリークリスマス、街中賑やかで、楽しいです! 圣诞快乐,街上好热闹,真有趣呢! 메리 크리스마스, 거리도 떠들석 하고, 즐겁습니다! |
신년 | あけましておめでとうございます、指揮官! 新年快乐,指挥官! 새해 복 많이 받으십시오. 지휘관! |
발렌타인 | ハッピーバレンタイン!好きな人に告白されたら、嬉しいですよね。 情人节快乐!今天被喜欢的人告白了的话,会很高兴的吧? 해피 발렌타인! 좋아하는 사람에게 고백받는 건, 기쁘겠지요. |
계약 | 指揮官、どうしてこんな私を認めてくれたのですか?一緒に栄光を勝ち取ってくださいますか?…ええ、私はこれからずっと、あなたの為に戦い…あなたの力になります! 指挥官,为什么会认可我这样的人呢?要跟我一同去赢得辉煌的胜利吗?…嗯,从今以后我会一直,为了指挥官您而战…成为指挥官您的力量的! 지휘관, 어째서 이런 저를 인정하시는 겁니까? 함께 영광을 쟁취하시겠습니까?…에에, 저는 지금부터 계속, 당신을 위해 싸우고…당신의 힘이 되겠습니다! |