니조 성

3918_01.jpg
니노마루 궁전 입구.

니조 성 二条城

유네스코 세계유산
attachment:/unesco-worldheritage.png
이름한글고대 교토의 역사 기념물
(교토, 우지, 오쓰 시)
영어[1]
프랑스어[2]
국가·위치일본 교토, 시가

등재유형문화유산
등재연도1994년
등재기준(ii)[3], (iv)[4]
지정번호688

1 개요

교토 나카교 구에 있는 성. 모토리큐 니조조(元離宮 二条城)라고 한다. 도쿠가와 이에야스가 1601년에 건축을 지시하여 2년 후에 니노마루(二之丸) 부분이 완공되었다. 혼마루(本丸)와 니노마루, 천수각은 손자 도쿠가와 이에미츠 시절인 1626년에 현재의 규모를 갖추었다. 이에야스는 덴노가 머무르던 교토 고쇼(京都御所)를 보호하고 자신이 교토를 방문했을 때 머무를 장소로 사용하기 위해 니조 성을 지었다고 한다. 그러나 건축 비용은 서부의 도자마 다이묘들에게 뜯어냈다(...). 손 안대고 코 푸는 쇼군위엄
도쿠가와 이에야스가 천황으로부터 정이대장군(쇼군)을 임명받은 장소다.

1611년, 이에야스가 쿄토로 상경한 토요토미 히데요리와 접견한 장소이기도하다. 22살의 장성한 모습을 보고 나중에 도쿠가와 쇼군가가 위험해지겠다는 위기의식이 들어 오사카 전투로 이어지는 토요토미 가 멸족을 결심했다고도 전해진다.

1615년에는 토요토미 가문 말살을 위해 펼쳐진 오사카 전투에서는 니조 성에 불을 지르고 그 혼란의 틈을 타서 도쿠가와 이에야스를 암살하려는 음모가 발각됐다, 그 음모를 꾸민 이는 도쿠가와 이에야스의 편이 되어있던 후루타 오리베의 가신. 이 책임으로 후루타 오리베는 셋부쿠(할복)을 명받아 자결했다.

1634년 제3대 쇼군 도쿠가와 이에미츠가 방문한 후로, 19세기 말까지 쇼군의 발걸음은 뚝 끊겼다.

별 볼일 없던 니조 성을 200년도 지난 후에 다시 찾은 사람은 14대 쇼군 도쿠가와 이에모치였으며. 천황에게 양이(왜적을 물리치자)를 약속하기 위해서였다. 3년 후인 1866년 이에모치가 급서하자 15대이자 마지막 쇼군인 도쿠가와 요시노부가 니조 성에서 쇼군 자리를 계승했다. 그러나 도쿠가와 막부는 이미 기울대로 기울어 요시노부는 니노마루의 오오히로마(大広, 거실)에서 40여 명의 중신들을 모아 놓고 통치권을 천황에게 반환한다고 선언한다. 1867년의 이 사건을 대정봉환이라고 한다.

1939년에는 황실에서 교토부로 소유권을 이전하여 오늘에 이르고 있다. 3~4월 중에는 야간 조명을 밝히는 라이트업 행사가 있으며 9~11월 중에는 니조 성 축제가 열린다.

성 안에 들어서면 니노마루를 보기 전에 커다란 음성지원 안내판이 있다. 일본어, 영어, 중국어, 한국어로 설명을 들을 수 있다. 다만 소리가 너무 커서 마당에 쩌렁쩌렁 울릴 정도이니 그냥 한번 읽기만 하고 가자.

여담으로 이 성이 히데요시 정권 때 도요토미 히데요시가 거주한 성으로 잘못 알고 있는 사람들이 있다. 히데요시가 거주한 성은 후시미 성으로 니조 성이 생기기 전 교토 성의 역할을 했다.

2 건물 구성

palace.jpg
니노마루 궁전 전경.

  • 니노마루 : 모모야마 시대에 발달한 쇼인즈쿠리 양식의 대표적인 건물. 국보 건조물 제75호로 지정되어 있다. 단독 건물이 아니라 여섯 동의 건물이 복도를 통해 이어져 있는 구조이다. 33개의 방마다 화려한 벽화가 있는데, 각각의 방의 용도에 맞는 그림으로 꾸며져 있다. 이 중에서 오오히로마 이치노마(첫번째 거실)이 대정봉환[5] 의 장소이다.
궁전 안의 기다란 나무 복도를 걸어가다 보면 삐걱거리는 소리가 나는데 쇼군의 암살이나 외부자의 침입을 막기 위한 보안장치로서 특수설계된 것이다. 이 특유의 소리가 마치 휘파람새 소리와 비슷하다하여 꾀꼬리 소리의 복도(鴬張りの廊下)라는 이름이 붙여졌다. 복도 밑 공간에는 못 같은 구조물이 설치되어 있는데 복도를 밟으면 압력에 의해 나무 복도와 함께 빈 공간에 고정된 못들이 움직이면서 소리를 내는 것. 빛을 막기 위해 궁전 내에서는 촬영이 금지되어 있다.
  • 니노미야 정원 : 궁전 뒤에 위치되어 있는 아담한 정원으로, 연못이 있고 주변에 암석이나 나무 등을 배치하는 지천회유식 정원이다. 1626년에 코보리 엔슈(小堀遠州, 1579-1647)라는 에도시대의 건축가이자 정원설계사가 설계한 작품이다. 하치진노니와(八陣の庭)라고도 불리우며 연못 중앙에 샘을 상징하는 돌이 3개 놓여있고 연못의 좌우로 학과 거북이 모양으로 돌이 배치된 게 특징이다.
  • 혼마루 : 니조 성의 제1성곽으로 성 안에 다시 성벽을 쌓고 해자를 둘렀다. 그러나 니조 성에서 가장 수난을 많이 당한 곳으로 천수각은 낙뢰를 맞아 불타 버리고[6] 1788년에는 궁전까지 화재로 사라졌다. 안습 지금의 건물은 황실의 별장인 가쓰라리큐(桂離宮)의 일부를 이용해 다시 지은 것이다. 혼마루 궁전은 일반에게 공개하지 않는다.
  • 세이류엔 : 1965년에 민간에서 얻은 정원석과 다실 등으로 조성한 정원. 정원의 탈을 쓴 공터인 오사카 성의 니시노마루 정원 따위와는 비교를 불허하는 곳이다. 정원을 여유롭께 꼭 보도록 하자.

3 찾아가는 길

교토역에서 9, 50, 101번을 타고 니조조마에(二条城前)에서 내린다. 12번 버스도 이곳을 지난다. 지하철을 이용하려면 도자이선 니조조마에 역까지 가서 내리면 된다. 입장료는 600엔.

4 주차

입구에 교토시에서 운영하는 주차장이 있어 주차가 가능하다.
  1. Historic Monuments of Ancient Kyoto (Kyoto, Uji and Otsu Cities)
  2. Monuments historiques de l'ancienne Kyoto (villes de Kyoto, Uji et Otsu)
  3. 오랜 세월에 걸쳐 또는 세계의 일정 문화권 내에서 건축이나 기술 발전, 기념물 제작, 도시 계획이나 조경 디자인에 있어 인간 가치의 중요한 교환을 반영
  4. 인류 역사에 있어 중요 단계를 예증하는 건물, 건축이나 기술의 총체, 경관 유형의 대표적 사례일 것
  5. 에도 시대에 모든 실권을 장악했던 막부의 쇼군이 1867년 11월 9일 통치권을 덴노에게 위임할 것을 선언한 사건.
  6. 복원되지도 않은 채 현재는 터만 남아 있다.