baby maybe 사랑의 버튼
- 상위 문서 : Snow halation
1 개요
μ’s 2nd Single : Snow halation | |
Track 02. baby maybe 恋のボタン | |
작사 | 하타 아키 (畑 亜貴) |
작곡 | 야마구치 아키히코 (山口 朗彦) |
편곡 | 야마구치 아키히코 (山口 朗彦) |
가수 | μ’s |
2 소개
러브라이브! 2nd 정규 싱글의 커플링 곡.
하우스와 록을 섞어놓은 듯한 곡이다. 후렴구마다 가사와 음정이 통통 튀는 느낌을 주는 등 이전 싱글의 커플링 곡 마냥 중독성에 초점을 두고 있으면서도, 전체적으로 봤을 땐 록 세션과 믹싱이 끝까지 차분함을 잃지 않는, 러브라이브! 관련 곡들 중에서도 상당히 희귀한 구성을 가진 곡이다.
3 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌
- 상위 문서 : 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡
러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서 | ||||
Snow halation | → | baby maybe 恋のボタン | → | 夏色えがおで1,2,Jump! |
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT (RANDOM) | MASTER (RANDOM) | |
레벨 | 2 | 4 | 6 | 9(9) | 11 |
노트 수 | 97 | 148 | 220 | 359 | 681 |
BPM | 122 | ||||
비고 |
원곡의 희귀한 스타일을 반영한 것인지, 스쿠페스 내에서도 특정 구간의 패턴이 상당히 희귀성을 갖는 편. 처음에는 간단한 노트로 시작해서 중반의 70 콤보 쯤에 롱노트와 단타가 번갈아 내려오는 구간이 있는데, 여기서 롱 노트 타이밍을 잘못 잡으면 쉽게 콤보가 끊겨버린다. 팅팅거리는 굿 판정 소리에 유저 멘탈에서도 팅팅 소리가 날 것이다. 막판의 4박과 8박을 적절히 섞어 놓은 짝짜꿍 하는 기분이 드는 패턴도 백미라면 백미.
Snow halation 마스터 보면에서 나왔던 짧은 롱놋+단타 패턴과 Dancing stars on me! EXPERT의 2연타 패턴이 난이도의 포인트. 엄지족들이 주의해야 할 패턴은 120/130콤보 부근에서 나오는 5번 롱놋+1/9번 노트와 350콤보/500콤보/510콤보 부근의 연타 폭풍. 전자의 경우 5번 롱놋을 오른손/1번 노트를 왼손으로 처리해야 하든가 5번 롱놋을 왼손/9번 롱놋을 오른손으로 처리해야 하기에 초견에 잘못된 손으로 중앙 롱놋을 칠 경우 콤보가 끊기게 된다. 후자의 경우는 연타 폭풍이 오른손->5번->왼손 파트로 넘어가는데, 이 패턴이 엄지족들에게는 준 무리배치 수준이라 콤보가 끊기기 쉽다. 팁은 중앙의 2연타를 왼손/오른손으로 번갈아 치는 것. 이러한 패턴 때문에 어느정도 패턴을 숙지한 뒤에 치는 것을 권장한다.
4 가사
- 각 멤버의 솔로 파트는 이미지 컬러로 표기하였다.
やさしい言葉だけじゃ 足りなくなってくる 야사시이 코토바 다케쟈 타리나쿠 낫테쿠루 상냥한 말만으로는 부족해졌어 吐息ゆれる 触れてみたいんだ近くで 토이키 유레루 후레테 미타인다 치카쿠데 한숨이 흔들려 닿고 싶어 가까이서 こんなに近づくのは 偶然じゃないのに 콘나니 치카즈쿠노와 구우젠쟈 나이노니 이렇게 다가가는 건 우연이 아닌데 知らないふりして笑ってみせるのは罪だね 시라나이 후리시테 와랏테 미세루노와 츠미다네 모른 척 하며 미소 짓는 건 죄야 並んで歩いてるとき ふと会話とぎれて 나란데 아루이테루 토키 후토 카이와 토기레테 함께 걷고 있을 때 갑자기 대화는 끊어지고 恋へのボタンがほしい (押してぽちり)はじめよう 코이에노 보탄가 호시이 (오시테 포치리) 하지메요오 사랑을 향한 버튼이 필요해 (눌러줘 살며시) 시작하자 最初はもうちょっとよりそって 사이쇼와 모오 춋토 요리솟테 처음에는 좀 더 가까이 붙어서 出会ったシアワセかみしめて 데앗타 시아와세 카미시메테 너와 만났던 행복을 끌어안고 ずっと (baby) ずっと (maybe) 즛토 (baby) 즛토 (maybe) 계속 (baby) 계속 (maybe) ときめきを忘れないよ 토키메키오 와스레 나이요 두근거림을 잊을 수 없어 だいじょうぶいつだって 다이죠오부 이츠닷테 괜찮아 언제나 出会いはあしたを招いてる 데아이와 아시타오 마네이테루 만남은 내일을 부르고 있어 伝わればいいな(伝えたいだから) 츠타와레바 이이나 (츠타에타이 다카라) 전해졌으면 좋겠어 (전하고 싶으니까) ふと立ちどまり見つめあった… 후토 타치도마리 미츠메앗타… 문득 멈춰서서 서로를 바라봤어… きもちが風になって 耳をくすぐったら 키모치가 카제니 낫테 미미오 쿠스굿타라 마음이 바람이 되어 귀를 간지럽히면 あついあまい想い 聞こえるはずなんだ 아츠이 아마이 오모이 키코에루 하즈난다 뜨겁고 달콤한 마음이 들릴 거야 想像してみたけど まるでわからないよ 소오조오시테미타케도 마루데 와카라나이요 상상해봤지만 전혀 모르겠어 知ってるつもりで実際キミがわからないよ 싯테루 츠모리데 짓사이 키미가 와카라나이요 다 아는 척 하고 있지만 사실은 널 모르겠어 ひみつが自分勝手に ふくらむもどかしさ 히미츠가 지분 캇테니 후쿠라무 모도카시사 비밀이 자기 멋대로 부풀어 오르는 답답함 恋へのボタンはひとつ(押したとたん)はじまった 코이에노 보탄와 히토츠 (오시타 토탄) 하지맛타 사랑을 향한 버튼은 하나 (누르자마자) 시작됐어 いきなり冗談であしらって 이키나리 죠오단데 아시랏테 갑자기 농담으로 넘겨버리고 ごまかすその目が迷ってる 고마카스 소노 메가 마욧테루 얼버무리는 그 눈이 헤매고 있어 だって (sorry) だって (worry) 닷테 (sorry) 닷테 (worry) 왜냐면 (sorry) 왜냐면 (worry) 辛くなりたくないんだね 츠라쿠 나리타쿠 나인다네 괴로워지고 싶지 않은 거야 だいじょうぶ目の前で 다이죠오부 메노 마에데 괜찮아 눈 앞에서 約束するから好きだから 야쿠소쿠스루카라 스키다카라 약속할테니까 좋아하니까 これくらい強く(言いたいよ今は) 코레 쿠라이 츠요쿠 (이이타이요 이마와) 이 정도는 강하게 (말하고 싶어 지금은) 言えないままに見つめあった… 이에나이 마마니 미츠메앗타… 말하지 못한 채 서로를 바라봤어… 最初はもうちょっとよりそって 사이쇼와 모오 춋토 요리솟테 처음에는 좀 더 가까이 붙어서 出会ったシアワセかみしめて 데앗타 시아와세 카미시메테 너와 만났던 행복을 끌어안고 ずっと (baby) ずっと (maybe) 즛토 (baby) 즛토 (maybe) 계속 (baby) 계속 (maybe) ときめきを忘れないよ 토키메키오 와스레 나이요 두근거림을 잊을 수 없어 だいじょうぶいつだって 다이죠오부 이츠닷테 괜찮아 언제나 出会いはあしたを招いてる 데아이와 아시타오 마네이테루 만남은 내일을 부르고 있어 伝わればいいな(伝えたいだから) 츠타와레바 이이나 (츠타에타이 다카라) 전해졌으면 좋겠어 (전하고 싶으니까) ふと立ちどまり見つめあった…ボラン押した? 후토 타치도마리 미츠메앗타…보탄 오시타? 문득 멈춰서서 서로를 바라봤어…버튼을 눌렀어? |