목차
1 개요
拼音
pinyin
중국어의 발음을 소리글자로 옮겨적는 방법을 가리킨다. 여기서 중국어라는 것은 넓게 보면 방언까지를 포함할 수 있으나 좁게 볼 때는 표준중국어를 가리킨다. 물론 소리글자도 넓게 보면 모든 소리글자가 포함되지만 좁게 보면 로마자이다. 그래서 '병음' 자체는 좁은 의미로는 '표준중국어의 로마자 표기법'을 가리킨다. 의미를 넓힐 때는 모든 소리글자가 포함되므로 넓게 보면 주음부호도 병음의 일종이다. 라틴 문자가 아닌 한글을 사용하는 최영애-김용옥 중국어 표기법도 병음이라 할 수 있다(단, 외래어 표기법 중국어는 중국어 그 자체를 다루기보다는 중국어에서 온 한국어 단어를 어떻게 표기할 것인지에 대한 것이기에 병음이라 보기는 어려울 수 있다).
일반적으로 병음이라고 하면 여러 가지 방법 중 중화인민공화국 정부가 제정한 중국어의 로마자 표기법인 '한어병음방안'을 가리키지만 다른 병음들도 존재한다.
그리고 중국어의 로마자 표기법 중 이름에 '병음'이 안 들어간 것도 넓은 의미로 병음이라고 볼 수 있다[1].
중국어의 로마자 표기법을 먼저 만들어진 순서대로 나열하면 웨이드 자일스 표기법 - (주음부호) - 국어라마자 - 한어병음방안 - 국어주음부호 제2식 - 통용병음방안 순서이다. 중국어의 여러 로마자 표기법들을 대조한 표는 병음 대조표 문서 참고.
참고로 한어병음의 아버지라고 불리는 주유광(周有光) 선생은 1906년생인데 2016년 1월 현재 생존 중이다. 2016년 1월에 110세 생일을 맞이하였으며 도리어 그의 아들이 2015년에 80살의 나이로 먼저 세상을 떠났다.
2 한어병음방안
한어병음 문서 참고.
3 우정식 병음
우정식 병음 문서 참고.
4 웨이드 자일스 표기법
웨이드 자일스 표기법 문서 참고.
5 통용병음
통용병음 문서 참고.
6 국어라마자(國語羅馬字·궈위 뤄마쯔)
국어라마자 문서 참고.
6.1 국어 주음부호 제2식
국어라마자 표기법을 수정한 것이다. 국어 주음부호 제2식 문서 참고.
7 홍콩어언학학회 월어병음방안
香港語言學學會粵語拼音方案# 약칭 粵拼/Jyutping. 월어(광동어)의 로마자 표기법 중 하나로 홍콩어언학학회(홍콩언어학회)에서 정했다. 줄여서 粵拼[2]이라고 한다. 광동어 사전이나 광동어 학습서들 등에서 광동어 발음을 정확히 표기하고자 할 때 사용되는 로마자 표기법 중 하나이나 실제 인명이나 지명 표기에서는 잘 안 쓰인다. 예를 들어 월병에서는 b, d, g가 무성 무기음을, p, t, k가 무성 유기음을 나타내는 문자로 쓰는데, 일반적 지명·인명 표기에서는 이들 글자가 잘 안 쓰이고 둘을 구분하지 않은 채 p, t, k로만 쓰는 경향이 있다. 표준중국어가 쓰이는 대만(중화민국)에서 영어 등 외국어로 지명(유명한 지명에 한정)이나 인명을 적을 때 웨이드 자일스 표기법의 변형 표기법을 애용하면서 b, d, g가 거의 안 쓰이는 것과 유사하다.
월병은 중국어의 다른 로마자 표기법과 달리, j를 이탈리아어나 독일어에서 쓰는 것과 마찬가지로 반모음 /j/를 나타나는 데에 주의가 필요하다. 한어병음(광동어 표기법은 아니지만)에서 y로 적을 것을 j로 적는다고 생각하면 이해하기 쉽다.[3] yu는 한어병음 yu와 동일한 발음을 나타내는데, 한어병음처럼 상황에 따라 ü 형태로 쓰는 일은 없다.[4] 오히려 이 점은 통용병음과 비슷하다.[5]- ↑ 이 문서에서 소개하고 있는 여러 가지 중국어의 로마자 표기법과 주음부호를 비교해 보고 싶으면 이곳을 참고하라. 특히 표기법별로 차이가 심한 것이 ㄓ 발음이다. 한어병음방안으로는 zh로 쓰지만 웨이드-자일스 표기로는 ch, 주음부호 2식으로는 j, 통용병음으로는 jh이다. 그러니 중국어를 잘 몰라도 zh가 보이면 일단 한어병음을 바탕으로 한 표기이고, jh가 보이면 통용 병음을 바탕으로 한 표기임을 알 수 있으며, 유성 파열음 표기용 문자(b, d, g 등)가 거의 보이지 않으면 웨이드-자일스 표기를 바탕으로 한 것임을 알 수 있다.
- ↑ 월병, 광동어로 윗핑에 가깝게 읽고, 표준 중국어(관화)로는 위에핀(Yuèpīn)이라고 읽음.
- ↑ 단 광동어의 관행적인 발음 표기나 광동어의 다른 로마자 표기법에서는 j가 이런 용도로 쓰이는 경우가 드문 듯하다.
- ↑ 단 월병에서는 해당 발음이 성모 없이 쓰이면 yu 앞에 j를 덧붙여 jyu라고 쓴다.
- ↑ 단 통용병음에서 j는 한어병음과 똑같다. 그리고 yu 앞에 성모가 없을 때도 yu로 변함없이 쓰기 때문에 월병과는 다르다. 그리고 예일식 로마자 표기법 등 광동어의 다른 로마자 표기법에서도 yu라는 철자를 언제나 고정해 놓는 경우가 많다.