鬼KYOKAN

(도깨비 교관에서 넘어옴)
이 항목은 도깨비 KYOKAN/귀신 KYOKAN, 혹은 도깨비 교관/귀신 교관으로 들어올 수 있다.

CUAiWbgVEAAt8-h.png
카가미네 린·렌 버전.

CUAiWL9VEAIO3qZ.png
kradness&레오루의 불러보았다 버전. 카가미네 린·렌 대신 두 우타이테의 오너캐릭터가 대신 등장한다.

1 개요

鬼KYOKAN은 지저스P가 작곡, △○□×가 일러스트, 오키쿠가 영상 제작한 카가미네 린·렌VOCALOID 오리지널 곡이다. 2014년 12월 10일 투고되으며, 같은 날 kradness레오루가 듀엣으로 부른 버전이 투고되었다. kradness와 레오루가 부른 버전은 커버가 아닌 오리지널로 투고[1]했기 때문에 원곡과는 살짝 다른 오리지널 PV가 올라와있다. kradness의 앨범 [KRAD MATRiX]에 듀엣 버전이, 한정반에는 PV까지 수록되어있다.

카가미네 린과 렌이 군 교관으로 등장, 훈련병들의 군기를 꽉 붙들어매는 것 치고는 대충대충인 내용의 노래. 가사를 보면 린은 신병교육대의 교관, 렌은 첩보부대 신병 교관에 가까운 듯 하다. 가사가 재미나면서도 상당히 하드한 편이지만 이런 분에 비하면 임팩트가 떨어지는 게 사실이다. 가볍게 풀어내는 노래와 전쟁의 광기를 비판하는 반전영화의 차이라 보면 되겠다. 베테랑 교관의 말투와 센스있는 언어 유희, 지저스P 특유의 흥겨운 멜로디와 조교 실력이 일품이다.

PV에서 등장하는 두가지 색의 강조선이 욱일기 논란을 부를 수 있는 부분[2]이며, 가사도 군대 관련이며 특히 정신론을 강조하는 내용이 다소 있음에도 천본앵 사태와 같은 논쟁은 일어나지 않고 있는 부분이 특이한 점. 가사가 풍자같은 예민한 내용이라기보단 말 그대로 하드코어한 교관이 신병을 갈구는(...) 내용이기에, 곡 멜로디와 더불어 장난스럽고 가벼운 곡이라고 인식되기 때문으로 보인다.

KYOKAN이 알파벳으로 표기된 덕에 귀신 거한이라는 오역도 가끔 보이는데, 가사를 보면 영락없는 악질 교관이므로 교관이라고 보는 것이 옳다.

2 영상

3 가사

​打ち抜け BANG! BANG! BANG!
우치누케 BANG! BANG! BANG!
쏴버려라 BANG! BANG! BANG!

まずは生きるか死ぬか
마즈와 이키루카 시누카
우선은 사는가 죽는가

突き詰めればそれだけ
츠키츠메레바 소레다케
골똘히 생각하면 그뿐

あとはどうにかなっちゃうもんだって
아토와 도우니카 낫챠우 몽닷테
그 다음은 어떻게든 되는 것이라고

(たしかに…ふーん)
(타시카니…후-응)
(확실히…흐-음)

よく聞け戦場(ここ)じゃ
요쿠키케 코코쟈
잘 들어라, 이곳(전장)에서

泣き言は要らねえぜ
나키고토와 이라네-제
우는 소리는 필요없다

愛情?同情?
아이죠-? 도우죠-?
애정? 동정?

断捨離 NO MORE 感情 DEATH!
단샤리 NO MORE 칸죠- DEATH![3]
없애버려 NO MORE 감정 DEATH!


wow oh wow oh

DIVE INTO THE CRAZY

だいぶいいかんじ
다이부 이이칸지
꽤 좋은 느낌

身体に叩き込め
카라다니 타타키코메
몸에 힘껏 박아 넣어라

wow oh wow oh

IS DYING TO THAT LAZY?

怠けるのは百万年早え!
나마케루노와 햐쿠만넨 하야에!
게으름 피우는 건 백만년 빨라!

いつでもそう
이츠데모 소-
언제나 그래

いつでもそう立ち塞がるのは
이츠데모 소- 타치후사가루노와
언제나 그래, 가로막는 건

覚えとけ
오보에토케
기억하도록

弱い自分だって
요와이 지분닷테
약한 자신이라고

ahhhhh!!!


つまりライフル一丁装備してネガティブ
츠마리 라이후루 잇쵸- 소우비시테 네가티브
즉 라이플 한 자루 장비하고 네거티브

(徹底的!)に打ち抜け!
(텟테-테키!)니 우치누케!
(철저하게!)쏴 버려라!

もうちょっとやそっとじゃ折れないハートで
모-춋토야 솟토쟈 오레나이 하-토데
이제 어지간해서는 꺾이지 않는 하트로

引き金引きまくれ
히키가네 히키마쿠레
방아쇠를 막 당겨버려

いわば完全武装(笑)狩りとれ
이와바 칸젠부소- 캇코와라 카리토레
말하자면 완전무장 (웃음)[4] 사냥해

(WOW oh Yeah!)逃がさねえ
(WOW oh Yeah!)니가사네-
(WOW oh Yeah!)놓치지 않아

錆びた価値観じゃ勘がなまる
사비타 카치칸쟈 칸가 나마루
녹슨 가치관으론 감이 무뎌져

すぐに排除せよ
스구니 하이죠세요
곧장 배제해버려

天上天下我等独尊!
텐죠 텐게 와레라 도쿠손!
천상천하 우리의 독존!


右向け左!(Yes, sir!)
미기무케 히다리!(Yes, sir!)
우향좌!(Yes, sir!)[5]

左向け左!(sir Yes, sir)
히다리무케 히다리!(sir Yes, sir)
좌향좌!(sir Yes, sir)

そのまますすめ(Yes, sir!)
소노마마 스스메(Yes, sir!)
그대로 전진(Yes, sir!)

全体…とまれ!
젠타이…토마레!
전체… 정지!


諜報部隊とは
쵸-호-부타이토와
첩보부대

まずは戦況に有利な
마즈와 센쿄-니 유-리나
우선 전황에 유리한

情報収集が基本だって
죠-호-슈-슈-가 키혼닷테
정보수집이 기본이라고

(なるほど…ふーん)
(나루호도…후-응)
(그렇군… 흐-음)

必要な素質
히츠요-나 소시츠
필요한 소질

それは最上級のIQ
소레와 사이죠-큐-노IQ
그건 최상급의 IQ

解読!潜入!
카이도쿠! 센뉴-!
해독! 잠입!

公衆回線 NO MORE 漏洩 DEATH!
코우슈-카이센 NO MORE 로-에이 DEATH!
공중 회선 NO MORE 누설 DEATH!


wow oh wow oh

DIVE INTO THE CRAZY

だいぶいいかんじ
다이부 이이칸지
꽤 좋은 느낌

真実をあぶり出せ
신지츠오 아부리다세
진실을 꼭 밝혀내도록

wow oh wow oh

IS DYING TO THAT LAZY?

踊らされるな踊らせてやれよ
오도라사레루나 오도라세테 야레요
놀아나지 마라, 놀아나게 해줘라

いつでもそう
이츠데모 소-
언제나 그래

いつでもそう肝心なコトは
이츠데모 소- 칸진나 코토와
언제나 그래, 중요한 것은

非公開
아카사레나이
비공개

しかしそれが証拠
시카시 소레가 쇼-코
하지만 그게 바로 증거


つねに知性(インテリジェンス)磨いてセカイを
츠네니 인테리젠스 미가이테 세카이오
항상 지성[6]을 갈고 닦아서 세상을

(決定的!)に欺け!
(켓테이테키!)니 아자무케!
(결정적!)으로 속여!

もうしっちゃかめっちゃか撹乱コードで
모-싯챠카메챠카 카쿠란 코-도데
이미 엉망진창인 교란 코드로

神さえ青褪めるくらい
카미사에 아오자메루 쿠라이
신조차 기겁할 정도로


白兵戦 追撃戦 上陸戦 籠城戦
하쿠헤이센 츠이게키센 죠-리쿠센 로-죠-센
백병전 추격전 상륙전 농성전

oh yeah!

情報戦 伏撃戦 経済戦 サイバー戦
죠-호센 후쿠게키센 케이자이센 사이바센
정보전 복격전 경제전 사이버전

oh yeah!

白兵戦 追撃戦 上陸戦 籠城戦
하쿠헤이센 츠이게키센 죠-리쿠센 로-죠-센
백병전 추격전 상륙전 농성전

oh yeah!

情報戦 伏撃戦 経済戦 サイバー戦
죠-호센 후쿠게키센 케이자이센 사이바센
정보전 복격전 경제전 사이버

oh yeah!

あああああ
아아아아아


つまりライフル一丁装備してネガティブ
츠마리 라이후루 잇쵸- 소우비시테 네가티브
즉 라이플 한 자루 장비하고 네거티브

(徹底的!)に打ち抜け!
(텟테-테키!)니 우치누케!
(철저하게!)쏴 버려라!

もうちょっとやそっとじゃ折れないハートで
모-춋토야 솟토쟈 오레나이 하-토데
이제 어지간해서는 꺾이지 않는 하트로

引き金引きまくれ
히키가네 히키마쿠레
방아쇠를 막 당겨버려

いわば完全武装(笑)狩りとれ
이와바 칸젠부소- 캇코와라 카리토레
말하자면 완전무장 (웃음) 사냥해

(WOW oh Yeah!)逃がさねえ
(WOW oh Yeah!)니가사네-
(WOW oh Yeah!)놓치지 않아

錆びた価値観じゃ勘がなまる
사비타 카치칸쟈 칸가 나마루
녹슨 가치관으론 감이 무뎌져

すぐに排除!排除!排除!排除せよ!
스구니 하이죠! 하이죠! 하이죠! 하이죠세요!
곧장 배제! 배제! 배제! 배제하라!

奪還せよ主導権をその手に
닷칸세요 슈도-켄오 소노테니
탈환해라, 주도권을 그 손에

(圧倒的!)な勝利を
(앗토-테키!)나 쇼-리오
(압도적!)인 승리를

もうしっちゃかめっちゃか撹乱コードで
모-싯챠카메챠카 카쿠란 코-도데
이미 엉망진창인 교란 코드로

神さえ青褪めるくらい
카미사에 아오자메루 쿠라이
신조차 기겁할 정도로

いわば完全無欠状態になるまで
이와바 칸젠무케츠 죠-타이니 나루마데
말하자면 완전무결 상태가 될 때까지

(徹底的!)に戦え!
(텟테이테키!)니 타타카에!
(철저하게!)싸워라!

弱い己を無力化して任務に従え!
요와이 오노레오 무료쿠카시테 닌무니 시타가에!
약한 자신을 무력화하고 임무에 복종해라!

戦端開け響け銃声
센탄 히라케 히비케 쥬-세이
전단[7]을 일으켜라 울려라 총성

天上天下我等独尊
텐죠 텐게 와레라 도쿠손!
천상천하 우리의 독존!

4 외부 수록

4.1 사운드 볼텍스 시리즈

사운드 볼텍스 난이도 체계
NOVICEADVANCEDEXHAUST
자켓CUQCyxTUcAE86L_.pngCUQCyxTUcAE86L_.pngCUQCyxTUcAE86L_.png
난이도041114
체인 수052609471581
일러스트 담당△○□×△○□×△○□×
이펙터浮世マシーン浮世マシーン浮世マシーン
수록 시기III 06(2014.12.18)
BPM160-182

사운드 볼텍스 III 그래비티 워즈kradness&레오루의 불러보았다 버전으로 수록되었다.

EXH 패턴 PUC 영상.

고정된 하이스피드의 BPM은 182로, 시작과 중반까지는 BPM 160으로 진행된다.01:08에 등장하는 노브들은 지속시간이 긴 편이니 이 부분에서 실수 하지 않는다면 게이지를 순식간에 60% 이상으로 끌어올릴 수 있지만, 이 부분에서 노브를 놓치게 된다면 클리어에 지장이 있을 수 있다. 01:32에 등장하는 BT1,BT23,BT34와 노브를 차례차례 처리하는 부분에서 손이 꼬일 수 있으니 주의가 필요하다. 02:16에 등장하는 BT12,BT23,BT12는 탄력을 받듯 왼손, 오른손, 왼손 순으로 처리 하는 것이 도움이 된다. 그 반대로 등장하는 노트도 손동작을 반대로 처리 하면 된다.
  1. 출처는 나무위키의 kradness 항목.#
  2. 특히 중간중간 한가운데에 톱니바퀴 등의 동그라미가 들어가면 영락없는 욱일기라고 주장해도 될 수준.
  3. 입니다와 DEATH를 이용한 언어유희뿐 아니라 감정이 DEATH(죽음)을 맞아야 함을 함축하는 가사.
  4. 가사를 괄호웃음(갓코와라)라고 읽는 부분이 포인트.(...)
  5. 엄밀히 말하면 린은 여자이니 sir가 아닌 ma'am이 와야 한다.
  6. 원문은 인텔리전스(Intelligence)로, 정보나 정보기관이라는 의미도 있다. 렌이 첩보부대 교관이라는 점을 살린 언어유희인 셈.
  7. 전쟁을 하게 된 계기.