반자이

1 万歳

일본어만세를 뜻한다.근데 아래에 저 항목 때문에 의미가 영 좋지 않게 되었다(...)
89식이 항목을 좋아합니다.
악어이 항목을 좋아합니다.
아이시테루 반자이!
덴노 헤이카, 반자이!!다이니혼테이코쿠 반자이!!
세이콘 헤이카 반자이! 반자이!
베지타오 반자이!!!

관련항목 : 반자이 어택

2 라이온 킹의 등장 하이에나

Lionking-disneyscreencaps.com-2262.jpg

사실 드래곤본이라 카더라...

성우는 치치 마린. 티몬과 품바에서는 롭 폴슨, 한국판 성우는 故 최병상, 일본판 성우는 히우라 벤.

이름의 유래는 1과는 무관하고[1] 스와힐리어로 '숨은, 잠복한(Lurking)'이란 뜻이다.

쉔지, 에드와 함께 하이에나 3인방의 일부. 사실 라이온 킹 등장인물 중에 가장 안습하다. 쉔지에드와는 달리 별 특징도 없고[2] 기껏해야 스카무파사를 죽인 후 심바사살하려다가 가시나무 밭에 혼자 떨어져 능욕당하고(…)[3] 쓸데없이 품바돼지라고 불러서[4] 관광당한 게 전부.

이쯤 되면 무파사보다 불쌍하다.

한편 Be prepared를 부르기 전 쉔지무파사 이름만 들어도 무섭다고 하자 옆에서 계속 무파사를 불러대는데, 이게 위의 드래곤본 드립과 엮이기도 한다. MU FAS AH!!

마지막에 자신의 무리들에게 죽일놈이라고 욕한 스카를 분풀이로 죽였으며 그후 아마 애드하고 반자이하고 단 셋이서 다른 곳으로 가서 살았을듯 하다.
  1. 아닌게 아니라 하필 그때가 일본의 버블 경제와 가까웠던 시기라서 '사악한 하이에나'의 이름을 반자이로 설정함으로 일본에 대한 적개감을 표출한 것이 아니냐는 분석이 조금 있었다.
  2. 그나마 특징이라는 게 한국판 한정으로 "무파사요? 요?"라는 개드립을 친 것이 전부. (원버전에서는 "I said, uh, qué pasa?")
  3. 후에 가시를 에드에게 뱉어내긴 하지만.
  4. 품바는 돼지 씨(Mr.Pig)이라고 불리길 원했다.