노심융해

(炉心融解에서 넘어옴)

1 개요

노심융해(炉心融解)는 카가미네 린VOCALOID 오리지널 곡이다. 작사는 kuma, 작곡은 iroha, 영상은 나기미소가 맡았다. 니코니코 동화2008년 12월 20일에 iroha에 의해 처음으로 업로드되었으며 2009년 8월 30일에 나기미소에 의해 현재의 버전으로 재업로드되었다.

현재 카가미네 린의 오리지널 곡 중 가장 높은 재생 수(600만)와 마이리스트를 자랑하고 있으며 카가미네 린을 대표하는 VOCALOID 명곡 중 하나다.

처음 업로드되었을 때는 일부 팬들이 마이리스트 추가, 삭제를 반복하여 지속적으로 순위를 올리자 iroha가 자제를 요청했고 그래도 멈출 기미가 보이지 않자 지우겠다고 선언했다. 그렇지만 많은 사람들이 삭제까진 하지 말라는 의견을 주어서 원본 영상은 지우고 나기미소가 다시 업로드하는 방향으로 결정되었다. 결국 처음 업로드된 영상은 소실되었다. 그런데 나기미소가 재업로드하면서 영상을 첫 번째 업로드 영상보다 퀄리티를 강화시켰다.

바리에이션으로 카가미네 렌KAITO로리유괴[1]MEIKOKAITO의 쇼타유괴, 그리고 루카, 미쿠, 린의 오빠유괴가 있다.

가사에는 핵융합이 나오지만 사실 핵융합로는 노심융해(노심용융)를 일으키지 않는다. 우선 노심용융 현상은 핵분열에 사용되는 원자력 연료봉이 녹아버리는 것을 말하며 핵융합반응에서는 그런 연료봉 개념의 물질은 사용하지 않는다. 더욱이 핵융합반응을 지구상에서 진행시키기 위해서는 워낙 까다로운 조건을 만족시켜야 하기 때문에 그 조건을 인공적으로 만들어주던 핵융합로에 이상이 생기는 순간 반응이 멈춰버린다. 게다가 플라스마가 들어 있는 핵융합로 용기는 진공상태로 밀폐되어 있어서 '뛰어들어'갈 수는 없다. 이과 망했으면 사족으로, 핵융합이 진행되는 도중 플라스마의 온도는 섭씨 수억 도를 넘나들기 때문에, 만약 밀폐된 핵융합로에 이상이 생기게 하지 않으면서 그 속에 들어갈 수 있는 용자있다면 가사에 나온 그대로 "잠드는 것처럼 사라질 수 있을 것이다". 또한, 가사의 "새파란 빛"이 체렌코프 현상이라고 주장하는 사람들이 많지만[2], 체렌코프 현상은 물이나 대기[3] 등의 유전체 속에서만 일어나는 현상이기 때문에 진공 상태인 핵융합로 내에서는 발생할 수 없다. 따라서 새파란 빛 운운은 핵융합로의 플라스마를 뜻한다고 보는 것이 맞을 것이다.

2011년 후쿠시마 원자력 발전소 사고에다노 유키오 전 관방장관의 목소리 샘플이 엄청나게 쌓여서 '~를 불러보게 해 보았다' 태그가 유행했었는데, 1위가 바로 '에다노 유키오 관방장관에게 노심융해를 불러보게 해 보았다'다. 2014년 7월 기준 재생수 80만 5천을 자랑하고 있다.

1/8 PVC 피규어로 2010년 8월 맥스 팩토리에서 만들어졌다. 얼굴이 밋밋하다든지 동 스케일의 다른 피규어에 비해 크기가 작아 존재감이 부족하다는 평가가 있었으나 퀄리티 자체는 굉장히 수준급이다. 피규어의 베이스는 영상을 제작한 나기미소의 Hard-R.K.mix 버전 일러스트.

2015년 2월 마이리스트가 30만을 달성했다. 이는 보컬로이드 곡으로는 첫번째로 달성한 기록이며, 니코니코 동화 전체 동영상 중 2위에 해당하는 수치이다. [4]

금영노래방태진노래방수록되었다. 번호는 43061(금영), 26903(태진)
여담으로 하츠네 미쿠롤링걸과 꽤 싱크가 맞는다.

EXIT TUNESRyu☆가 어레인지한 버전이 존재한다.

2 영상

  • 원본

3 가사

街明かり華やか
마치아카리 하나야카
거리의 불빛 화려함

エーテル麻酔の冷たさ
에테루 마스이노 츠메타사
에테르 마취의 차가움

眠れない午前二時
네무레나이 고젠니지
잠들 수 없는 오전 2시

全てが急速に変わる
스베테가 큐-소쿠니 카와루
모든 것이 급속도로 변해가

オイル切れのライター
오이루 기레노 라이타
오일이 바닥난 라이터

焼けつくような胃の中
야케츠쿠요-나 이노나카
타들어가는 듯한 위 속

全てがそう嘘なら
스베테가 소- 우소나라
모든 것이 그래 거짓이라면

本当によかったのにね
혼토니 요캇타노니네
정말로 좋았을텐데

君の首を絞める夢を見た
키미노 쿠비오 시메루 유메오 미타
너의 목을 조르는 꿈을 꾸었어

光の溢れる昼下がり
히카리노 아후레루 히루사가리
빛이 흘러넘치는 오후

君の細い喉が跳ねるのを
키미노 호소이 노도가 하네루노오
너의 가냘픈 목의 맥박이 뛰는 걸

泣き出しそうな眼で見ていた
나키다시소-나 메데 미테이타
울 것 같은 눈으로 보고 있어



核融合炉にさ
카쿠유-고-로니사
핵융합로에

飛び込んでみたいと思う
토비콘데미타이토 오모우
뛰어들어가 보고 싶다고 생각해

真っ青な光包まれて奇麗
맛사오나 히카리 츠츠마레테 키레이
새파란 빛에 감싸여 깨끗해져

核融合炉にさ
카쿠유-고-로니사
핵융합로에

飛び込んでみたらそしたら
토비콘데미타라 소시타라
뛰어들어가 본다면 그렇다면

すべてが許されるような気がして
스베테가 유루사레루요오나 키가시테
모든 것이 용서받을 것 같은 기분이 들어서



ベランダの向こう側
베란다노 무코-가와
베란다의 건너편

階段を昇ってゆく音
카이단오 노봇테유쿠 오토
계단을 오르는 소리

陰りだした空が
카게리다시타 소라가
그늘을 드리운 하늘이

窓ガラスに部屋に落ちる
마도가라스니 헤야니 오치루
유리창에 방에 떨어져

拡散する夕暮れ
카쿠산스루 유-구레
확산하는 저녁노을

泣き腫らしたような陽の赤
나키하라시타요오나 히노아카
펑펑 운 듯한 붉은 노을

融けるように少しずつ
토케루요-니 스코시즈츠
녹는 것처럼 조금씩

少しずつ死んでゆく世界
스코시즈츠 신데유쿠 세카이
조금씩 죽어가는 세계

君の首を絞める夢を見た
키미노 쿠비오 시메루 유메오미타
너의 목을 조르는 꿈을 꾸었어

春風に揺れるカーテン
하루카제니 유레루 카텐
봄바람에 흔들리는 커튼

乾いて切れた唇から
카와이테 키레타 쿠치비루카라
말라 비틀어진 입술으로부터

零れる言葉は泡のよう
코보레루 코토바와 아와노요오
흘러넘지는 말은 물거품 같아



核融合炉にさ
카쿠유-고-로니사
핵융합로에

飛び込んでみたいと思う
토비콘데미타이토 오모우
뛰어들어가 보고 싶다고 생각해

真っ白に記憶 融かされて消える
맛시로니 키오쿠 토카사레테 키에루
새하얗게 기억이 녹아 사라져

核融合炉にさ
카쿠유-고-로니사
핵융합로에

飛び込んでみたらまた昔みたいに
토비콘데미타라 마타 무카시미타이니
뛰어들어가 본다면 다시 옛날처럼

眠れるようなそんな気がして
네무레루요오나 손나 키가시테
잠들 수 있을 듯한 그런 기분이 들어서



時計の秒針や
토케이노 뵤우신야
시계의 시계침이나

テレビの司会者や
테레비노 시카이샤야
텔레비전의 사회자나

そこにいるけど見えない誰かの
소코니 이루케도 미에나이 다레카노
거기에 있는데도 보이지 않는 누군가의

笑い声飽和して反響する
와라이고에 호오와시테 한쿄-스루
웃음 소리 포화해 메아리 쳐

アレグロ・アジテート
아레구로 아지테토
알레그로 아지타토(Allegro Agitato)

耳鳴りが消えない止まない
미미나리가 키에나이 야마나이
귀울림이 사라지지 않아 멈추지 않아

アレグロ・アジテート
아레구로 아지테토
알레그로 아지타토(Allegro Agitato)

耳鳴りが消えない止まない
미미나리가 키에나이 야마나이
귀울림이 사라지지 않아 멈추지 않아



誰もみんな消えてく夢を見た
다레모 민나 키에테쿠 유메오미타
그 모두가 사라지는 꿈을 꾸었어

真夜中の部屋の広さと静寂が
마요나카노 헤야노 히로사토 세이쟈쿠가
한밤중 방의 넓음과 정적이

胸につっかえて
무네니 츳카에테
가슴에 걸려서

上手に息ができなくなる
죠오즈니 이키가 데키나쿠나루
숨이 막혀버리는 것 같아



キャ




核融合炉にさ
카쿠유-고-로니사
핵융합로에

飛び込んでみたらそしたら
토비콘데미타라 소시타라
뛰어들어가 본다면 그렇다면

きっと眠るように消えていけるんだ
킷토 네무루요오니 키에테이케룬다
분명 잠드는 것처럼 사라질 수 있을 거야

僕のいない朝は
보쿠노 이나이 아사와
내가 없는 아침은

今よりずっと素晴らしくて
이마요리 즛토 스바라시쿠테
지금보다 더 멋져서

全ての歯車が噛み合った
스베테노 하구루마가 카미앗타
모든 톱니바퀴가 맞물린

きっとそんな世界だ
킷토 손나 세카이다
분명 그런 세계야

4 리듬 게임에 수록

4.1 사운드 볼텍스

사운드 볼텍스 II -인피니트 인펙션- 난이도 체계
NOVICEADVANCEDEXHAUSTINFINITE
자켓
난이도02071113
체인 수0396061508941359
일러스트 담당なぎみそなぎみそなぎみそなぎみそ
이펙터DJ UTODJ UTODJ UTOMaKoTo
수록 시기BOOTH 10(2012.8.24)II 26(2014.2.21)
BPM165
TRACK INPUT (II)
난이도필요 블록조건
NOVICE통상해금통상해금
ADVANCED
EXHAUST
INFINITE1200이 곡의 EXH 패턴을 클리어
  • 변경점
변경일변경사항
2014/02/21INFINITE 패턴 추가
  • SKILL ANALYZER 수록
    • ADVANCED: Skill Level 02 (2014.8.1 ~ 2014.11.20), Skill Level 02 A코스(2014.11.20 ~ 2014.12.26)
    • EXHAUST: Skill Level 04 (2013.9.5 ~ 2013.10.4)
  • EXH 패턴 PUC 영상
  • INF 패턴 PERFECT 영상

JAEPO 2014에서 INF 패턴이 선행 공개되었고, 2014년 2월 21일에 스테이션에서 해금할 수 있게 되었다. 패턴 자체는 레벨을 감안해도 기존 INF 패턴들에 비하면 상당히 정직한 편. 그나마 주의해야할 점이라면 중간 중간 있는 노브 교차 트랩.

4.2 그루브 코스터

373-roshinyukai.jpg

곡명<bgcolor=#FFFFD2>炉心融解
노심융해
아티스트 명의<bgcolor=#FFFFD2>iroha(sasaki) feat.鏡音リン
수록 폴더<bgcolor=#FFFFD2>보컬로이드
수록된 버전<bgcolor=#FFFFD2>APP: -
AC: GROOVE COASTER 3 LINK FEVER
BPM<bgcolor=#FFFFD2>165
GROOVE COASTER 3 LINK FEVER AC
난이도SIMPLE<bgcolor=#5CD1E5>NORMAL<bgcolor=#E5D85C>HARD<bgcolor=#F29661>
367
노트 수---

AC HARD FULL CHAIN영상

2016년 6월 6일 수록되었다.
HARD 채보의 경우, AD-LIB개수가 단 2개인 점을 뺀다면 준수한 채보이다.

5 중국어 버전

2014년 4월 26일에 한 중국인 유저에 의해 도화열반(蹈火涅槃)이라는 제목으로 중국어로 개사된 옌허가 부른 버전이 업로드되었다.
  1. 일본어로 '노심융해'의 발음이 '로신유우카이'고 '로리유괴'의 발음이 '로리유우카이'로 서로 비슷하다.
  2. 당장 백괴사전의 문서에도 이 잘못된 내용이 그대로 적혀 있었다. 현재는 수정된 듯.
  3. 일반적으로는 대기 중에서는 일어나지 않지만, 양전자 등의 엄청난 고에너지 입자는 대기 중에서 체렌코프 현상을 일으킨다고 알려져있다.
  4. 1위는 니코동 최고 재생수를 자랑하는 Bad Apple!!이다. 60만이 넘어간다. 3위는 29만인 천본앵이다. 4위는 하츠네 미쿠의 Melt, 5위는 하츠네 미쿠의 미쿠미쿠하게 해줄게, 6위는 GUMI모자이크 롤이다.