모르는 Love*가르쳐줘 Love
- 상위 문서: μ’s/유닛 싱글
1 개요
lily white Debut single : 知らないLove*教えてLove | |
Track 01. 知らないLove*教えてLove | |
작사 | 하타 아키 (畑 亜貴) |
작곡 | 호시 카즈오 (星 和生) |
편곡 | 후쿠토미 마사유키 (福富 雅之) |
가수 | lily white |
2 소개
노조미, 우미, 린으로 구성된 러브라이브 서브 유닛 lily white 데뷔 싱글의 타이틀곡. 러브라이브! 최초의 쇼와 풍 곡이다.[1] 믹싱 때문에 들뜬 것 같아 보이면서도 그에 반하는 애잔한 가사와 가라앉은 화음의 묘한 조합이 색다르다.
가사의 기승전결이 두드러지고 완급조절도 적절하게 되어있어 현재까지의 릴리 화이트 싱글 중에서도 완성도가 높은 곡으로 자주 꼽힌다. 서정적인 후렴구의 운율감과 피아노 간주 및 마지막 보컬 믹싱에서 드러난 절제미로 곡의 주제성을 확립시키기도 하지만, 전체 유닛 싱글 중에서는 장르적 성향이 화음에 비해 모호하거나 다소 과한 믹싱이 어색하기도 하다는 등 호불호가 갈리기도 한다.
약칭은 시라라라. 시라나이 라브 오시에떼 라브.
3 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌
- 상위 문서: 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡
러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서 | ||||
これからのSomeday | → | 知らないLove*教えてLove | → | START:DASH!! |
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT (RANDOM) | MASTER (RANDOM) | |
레벨 | 3 | 5 | 7 | 9(9) | |
노트 수 | 114 | 177 | 279 | 438 | |
BPM | 143 | ||||
비고 |
제 2회 수집 이벤트 전용 악곡 | ||||
知らないLove*教えてLove |
초반부터 계단과 롱노트를 16박으로 결합시키고 본격적으로 롱노트들이 뿌려지면 판정은 거의 신경 쓰지 않는게 정신 건강에 이롭다.(...) 보컬이 시작되면 좀 쉴 틈을 주는것 같겠지만.. 그런 기대조차 148콤보의 롱놋 공세로 묵살 낸다.(...) 다시 또 쉬고 있으면, 이번엔 더 빠르고 더 촘촘한 롱놋 공세와 맞닥뜨리게 된다.(...)엑설은 다메,다메,다메~ 이 뒤의 브릿지 구간도 엇박 때문에 그냥 넘어가긴 그렇겠지만, 여기서부터 후렴구 전까지 최대한 워밍업을 해둬야 후렴구에서 최대한 이익을 얻을 수 있을 것이다.
후렴구는 물량 공세이긴 해도 앞보단 평볌한듯 싶지만 동시에 박자가 앞보다 훨씬 빨라지며, 계단이나 동시치기 중 하나라도 처리가 늦으면 팅 소리와 함께 이때까지 쌓아놓은 콤보가 단번에 날아간다. 롱노트도 각 끝마디씩 연결되어 있어 다음 패턴의 대응을 살짝 늦출 수도 있으니 이에 말려들지 않도록 주의.
382콤부터의 한 마디당 가장 많은 롱노트가 쏟아지는 구간도 박자 구분이 상당히 백미이다. 그리고 초반의 계단+롱놋을 두번 더 반복하며, 맨 마지막의 갑툭튀 노트로 끝을 고한다.
4 가사
- 우미 파트는 파란색, 린 파트는 노란색, 노조미 파트는 보라색으로 표기하였다.
風が吹いたの 카제가 후이타노 바람이 불었어 激しい風にさらわれたい 하게시이 카제니 사라와레타이 격렬한 바람에 휩쓸리고 싶어 ふと気がついた··· 후토 키가 츠이타… 문득 기분이 들었어… 私から会いたいことに気がついた 와타시카라 아이타이 코토니 키가 츠이타 내가 만나고 싶다는 기분이 들었어 待ちきれない放課後の帰り道は 마치키레나이 호우카고노 카에리 미치와 기다릴 수 없어 방과후의 돌아가는 길은 ひとりになって寄りかかる 히토리니 낫테 요리카카루 혼자가 되어 기대게 돼 街路樹の陰 가이로슈노 카게 가로수의 그늘에 俯いて足音だけ数えても 우츠무이테 아시오토다케 카조에테모 고개 숙이고 발걸음만을 세도 だめっ···だめだめっ 다메… 다메 다메 안 돼… 안 돼 안 돼 運命感じてよと(願うわ) 운메이칸지테요토(네가우와) 운명 느껴달라고(부탁할게) 初めてなの 하지메테나노 처음이야 胸騒ぎで泣きたくなるなんて 무나사와기데 나키타쿠 나루 난테 설렘으로 울고 싶어진다니 知らないLove*教えてLove 시라나이 라브 오시에테 라브 모르겠어 Love*가르쳐줘 Love 未熟だもんって くㆍらㆍくㆍらCry 미쥬쿠다몬테 쿠ㆍ라ㆍ쿠ㆍ라 크라이 미숙한걸이라니 크ㆍ라ㆍ크ㆍ라 Cry こんなに誰か見てるなんて 콘나니 다레카 미테루 난테 이렇게 누군가 보고 있다니 違う私になっちゃった? 치가우 와타시니 낫챳타? 다른 내가 돼버렸어? 知らないLove*教えてLove 시라나이 라브 오시에테 라브 모르겠어 Love*가르쳐줘 Love 怖がりなのにとめられない 코와가리나노니 토메라레나이 겁이 나는데 멈출 수 없어 少し背伸びしてみたら 스코시 세노비 시테미타라 살짝 발돋음 해보니 風が吹いたの 카제가 후이타노 바람이 불었어 あなたの風にさらわれたい 아나타노 카제니 사라와레타이 너의 바람에 휩쓸리고 싶어 今ときめいた··· 이마 토키메이타… 지금 두근거렸어… この鼓動早まるほどにときめいた 코노 코도우 하야마루 호도니 토키메이타 이 고동 빨라지는 만큼 두근거렀어 苦しくなる微熱より熱い好奇心 쿠루시쿠 나루 비네츠요리 아츠이 코우키신 괴로워지는 미열보다 뜨거운 호기심 私にもっと近付いて 呼んでほしいの 와타시니 못토 치카즈이테 욘데 호시이노 나를 좀 더 친하게 불러줬으면 좋겠어 名前さえ互いがまだ分からずに 나마에사에 타가이가 마다 와카라즈니 이름조차 서로 아직 알지 못 해 いやっ···いやいやっ 이야… 이야 이야 싫어… 싫어 싫어 運命信じるなら(叶うの) 운메이 시은지루나라(카나우노) 운명을 믿는다면(이뤄져) 言葉なんていらない筈 코토바 난테 이라나이 하즈 말 몇 마디 따위 필요없는 거야 始まれ目と目で 하지마레 메토 메데 시작돼라 눈과 눈으로 幼いHeart*開くのHeart 오사나이 하트 히라쿠노 하트 미숙한 Heart*열려라 Heart 純情ですか まㆍだㆍまㆍだ mind 쥰죠우데스카 마ㆍ다ㆍ마ㆍ다 마인드 순정인가요 마ㆍ다ㆍ마ㆍ다 mind 恋する気分は未知の冒険 코이스루 키분와 미치노 보우켄 사랑하는 기분은 미지의 모험 どんな私になっちゃうの? 돈나 와타시니 낫챠우노? 어떤 내가 돼버려? 幼いHeart*開くのHeart 오사나이 하트 히라쿠노 하트 미숙한 Heart 열려라 Heart 月まで抱いて連れてって 츠키마데 다이테 츠레텟테 달까지 끌어안고 데려가줘 お願いだらけ許してね 오네가이다라케 유루시테네 부탁뿐이지만 용서해줘 星の数より 호시노 카즈요리 별의 수보다 あなたの夢が見たいのです 아나타노 유메가 미타이노데스 당신의 꿈을 보고 싶어요 知らないLove*教えてLove 시라나이 라브 오시에테 라브 모르는 Love 가르쳐줘 Love 未熟だもんって くㆍらㆍくㆍら Cry 미쥬쿠다몬테 쿠ㆍ라ㆍ쿠ㆍ라 크라이 미숙한걸이라니 어ㆍ질ㆍ어ㆍ질 Cry あなたを見てる 見てるずっと 아나타오 미테루 미테루 즛토 너를 보고 있어 보고 있어 계속 こんな私になっちゃった!(なっちゃった!) 콘나 와타시니 낫챳다!(낫챳다!) 이런 내가 돼버렸어!(돼버렸어!) 知らないLove*教えてLove 시라나이 라브 오시에테 라브 모르겠어 Love*가르쳐줘 Love 怖がりなのにとめられない 코와가리나노니 토메라레나이 겁이 나는데 멈출 수 없어 少し背伸びしてみたら 스코시 세노비 시테미타라 살짝 발돋음 해보니 風が吹いたの 카제가 후이타노 바람이 불었어 あなたの風にさらわれたい 아나타노 카제니 사라와레타이 너의 바람에 휩쓸리고 싶어 (知らないLove) (시라나이 라브) (모르겠어 Love) (教えてLove) (오시에테 라브) (가르쳐줘 Love) |
- ↑ lily white가 쇼와 컨셉이라 쇼와는 죄다 릴화이긴 하지만...