마니아

1 일반 용어 마니아

Mania. 특정한 요소에 광적으로 집착 혹은 열광하는 행위를 뜻하는 말.

'광적인 집착' 이라는 뜻에서 보이듯 영미권에서 쓰이는 뉘앙스는 부정적이며 웬만하면 Fan이라고 하지 Mania까지는 안 간다. 영어사전에서 mania로 끝나는 합성어를 찾아 보라. 적지 않은 수가 정신병 관련이다.[1] 그리고 이들 단어는 한자어로 번역될 때 백이면 백 미칠 광(狂) 자를 써서 ~광으로 번역된다.[2]

한국에서는 광이 취미를 나타내는 경우도 있지만 ('게임광', '만화광' 등) 여기서 쓰이는 광은 정말로 미쳤다는 뜻이다. '색정광', '방화광', '편집광' 등.

다만 이걸 콩글리시나 재플리시라고 단정지을 수도 없는게 옥스퍼드 사전미리암-웹스터 사전에서도 mania를 조증이란 뜻과 함께 특정 대상에 열광한다는 뜻이라고 수록해 놓았기 때문이다. 그래도 fan과 달리 부정적인 어감이므로[3] 외국인들 보고는 함부로 쓰지 말도록 하자.

이 단어의 형용사적 용법인 maniac(열광적인, 광란의)은 흔히 '비주류적이다' 라는 의미를 담아 '매니악하다'라는 형식으로 사용되기도 하는데, 엄밀히 말하면 잘못된 표현이다.

한때 오타쿠의 번역 용어로 활용되기도 했다. 현재는 Nerd / Geek이라는 단어를 사용한다.

일반적으로 매니아라고 많이 쓰지만[4], 표준표기법에 따르면 마니아다. 라틴어 발음은 라틴어에 준하여 표기하는 것이 원칙이기 때문이다. 하지만 영어 외래어 표기에 따르면 메이니아응아니야가 된다. 즉, '매니아'라고 쓰는 것이 도리어 근거가 없다. 이는 a를 '애'라고 읽는 경우가 꽤 많아서이거나 영어권에서 메이니아라고 부르는 걸 잘못 들어서일 수도 있다. 비트매니아는 틀리는데 줄여서 쓴 비마니가 오히려 잘 된 표기이다. 맨(man) + 마니아(mania) = 매니아 우머니아(WOMANIA)도 있다카더라.

아민 말루프가 쓴 소설 마니에서는 이 마니아 유래가 마니교와 시조인 마니(Mani)에서 나왔다는 추정을 넣기도 했다. 물론 마니나 마니교에 대하여 중립적으로 봤으며 마니아라는 말을 부정적으로 쓰는 기독교권에서 일부러 마니를 다신론적인 광신자라고 폄훼하고자 이렇게 되었다는 것.

2 조증의 영어단어

항목 참고.

3 쉬버링 아일즈의 매니아

실질적으로 검색시 매니아로만 불릴 가능성이 높으므로 매니아(쉬버링 아일즈) 항목에서 서술한다.

  1. 특히 조울증의 증세 중 하나인 조증을 Mania라고 한다.
  2. 비슷하게 일본에서는 ~쿄(~狂)로 번역되기도 한다.
  3. 이를테면 거품경제같은 상황, 실제로 튤립 공황으로 번역되는 단어가 'tulip mania'이다.
  4. 비트매니아, 드럼매니아 등. 다만 이쪽은 유니아나 측에서 지정한 공식 명칭이다. 유저들이 관용적으로 쓰던 명칭을 정발명에 그대로 수용한 듯. 허나 표기법 관련 논쟁 문제로 항목은 영문 표기가 되어 있다. 그리고 매니아로 검색해도 이 항목으로 들어올 수 있다.