미숙 DREAMER
1 개요
TVA 1기 삽입곡 싱글 2 : 夢で夜空を照らしたい / 未熟DREAMER | |
Track 02. 未熟DREAMER | |
작사 | 하타 아키 (畑 亜貴) |
작곡 | 와타나베 카즈노리 (渡辺 和紀) |
편곡 | 와타나베 카즈노리 (渡辺 和紀) |
가수 | Aqours |
2 소개
러브 라이브! 선샤인!! School idol project TVA 1기 수록곡 | |
青空Jumping Heart (OP) | ユメ語るよりユメ歌おう (ED) |
ハミングフレンド (OP CW) | サンシャインぴっかぴか音頭 (ED CW) |
決めたよHand in Hand | ダイスキだったらダイジョウブ! |
夢で夜空を照らしたい | 未熟DREAMER |
想いよひとつになれ | MIRAI TICKET |
▲ 풀버전(05:35~11:25) 바로듣기
▲ TVA 1기 9화 삽입곡
▲ 싱글 발매 소식
러브라이브! 선샤인!! 애니메이션 1기 9화 삽입곡이며, 애니메이션 내에 삽입된 최초의 완전체 Aqours곡이기도 하다. 이 곡이 수록된 싱글은 2016년 9월 14일에 발매되었다.
장르는 애절한 발라드 곡. 마츠우라 카난, 쿠로사와 다이아, 오하라 마리. 3학년 멤버들이 공동 센터이다. 세 사람이 곡 초반에는 작중 1학년 시절 활동 당시 의상으로 시작했다가, 라이브 도중 다른 멤버들과 비슷한 의상으로 바뀌는 것이 특징. 3학년 3명이 2년전 만든 구Aqours가 현재 9명의 신Aqours로 다시 출발함을 상징하는 듯하다. 만약 실제 라이브에서 구현한다면 어떤 식으로 연출될지도 기대해볼만한 부분.[1]또한 4화 가사 떡밥과 9화 화이트 보드를 보아 이 곡은 3학년 트리오가 1학년일 때 만들다가 미완성이 된 곡이였으나 신 아쿠아에 3학년들이 합류하면서 완성한 듯 하다.
공개 직후는 물론 1기가 완결된 지금 시점에서도 평가가 매우 좋다. 수려한 PV와 가사가 가장 큰 이유겠지만 곡의 분위기, 완성도 모두 좋기 때문. 판매량 역시 위클리 2위를 기록하며 최고 기록을 갈아 치웠다.
곡 의상의 디자인 자체는 기모노를 현대식으로 어레인지한 의상이지만, 국내 한정으론 소매가 알록달록한 색동을 가진 디자인과 색감, 고름 비슷해 보이는 앞리본에서 한복이 떠오른다는 사람도 있다.
3 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌
- 상위 문서 : 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡
러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서 | ||||
??? | → | 未熟DREAMER | → | ??? |
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT (RANDOM) | MASTER (RANDOM) | |
레벨 | 1 | 4 | 6 | 9(9) | |
노트 수 | 75 | 132 | 212 | 318 | |
BPM | |||||
비고 | 선샤인 애니매이션 1기 수록곡 |
EXPERT 중에서는 쉬운 편에 속한다. 많이 어려운 포인트는 없지만 굳이 뽑으라면 타이밍이 약간 뺏길 수 있는 변형 계단 트릴이 있다. 또 195콤보, 292콤보에 등장하는 약간 느린 박자의 트릴에서 박자감을 놓칠 수 있다.
4 가사
- 각 멤버별 파트는 퍼스널 컬러로 표기하였다.
いつもそばにいても 이츠모 소바니 이테모 언제나 곁에 있어도 伝えきれない想いで こころ迷子になる 츠타에키레나이 오모이데 코코로 마이고니 나루 전해지지 않는 추억, 마음이 미아가 돼 ナミダ忘れてしまおう 나미다 와스레테 시마오 눈물은 잊어버리도록 해 歌ってみよう いっしょにね 우탓테미요 잇쇼니네 노래해보자 함께 말야 言葉だけじゃ足りない 코토바다케쟈 타리나이 말만으로는 부족해 そう言葉すら足りない故に すれ違って 소 코토바스라 타리나이 유에니 스레치갓테 그래 말 조차도 부족해 그래서 엇갈려서 離れてしまったことが 하나레테 시맛타 코토가 멀어져 버렸던 일들이 悲しかったの ずっと気になってた 카나시캇타노 즛토 키니낫테타 슬펐어 항상 마음에 걸렸어 わかって欲しいと願う 와캇테 호시이토 네가우 알아주면 좋겠다고 바랐던 キモチがとまらなくて きっと傷つけたね 키모치가 토마라나쿠테 킷토 키즈츠케타네 마음이 멈추질 않아서 분명 상처를 입혔겠지 それでもあきらめきれない 소레데모 아키라메 키레나이 그래도 포기할 수 없어 自分のワガママ 今は隠さないから 지분노 와가마마 이마와 카쿠사나이카라 나의 어리광은 이제는 숨기지 않을거야 力をあわせて 夢の海を泳いで行こうよ 치카라오 아와세테 유메노 우미오 오요이데 이코요 힘을 모아서 꿈의 바다를 헤엄쳐 나가자 今日の海を... 쿄오노 우미오... 오늘의 바다를... どんな未来かは 誰もまだ知らない 돈나 미라이카와 다레모 마다 시라나이 어떤 미래일지는 아무도 아직 몰라 でも楽しくなるはずだよ 데모 타노시쿠나루 하즈다요 그래도 분명 즐거워질 거야 みんなとなら 乗りこえられる 민나토나라 노리코에라레루 함께라면 넘어설 수 있어 これからなんだね お互いがんばろうよ 코레카라난다네 오타가이 간바로요 이제부터 시작인 거야 서로 힘을 내자 どんな未来かは 誰もまだ知らない 돈나 미라이카와 다레모 마다 시라나이 어떤 미래일지는 아무도 아직 몰라 でも楽しくしたいホントに 데모 타노시쿠 시타이 혼토니 그래도 즐겁게 하고 싶어 정말로 みんなとなら 無理したくなる 민나토나라 무리시타쿠나루 함께라면 무리하고 싶어져 成長したいな まだまだ未熟DREAMER 세이쵸 시타이나 마다마다 미쥬쿠 드리마 성장하고 싶어 아직은 미숙한 DREAMER やっとひとつになれそうな僕たちだから 얏토 히토츠니 나레소오나 보쿠타치다카라 이제야 하나가 될 것만 같은 우리들이니까 本音ぶつけあうとこから始めよう 혼네 부츠케아우 토코카라 하지메요오 진심을 털어놓는 것에서 시작하자 その時見える光があるはずさ 소노토키 미에루 히카리가 아루 하즈사 그 순간 보이는 빛이 있을거야 このまま一緒に 夢の海を泳いで行こうよ 코노마마 잇쇼니 유메노 우미오 오요이데 이코오 이대로 다 함께 꿈의 바다를 헤엄쳐 나가자 今日の海を... 쿄오노 우미오... 오늘의 바다를... 嵐がきたら 晴れるまで遊ぼう 아라시가 키타라 하레루마데 아소보 폭풍이 온다면 개일 때까지 놀자 歌えばきっと楽しいはずさ 우타에바 킷토 타노시이 하즈사 노래하면 분명 즐거울거야 ひとりじゃない 乗りこえられる 히토리쟈나이 노리코에라레루 혼자가 아니야 넘어설 수 있어 不思議なくらい怖くはなくなって 후시기나 쿠라이 코와쿠와 나쿠낫테 신기할 정도로 두려움이 사라져서 嵐がきたら 晴れるまで遊ぼう 아라시가 키타라 하레루마데 아소보 폭풍이 온다면 개일 때까지 놀자 それも楽しみだねホントさ 소레모 타노시미다네 혼토사 그것도 기대되 정말이야 ひとりじゃない 無理しないでよ 히토리쟈나이 무리시나이데요 혼자가 아니야 무리하지 마 助けあえばいい わくわく未熟DREAMER 타스케아에바이이 와쿠와쿠 미쥬쿠 드리마 서로 도와주면 되는거야 두근두근 미숙한 DREAMER どんな未来かは 誰もまだ知らない 돈나 미라이카와 다레모 마다 시라나이 어떤 미래일지는 아무도 아직 몰라 でも楽しくなるはずだよ 데모 타노시쿠나루 하즈다요 그래도 즐거워질 거야 みんなとなら 乗りこえられる 민나토나라 노리코에라레루 함께라면 넘어설 수 있어 これからなんだね お互いがんばろうよ 코레카라난다네 오타가이 간바로요 이제부터 인 거야 서로 힘을 내자 どんな未来かは 誰もまだ知らない 돈나 미라이카와 다레모 마다 시라나이 어떤 미래일지는 아무도 아직 몰라 でも楽しくしたいホントに 데모 타노시쿠 시타이 혼토니 그래도 즐겁게 하고 싶어 정말로 みんなとなら 無理したくなる 민나토나라 무리시타쿠나루 함께라면 무리하고 싶어져 成長したいな まだまだ未熟DREAMER 세이쵸 시타이나 마다마다 미쥬쿠 드리마 성장하고 싶어 아직은 미숙한 DREAMER |
- ↑ 참고로 의상이 바뀌는 연출은 뮤즈 파이널 라이브 '우리들은 하나의 빛'에서 선보인 바가 있다. 상의를 뒤집어서 아래로 내리면 바로 스커트로 변화하는 방식이었다. 이미 전례가 있는 만큼 미숙 DREAMER에서도 연출하기에 무리는 없을 듯하다.