두왕

1 한국의 지명

1.1 울산광역시 남구 관할의 법정동

1720년~1810년에는 두왕당리(豆王堂里)였고, 1864년까지는 두왕리, 1894년까지는 두왕동이라 불리다가 1914년 행정구역 통폐합에 따라 두왕리가 되었고[1] 경상남도 울산군 시절(당시 주소 : 경상남도 울산군 청량면 두왕리)까지는 쭉 두왕리였으나 1962년 경상남도 울산시로 승격됨과 동시에 리에서 동으로 바뀌고 '경상남도 울산시 남구 두왕동'으로 편입되었고[2], 1997년 광역시 출범하면서도 유지되어 '울산광역시 남구 두왕동'이었다. 이후 도로명주소를 시행하면서 '울산광역시 남구 두왕로'가 되었다.

대체로 14번 국도를 따라 청량면과 온양읍, 더 나아가 기장군을 잇는 길목으로 인식되는데 사실 국도 서쪽의 산지가 면적의 대부분이며 울산테크노산업단지가 계획되어 있다.

1.2 충청남도 서천군 서천읍 관할의

자세한 내용 추가바람.

2 죠죠의 기묘한 모험 관련 밈

이 문단은 DUWANG(으)로 검색해도 들어올 수 있습니다.

8c4.png
아 이 얼마나 아름다운 두왕인가! 그리고 따라오는 chew 는 덤

서양 인터넷에서 유래한 죠죠 관련 . 일본어를 아는 것도 아니고, 영어를 잘하는 것도 아닌 중국인 번역가[3]죠죠의 기묘한 모험 4부 다이아몬드는 부서지지 않는다중국어 번역본을 영어로 번역하면서 생기게 된 일이다. Duwang은 모리오(杜王)를 중국식으로 읽은 것.[4] 영어권에선 두고두고 소재로 쓰인다. 죠죠에 관련된 유튜브 페이지를 열어보면 꼭 누구 하나는 댓글로 이 드립을 치고 있다(...). 우리나라로 따지면 죠죠러들이 메가톤맨 드립치는거랑 같다고 보면 된다.

Guanglai_kangyi.png

그 외에도 이 번역본에서는 I am the fucking strong, Are you okay retard? i'm wood, get a feeling so complicated, who in face are you?!, ABAJ[5] 같은 괴상한 대사들이 많이 들어있다.

사실 4부 애니 PV에 나온 DU는 두왕을 뜻하는 거라 카더라

그리고 마침내 4부 TVA에서 이 장면이 등장하며 수많은 밈들이 다시금 쏟아져나왔다.

섬네일을 만드는 중 오류 발생: 파일이 없음
이 문단의 내용 중 일부는 요시카게 키라 요시카게 문서의 요시카게?rev=722 722번째 버전에서 가져왔습니다.
  1. 출처는 한국어 위키백과 두왕동 문서.
  2. 편입되지 않았다면 울산군이 울산시로 승격될때 시로 승격되지 못한 잔여지역인 청량면에 남아서 '경상남도 울주군 청량면'에 소속되었을 것이다. 1991년 울주군이 울산군으로 명칭을 환원하고, 1995년 울산시와 울산군이 통합되었으므로, 이때 편입되지 않았다면 시에 소속되는데 30년 가량 늦혀졌을 것이며, 주소 명칭의 변화도 달랐을 것이다.
  3. 학생이 학교 영어 숙제로 만든거라는 카더라가 있다.
  4. Dùwáng. 참고로 杜王은 한국어로 읽어도 두왕이다. 때문에 도쿄MX 공식 홈페이지에서도 발번역을 통해 두왕을 시전했다.
  5. 미처 번역되지 않은 중국어 감탄사 '啊'(아)를 비슷한 알파벳으로 바꾼 것