키세키 뜻은 '기적'이다.
이 항목은 키세키 항목의 링크를 통해 간접연결되어 있다.
1 개요
초회한정반 자켓 | 통상반 자켓 |
PV 영상
2008년 5월 28일에 발매된, GReeeeN의 7번째 싱글음반이자 그 표제곡.
일본 TBS에서 방영한 드라마 'ROOKIES'의 엔딩곡으로 사용되어 2008년에 크게 유행하였다. 벨소리 다운로드 건수가 600만건에 육박해 기네스까지 올랐으니 말 다한듯. 2009년 코시엔 개회식의 입장 행진곡으로도 사용되었다. [1]
요미우리 자이언츠의 스타 사카모토 하야토의 등장곡이기도 하다.
이 때문인지 이 곡과 관련된 영상은 유난히 야구에 관련된 영상들이 많다.
2 가사
明日今日よりも好きになれる (아시타쿄오요리모스키니나레루) 내일은 오늘보다도 좋아하게 될 수 있어 あふれる想いが止まらない (아후레루오모이가토마라나이) 넘쳐흐르는 마음이 멈추지 않아 今もこんなに好きでいるのに (이마모콘나니스키데이루노니) 지금도 이렇게나 좋아하고 있는데도 言葉に出来ない (코토바니데키나이) 말로 표현할 수 없어 君のくれた日々が積み重なり (키미노쿠레타히비가츠미카사나리) 네가 선물해준 날들이 겹겹이 쌓여 過ぎ去った日々二人歩いた軌跡 (스기삿타히비후타리아루이타키세키) 지나가 버린 날들 둘이 걸어왔던 자취 僕らの出会いがもし偶然ならば (보쿠라노데아이가모시구우젠나라바) 우리들의 만남이 만약 우연이라면? 運命ならば君に巡り会えたそれって奇跡 (운메이나라바키미니메구리아에타소렛테키세키) 운명이라면? 널 만날 수 있었던 그건 기적 二人寄り添って歩いて (후타리요리솟테아루이테) 둘이 바짝 붙어 걸으며 永久の愛を形にして (토와노아이오카타치니시테) 영원한 사랑을 형체로 해서 いつまでも君の横で笑っていたくて (이츠마데모키미노요코데와랏테이타쿠테) 언제까지나 네 곁에서 웃고 있고 싶어서 ありがとうや ah~ (아리가토우야 아아) 고맙단 말과 아아 愛してるじゃ (아이시테루쟈) 사랑한다만으론 まだ足りないけど (마다타리나이케도) 아직 부족하지만 せめて言わせて幸せですと (세메테이와세테시아와세데스토) 적어도 말하게 해줘 행복하다고 いつも君の右の掌を (이츠모키미노미기노테노히라오) 언제나 너의 오른쪽 손바닥을 ただ僕の左の掌が (타다보쿠노히다리노테노히라가) 단지 내 왼쪽 손바닥이 そっと包んでくそれだけで (솟토츠츤데쿠소레다케데) 살며시 감싸 안아가는 그것만으로 ただ愛を感じていた (타다아이오칸지테이타) 그저 사랑을 느끼고 있었어 日々の中で小さな幸せ (히비노나카데치이사나시아와세) 일상 속에서 조그마한 행복 見付け重ねゆっくり歩いた軌跡 (미츠케카사네윳크리아루이타키세키) 발견해 쌓은 천천히 걸어왔던 자취 僕らの出会いは大きな世界で (보쿠라노데아이와오오키나세카이데) 우리들의 만남은 커다란 세상에서 小さな出来事巡り会えたえそれって奇跡 (치이사나데키고토메구리아에타소렛테키세키) 조그마한 사건 만날 수 있었던 그것이 기적 うまく行かない日だって (우마쿠이카나이히닷테) 잘 풀리지 않는 날도 二人でいれば晴れだって (후타리데이레바하레닷테) 둘이 같이 있다면 괜찮다고 強がりや淋しさも忘れられるから (츠요가리야사미시사모와스레라레루카라) 허세와 외로움도 잊을 수 있으니까 僕は君でなら (보쿠와키미데나라) 난 너와 함께라면 僕でいれるから (보쿠데이레루카라) 내 모습 그대로 있을 수 있으니까! だからいつもそばにいてよ (다카라이츠모소바니이테요) 그러니까 언제나 곁에 있어줘 愛しい君へ (이토시이키미에) 사랑스런 너에게 二人ふざけ合った帰り道 (후타리후자케앗타카에리미치) 둘이서 장난치며 돌아왔던 길 それも大切な僕らの日々 (소레모타이세츠나보쿠라노히비) 그것도 매우 소중한 우리들의 날들 想いよ届けと伝えた時に (오모이요토도케토츠타에타토키니) "마음이여 전해져라!!" 라고 전했던 때에 初めて見せる表情の君 (하지메테미세루효우죠우노키미) 처음으로 보인 너의 표정 少し間が空いて君が頷いて (스코시마가아쿠이테키미가우나즈이테) 조금 틈을 들인 후 네가 끄덕이며 僕らの心満たされてく愛で (보쿠라노코코로미타사레테쿠아이데) 우리들의 마음은 가득채워지는 사랑으로 僕らまだ旅の途中で (보쿠라마다타비노토츄우데) 우리들은 아직 여행의 도중이며 またこれから先も何十年 (마타코레카라사키모난쥬우넹) 또한 지금부터 앞으로도 몇십년 続いて行けるような未来へ (츠즈이테유케루요우나미라이에) 이어져 갈 것 같은 미래로 例えばほら明日を見失いそうに (타토에바호라아시타오미우시나이소우니) 혹시라도 말이야 내일을 놓칠 것 같은 僕らなったとしても (보쿠라낫타토데모) 우리들이 된다고 해도 二人寄り添って歩いて (후타리요리솟테아루이테) 둘이 바짝 붙어 걸으며 永久の愛を形にして (토와노아이오카타치니시테) 영원의 사랑을 형체로 해서 いつまでも君の横で笑っていたくて (이츠마데모키미노요코데와랏테이타쿠테) 언제까지나 네 곁에서 웃고 있고 싶어서 ありがとうや ah~ (아리가토우야 아아) 고맙단 말과 아아 愛してるじゃ 아이시테루쟈) 사랑한다만으론 まだ足りないけど (마다타리나이케도) 아직 부족하지만 せめて言わせて幸せですと (세메테이와세테시아와세데스토) 적어도 말하게 해줘 행복하다고 うまく行かない日だって (우마쿠이카나이히닷테) 잘 풀리지 않는 날도 二人でいれば晴れだって (후타리데이레바하레닷테) 둘이 같이 있다면 괜찮다고 喜びや悲しみもすべて分け合える (요로코비야카나시미모스베테와케아에루) 기쁨과 슬픔도 모두 나눌 수 있는 君がいるから (키미가이루카라) 네가 있기에 生きて行けるから (이키테유케루카라) 살아갈 수 있으니까 だからいつもそばにいてよ (다카라이츠모소바니이테요) 그러니 언제나 곁에 있어줘 愛しい君へ (이토시이키미에) 사랑스런 너에게 最後の一秒まで (사이고노이치뵤우마데) 최후의 1초까지도 明日今日より笑顔になれる (아시타쿄오요리에가오니나레루) 내일은 오늘보다도 더 환하게 웃을 수 있어 君がいるだけでそう思えるから (키미가이루다케데소우오모에루카라) 니가 있는 것만으로 그렇게 생각할 수 있으니까 何十年何百年何千年時を超えよ (난쥬우넹난뱌쿠넹난젠넹토키오코에요) 몇십년 몇백년 몇천년의 시간을 뛰어넘자 君を愛してる (키미오아이시테루) 널 사랑해 |
3 리듬게임에 수록
리듬게임에는 팝픈뮤직 17 THE MOVIE와 기타프릭스 & 드럼매니아 V6, 태고의 달인 12, 뮤직 건건!, 미라이다갓키, 그리고 유비트 소서에 판권곡으로 수록되었다.
BEMANI 시리즈에서는 PooooN[2] 명의를 쓰는 PON의 커버 보컬 버전으로 실렸다. 실상 폰을 BEMANI 시리즈에서 가장 처음으로 선보인 곡이다. 팝픈뮤직 Party에서는 채보정렬밖에 하지 않았으니..
3.1 기타프릭스&드럼매니아
클래식 채보영상
GITADORA 드럼 플레이 영상
기타프릭스 & 드럼매니아 난이도 체계 | ||||||||
BPM | 클래식 시리즈 난이도 체계 | GITADORA 난이도 체계 | ||||||
94 | 기타 표준 | BASIC | ADVANCED | EXTREME | BASIC | ADVANCED | EXTREME | |
11 | 17 | 32 | 1.00 | 3.70 | 4.35 | |||
기타 오픈픽 | 12 | 18 | 33 | |||||
기타 베이스 | 11 | 26 | - | 2.20 | 3.55 | 4.50 | ||
드럼매니아 | 12 | 23 | 34 | 1.05 | 2.35 | 4.95 |
기타프릭스&드럼매니아 V6에 첫 수록되었다. 드럼매니아에서는 V6에서의 '입문용' 판권곡 역할을 하는 곡인데(익스트림 난이도도 34밖에 안 되는 데다가 게임을 시작하면 커서가 맨 처음 가리키는 곡), 초보자들이 제법 많이 고르기 때문에 국내에서도 히트차트 1~2위를 차지하는 곡이다.
GITADORA에서도 즐길 수 있으나, 전용 BGA가 죽었슴다..--;
꽤 오랫동안 수록되었던 판권곡이였으나, 라이센스 문제로 결국 2016년 2월 12일 GITADORA Tri-Boost 가동 중 삭제되었다.
3.2 팝픈뮤직
君に出会えたキセキ。ともに歩んだキセキ。全部ひっくるめてポップンに登場だよ!
그대와 만난 기적. 함께 걸었던 기적. 전부 뭉쳐서 팝픈에 등장했어!
출전 | 곡명 | 작곡가 명의 | 담당 캐릭터 |
pop'n music 17 THE MOVIE | キセキ 기적 | PooooN | Ryuta 류타 |
BPM | 난이도 | 5버튼 / EASY | NORMAL | HYPER | EX |
94 | 43단계 | 9 | 13 | 23 | 28 |
50단계 | 2 | 16 | 29 | 34 | |
노트수 | 212 / 113 | 216 | 531 | 718 |
대대적인 판권곡 삭제가 이뤄진 팝픈뮤직 Sunny Park에서도 살아남은 판권곡. 다만 이 곡 제목이 들어간 キセキはじまり☆에 밀려 영상은 찾기 힘든 편이다.(...)
3.3 태고의 달인
오니 보면 전량 영상
NAC버전 기준 | |||
난이도 | 노트 수 | ||
간단 | 3 | 간단 | 72 |
보통 | 3 → 2 | 보통 | 93 |
어려움 | 4 → 3 | 어려움 | 168 |
오니 | 3 → 2 | 오니 | 203 |
BPM | 90 | ||
수록버전 | AC 12~14, NAC< >PSP DX< >Wii 1< >DS 3< >iOS | ||
비고 | 비고 |
12부터 커버보컬로 수록되어서 신버전까지도 계속 잔류해 있는 곡. 날아라 호빵맨같이 어려운 난이도도 쉽게 책정되었다.
3.4 미라이다갓키
미라이다갓키 난이도 체계 | |||
BPM | 베이직 | 슈퍼 | 울트라 |
94 | 1 | 4 | 7 |
키넥트 가면 적용 여부 | 1P | 범용 | |
2P | 범용 |
이 곡을 울트라 난이도로 다이나믹(?)하게 즐기는 영상
3.5 유비트 시리즈
jubeat saucer 기준 | |||
레벨 | BASIC | ADVANCED | EXTREME |
2 | 5 | 7 | |
노트수 | 162 | 331 | 533 |
BPM | 94 | ||
곡 이력 | 유비트 소서에서 2013/10/1 첫 수록 |
전체적으로 무난한 레벨의 곡으로 나왔지만 BPM이 낮기 때문에 성급하게 치다간 적지 않은 그레이트가 발생할 수 있으니 주의하자.
홀드에 대한 정보는 추가바람.