- 상위 문서 : 치킨
1 닭
Chicken. 닭, 닭고기를 뜻하는 영어 단어다. 영어권 지역에서 치킨이라는 단어는 닭고기와 닭으로 만든 모든 요리를 칭하는 반면, 한국에서는 닭고기와 치킨을 구분하여 사용하고 있다. 한국 내 치킨의 뜻은 3번 문단을 참조.
닭의 경우 hen(암탉), rooster(수탉), cock(수탉) 등의 상세한 표현이 가능하나, 그냥 뭉뚱그려서 치킨이라 표현할 수도 있다. 고기의 경우 쇠고기(beef), 돼지고기(pork)는 프랑스의 영향으로 동물 이름과 고기의 명칭이 다르지만, 닭은 동물과 고기 모두 chicken이다.
fish와 마찬가지로 chicken을 음식으로 쓸 때는 불가산명사이기 때문에, 메뉴판이 아닌 이상은 chickens를 써서는 안 된다. 물론, chicken이 암탉, 수탉 등으로 쓰일 때는 가산명사라 ‘There are five chickens in the yard / 뜰에 닭이 다섯마리 있다’ 와 같이 chickens로 쓰인다,
내셔널지오그래픽 2011년 5월호에 따르면 2009년 전세계에서 도살된 수는 닭 520억마리로 오리 26억, 토끼 22억, 돼지 13억, 양 9억, 칠면조 7억, 소 4억 마리 등으로 2위부터 다른 동물들을 다 합쳐도 닭의 절반조차 되지 않는다고 한다. 이는 세계에서 하루에 1억 4,200만 마리가 도축되는 것으로 세계 인구의 0.7%인 한국(남한)인이 먹는 닭은 전체 닭의 2.37%나 되는 것이다. 평균보다 3배를 더 잡숴 종교적, 사회적으로 금지당하는 돼지나 소와 달리 닭고기를 금하는 나라는 드물기 때문에 닭 요리를 즐겨먹는 나라는 상당히 많다.
식재료에 대한 더 자세한 내용은 닭고기 참조.
2 영어권의 속어
- 관련 문서 : 속어 유행어 관련 정보, 치킨 게임
겁쟁이를 뜻하는 속어로 쓰인다. 또한 동양인을 비하하는 단어로도 알려져 있는데 티에리 앙리가 설기현 앞에서 날갯짓 시늉을 한 것이 구설수에 오르기도 했다. 실제로는 닭보다 병아리 (Chick)를 지칭하는 것에 가깝다.
또 맛을 묘사하기 뭐할 때 사용하는 관용구로 Tastes like chicken란 표현도 있다.
3 합의금에 대한 은어
레바툰 12화 "고소 치킨 성공적 하편" 을 통해 널리 알려진 단어
레스트바티칸이 당시 자신을 비방하고 다닌 유저를 고소한뒤 합의금으로 치킨을 사먹는 장면을 그려넣었는데 이후 치킨은 "고소한뒤 합의금으로 사는 것." 으로 인터넷 상에서 굳어지게 됐다.
이후 각종 명예훼손, 성희롱, 유언비어 같은 인터넷 상에서 자주 터지는 고소 관련 건수가 생길때마다 "ㅇㅇㅇ님 치킨값 버셨네요." 같은 글이 올라오곤 한다.
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 치킨문서에서 가져왔습니다.</div></div>