소드 아트 온라인/웹연재판과 차이점

1 개요

작가 카와하라 레키[1]의 처녀작인 소드 아트 온라인은 책으로 나오기 전 웹상의 개인 홈페이지에 약 6년에 걸쳐 연재했으며, 문고본 1권이 나오기 훨씬 이전에 이미 완결까지 쓰인 작품이다.

대략적인 기록은 다음과 같다.

  • SAO 웹연재 시작 : 2002년 [2]
  • SAO 웹연재 종료 : 2008년 7월 25일[3]
  • SAO 1권 발매일 : 2009년 4월.

출판이 결정된 09년부터 작가는 집필 중인 신작 액셀월드를 내는 틈틈히 교정과 수정을 거쳐 문고본을 출판 중인데, 문고본은 웹연재판과 변경점이 제법 존재한다.

일단 소드 아트 온라인이 작가의 처녀작이었고 상당한 시일이 흘렀기에 연재 당시와 현재의 필력차가 극명하다는 점, 당시 개인 홈페이지 연재여서 내키는 대로 쓴(작가 왈 : 세계관이 폭주했어요) 것과 달리 문고분은 이른바 어른의 사정을 신경쓰지 않을 수 없다는 점 등등.

전자의 경우 작가가 아쉬움이 많았는지 문고본에 추가요소를 이것저것 넣는 편이고, 때문에 의도한, 혹은 알면서도 무시한 설정 충돌이 나오고 있다.[4] 나아가 작가의 이런 욕망(?)과 상업적인 이유가 맞아 떨어져서 나온 결과물이 1부인 아인크라드의 리부트 작품 프로그레시브 시리즈가 되겠다.

후자의 경우 논란이 일어날 법한 장면의 삭제가 제법 되는 편이며 키리토아스나의 H씬 장면이 있던 16.5화의 삭제가 대표적인 케이스. 많은 팬이 탄식했다 전해진다(…). 4부의 PoH 관련 설정도 마찬가지로 17권에서는 그의 출생 관련 내용을 언급하는 장면이 삭제되었으며, 18권에서는 설정변경이 있었다. 이 외에도 살해 장면이나 강간씬의 설정변경 등등이 있다.

그리고 작가가 SAO와 동시발간 중인 집필작 액셀월드와 관련된 떡밥이 은근슬쩍 문고분에 추가되고 있는 상황. 작가는 '두 작품은 별개의 작품'이라는 식으로 말했지만 실제로 관련 내용이 추가되는 상황에, 상업적인 이유나 개인적인 심정변화로 작품 중간에 설정이 바뀌거나 전작과 세계관을 통합시키는 케이스가 흔한 편이라 이 부분은 두고 봐야 할 듯.

이러한 수정 요소는 문고본 1~2부에선 소소한 설정 변경 정도에 그쳤는데 3부부터는 상당한 수정을 거치고 아예 새로 쓰는 분량도 상당해졌다. 이대로 가면 웹판과 엔딩 자체가 달라지는 거 아닌가 하는 의혹이 생길 정도. 때문에 웹판을 이미 읽은 올드팬들도 문고본을 보며 변경점 찾는 게 쏠쏠한 재밋거리라고 한다.

2 웹판과의 차이점

  • 작성시 간단한 차이는 웹 연재판 → 문고본 순으로 기술합니다.
  • 리부트 작품인 프로그레시브 시리즈에 의한 변경점은 기술하지 않습니다.
주의. 내용 누설이 있습니다.

이 틀 아래의 내용은 이 문서가 설명하는 작품의 줄거리나 결말, 반전 요소가 직, 간접적으로 포함되어 있습니다. 작품의 내용 누설을 원치 않으시면 이하 내용을 읽지 않도록 주의하거나 문서를 닫아주세요.

2.1 1부 - 아인크라드

  • 배경 시점 : 2012년[5] → 2022년
  • 게임 내 사로잡힌 인원 수 : 5만명 → 1만명
  • 1개월 동안 사망한 인원 수 : 5천명 → 2천명
  • 1부 클리어 당시 생존자 수 : 38,661명(77%) → 6,147명(62%)
  • 키리토의 HP 수치 : 14,600 → 14,500
  • 웹판에선 SAO에 로그인 하자마자 아바타가 현실과 똑같은 상태라 모두 혼란스러워하는 가운데 데스게임 선언이 바로 시작된다. 키리토가 초심자 클라인과 만나 게임 플레이를 친절히 알려주거나, 데스게임이 선언되는 도중 거울 아이템을 받자 아바타가 현실의 모습으로 바뀌는 부분은 문고판에서 추가된 내용이다.
  • 웹판에선 크라딜이 마비독을 먹이고 키리토를 살해하려는 부분에서, 분노에 미친 아스나가, 애원할 틈도 안 주고 크라딜을 순살시킨다. 문고판에서는 크라딜이 애원해서 아스나가 주저하는 사이 크라딜이 기습, 이걸 키리토가 막고 크라딜을 살해한 것으로 변경되었다. 참고로 이 사건 후 나오는 키스 씬에서 혀를 넣는다는 묘사가 있었으나 문고판에선 단순히 입만 겹치는 키스로 순화했다.
  • 아스나에게 본명을 가르쳐 준 후의 키리토의 1인칭이 보쿠(僕)에서 오레(俺)로 변경.
  • 키리토아스나의 H씬을 다룬 16.5화가 문고판에선 삭제. 다만 둘이 H를 했다는 설정 자체가 없어진 건 아니고 해당 씬만 두리뭉실 넘어갔다. 덕분에 삭제된 16.5화는 팬들 사이에서 '전설의 삭제본' 비슷하게 취급되고 있다.[6]
  • 사치와 키리토의 관계가 변화. 웹판에서는 길드장인 케이타가 약간 쓸쓸한 표정으로 키리토에게 사치를 부탁해, 라고 언급하는 등 연애 대상에 가까웠지만, 문고판에선 사치가 키리토더러 아빠 같다고 하는 등의 동질감을 느끼는 사이에서 그쳤다. 어째서냐!!
  • 라구래빗 요리 장면에서 키리토가 아스나의 길드 가입 권유에 대해 자조적으로 반응하고 이에 아스나가 시무룩해하는 부분이 있었으나 문고판에선 해당 장면이 삭제되고 키리토가 허세 부리는 것으로 변경.
安全マージンは十分取ってるよ。忠告は有り難く頂いておくけど ギルドはちょっとな。

키리토 : 안전선은 충분히 숙지하고 있어. 충고는 고맙게 받아 두겠지만 길드는 좀..

[ 웹 연재판 ]

そもそも俺みたいなのを入れてくれるギルドなんかないさ
키리토 : 애초에 나 같은 놈을 받아줄 길드는 없다고.
そんなことないのに……。ウチに誘いたいんだけど……
아스나 : 그렇지 않아…우리 쪽에 초대하고 싶은데….
い、いいって!! そんな無理に気ィ使ってくれなくても。
키리토 : 돼, 됐다니까!! 그렇게 무리하게 신경 써줄 거 없어.
KoBみたいな名門ギルドに入れるなんて端から思ってないよ
키리토 : KoB 같은 명문 길드에 들어간다는 건 애초에 꿈도 안 꿨어.
違うよ、そういう意味じゃないの
아스나 : 아니야, 그런 의미가 아니라고.
アスナは視線を落として首を振った。
아스나는 시선을 떨어 뜨리고 고개를 저었다.

[ 문고판 ]

키리토 : 게다가 내 경우엔 파티 멤버란 도움 될 때보다 방해되는 경우가 많더라고.
아스나 : 어머 그래?

  • 키리토와 크라딜이 대결한 후 아스나와 키리토가 포옹하며 길드 그만둔다고 선언하고, 사실상 이 시점부터 사귀게 되지만, 문고판에선 74층 보스 격퇴 후 보스방에서 아스나가 키리토와 포옹하며 한동안 길드 쉬는 것으로 변경되고 키리토가 자신의 마음을 표현하는 건 크라딜 살해 직후.
  • 유이가 첫 등장하는 에피소드명(four days)이 문고판에선 아침 이슬의 소녀(朝露の少女)로 변경.[7]
  • 아침 이슬의 소녀에 등장하는 보스의 이름이 The Soulslasher에서 The Fatal-scythe로 변경되고, 보스의 공격이 유이의 Immortal object 속성에 튕겨나가는 묘사 추가.
  • 니시다와 만난 이후 오두막에 돌아와서 나누는 아스나와 키리토의 대화 중 H관련 부분이 삭제.
  • 아스나의 성격 변화. 키리토에게 의존하는 듯한 묘사가 다소 삭제되고 대등한 파트너로서의 모습이 좀 더 부각.
  • 외전 `흑의 검사`에서 시리카가 키리토에게 느끼는 감정이 변화. 웹판에서는 연애 대상, 문고판에서는 오빠 같은 사람으로 묘사된다.

2.2 2부 - 페어리댄스

  • '키리토=오빠'란 사실을 알게 된 스구하가 우린 친남매간이 아니라고 말할 때 키리토는 자신이 양자란 사실을 처음 알게 되지만 문고판에선 키리토가 10살 때 스스로 알아낸 것으로 변경되어 한층 먼치킨성이 부각되었다.(…) 다만 스구하가 그 사실을 알게 된 건 데스게임 때문에 키리토가 의식불명 상태일 때 병원에서 어머니에게 들었다는 설정은 동일하다.
  • ALO 첫 접속하고 SAO에서 계승된 스킬 포인트(2,393,421 Point)를 ALO의 스킬에 재분배하는데 유이의 도움이 필요했고 몇십 분의 시간을 소요해야 했지만 문고판에선 그냥 스킬 레벨이 계승된 것으로 변경.
  • 유진 장군의 유니크 무기 이름 : 페이즈 시프터(フェイズシフター) → 마검 그람(魔剣グラム)
  • 유진과의 전투 묘사 추가. 웹판에서는 유진의 공격을 리파의 장검으로 흘려내고 대검으로 유진을 꿰어버린 다음, 그대로 들어올려 장검으로 목을 쳐 버려서 순식간에 전투 종료. 문고판에서는 장검으로 쳐낸 이후 이도류를 이용한 전투 장면이 추가되고 마무리도 변경되었다.
  • 요툰헤임을 지나가다 몬스터 통키를 구해주고 엑스캘리버를 발견하는 장면은 문고판 추가분이며, 웹판에선 요툰헤임 에피소드 자체가 없었다. 이 요툰헤임 에피소드는 단편 액스캘리버편으로 이어지는데, 애니메이션 1기에선 해당 부분이 삭제됐기 때문에 2기의 액스캘리버 편에서 대충 그런 일이 있었다는 식으로 넘어간다.
  • 2부 마지막의 학교에서 키리토아스나에게 키스하려다 꼬집히는 장면이 문고판에선 그냥 손만 잡고 대화하는 것으로 변경되었다.(…)

2.3 3부 - 팬텀 불릿

  • 웹연재 당시 타이틀은 사총(死銃)이었으나 문고판에서 팬텀 불릿(ファントム・バレット)으로 변경.
  • 사총의 아바타명 : 모르타레・푸칠레(mortale fucile)[8] → 슈터벤(Sterben)
  • 문고판 6권 내용은 아예 새로 쓴 수준에 가깝다.
    • 대표적으로 아스나의 도움으로 시논이 과거 구해준 우체국의 여직원과 그 아이와 만나는 부분.
    • 웹판에서는 키리토에게 구출된 시점에서 시논은 상반신이 벗겨진 상태. 문고판에서는 이 묘사가 삭제.
  • 마더즈 로자리오 편의 등장인물 시엔(シーエン)의 아바타명이 문고판에서 시우네로 변경.
  • 마더즈 로자리오 편의 아스나의 회상 중 키리토와의 듀얼 부분이 변경. 웹연재판에서는 아스나의 찌르기를 키리토가 초인적인 스피드로 회피 후 아스나의 검을 멀리 튕겨내서 승부 종료. 문고판에서는 ME의 내용에 맞춰서, 키리토가 이도류 페인트 모션으로 아스나의 빈틈을 유도하고 공격을 맞춰서 승부 종료.
  • 마더즈 로자리오 편에서 슬리핑 나이츠와 아스나가 보스 공략을 할 때, 키리토클라인은 등장하지 않지만, 문고판에서는 방해하려는 타 길드원들을 막아주는 역할을 맡다.

2.4 4부 - 앨리시제이션

  • 밤하늘의 검 Class Lv. : 47 → 46
  • 키리토와 아스나의 첫 만남이 프로그레시브 사양으로 변경. 웹판에선 적으로 만나 검을 겨룬 것이 첫 만남. 문고판에서는 별 없는 밤의 아리아의 내용대로 1층 미궁 구역으로 변경.
  • 웹판에서는 언더 월드에 소드 스킬이 없었지만, 문고판에서는 시스템상에 소드 스킬이 정식으로 탑재된 상태.
  • 문고판 10권 내용은 거의 새로 쓴 수준. 웹판은 키리토유지오가 마을을 나서는 장면(9권 마지막)에서 바로 제립수검학원 상급수검사 신분으로 두 명의 보좌에게 빵을 나눠주는 장면(10권 마지막)으로 넘어간다. 그 사이의 내용 중 아스나코지로 린코의 오션터틀 침투작전을 제외한 부분은 죄다 문고판에서 새로 쓴 부분이다.
    • 10권에 나오는 키리토의 선배 솔티리나 세루루트는 웹판에선 언급만 되는 인물이었다.
    • 10권 중반부의 화자인 샬롯도 웹판에선 카디널과 만나기 전까진 별 비중이 없었다.
  • 웹연재판에서는 무장완전지배술을 위해 키리토와 유지오가 직접 술식을 구성했지만, 문고판에서는 카디널이 두 사람이 기억해낸 검의 형태를 받고, 자신이 직접 술식을 구성하는 것으로 변경.
  • 웹연재판에서는 무장완전지배술에 명확한 구분이 없어, 그저 기억을 해방시키는 것이 끝이었지만, 문고판에서는 기억의 일부를 해방하는 강화(Enhace)와 기억 자체를 해방시키는 해방(Release)으로 분류되었다. 대표적인 예로, 듀솔버트는 키리토와 유지오를 상대할 때, 처음부터 강화술식인 릴리스 리콜렉션을 외치지만, 문고판에서는 인핸스 아머멘트만 외친다.
  • 피젤과 리넬의 부분 또한 완전히 달라졌다. 웹연재판에서는 두 사람 모두 소년으로 나왔고, 이름도 비스텐과 아신이었지만, 문고판에서는 여자아이로 나오고, 피젤과 리넬로 이름이 변경. 즉, 거의 완전히 다른 인물이나 다름없다. 그 외의에는 넘버링만 다를뿐, 정합기사가된 두 사람을 죽여 정합기사가 된 것은 똑같다.
  • 12권 부분, 웹 연재판의 3연격기 '샤프 네일' 이 2연격기 '버티컬 아크'와 스킬 커넥트로 바뀌었다.
  • 웹연재판에선 유지오어드미니스트레이터와 대면할 때 그녀의 유혹을 물리치지만, 단행본에선 꼬임에 넘어간다. 유지오는 정합기사가 되어 키리토의 앞에 적으로 나타나게 되는데, 이 부분부터 키리토와 어드미니스트레이터의 사실상 1:1 싸움 전까지는 웹 연재본과 이야기가 다르다.[11]
  • 단행본 17권에서는 문페이즈라는 ID를 쓰는 조월생이라는 캐릭터가 추가되면서 한국 쪽의 배경 설정이 나온다. 일본의 VR머신이 한국에서도 대히트를 치면서 PC방이 어뮤스피어를 갖춘 VR방으로 전환되었다고, 더 시드를 이용한 한국산게임도 있으나 한국회사가 수입해 로컬라이징한 일본제 게임에는 미치지 못하며[12] 한국/중국에서는 일본의 VRMMO에 접속할 수 없기 때문에 더 시드 넥서스를 사용할 수 없는 것으로 보인다.
  • 단행본 18권에서는 PoH의 출생 관련 설정이 변경되었다. 더불어 가브리엘 밀러와는 달리 사건 종료 후에 행방을 알 수 없게 되었다.

2.5 액셀월드 관련

  • 3부 문고판에서 키리토아스나의 황거 데이트 씬이 추가되었고 황거 관련 대화 중 일부가 액셀월드에서도 언급된다.
  • 4부는 설정상 웹판에서도 '이미지력'을 유독 강조하긴 했지만 문고판에선 심의 시스템이란 명칭이 대놓고, 그리고 자주 언급된다. 액셀월드 집필 후 새로 쓴 10권의 경우 내용 중엔 심의와 관련이 있는 꽃 피우기 장면이 있다.

3 트리비아

웹연재 당시에도 본작엔 일러스트가 있었다. 당시 4부 표지 일러스트와, 당시 캐릭터 일러스트

일러스트레이터는 쿠르스 타츠야(来栖達也)로, 소드 아트 온라인 애니메이션 7화의 엔드카드를 맡기도 했으며, 2012년 11월 경에 작가와 합작 동인지를 발매하는 등, 웹연재판이 삭제된 후에도 활발히 참여하고 있다.
  1. 당시 필명은 쿠노리 후미오(九里史生).
  2. 정확한 시기를 아시는분은 추가 바람
  3. 웹 연재당시 엘리시제이션 완결 기념 일러스트 날짜표기에서.(2005.01.31~2008.07.25)
  4. 키리토와 아스나의 첫 만남이 대표적인 예.
  5. 아이러니한건 소아온 1부의 애니판이 2012년에 방영됐다.
  6. 본사람들은 알겠지만 이거 수위가 야설 수준.. 아니 그 이상이다. 나이 어린 친구들이나 여자들이 봤다가 멘붕하는 일이 곧잘 있는 듯하다.
  7. 한국어 정발판 에피소드명은 아침 안개의 소녀로 오역.
  8. 이태리어(mortale fucile)로 뜻은 '치명적인 총'.
  9. 1부 등장인물인 시리카와 이름이 너무 비슷하기 때문으로 추측된다.
  10. 넘버링은 가입순이고 에르드리에가 앨리스의 제자이므로 앨리스보다 넘버링이 뒤쳐지는 문고판 쪽이 설정상으론 정확하다. 에르드리에가 어떤 사건으로 울고있는 앨리스를 보고 자기 번호가 위임에도 불구하고 제자로 들어갔다 정발본에서 수정되면 수정바람.
  11. 13권과 14권 부제가 각각 '앨리시제이션 디바이딩'과 '앨리시제이션 유나이팅'인걸 보면 작가가 13권부터 웹 연재본과 스토리 진행이 완전히 달라지지만 14권부터는 다시 원래대로 바뀐다는 것을 암시하는 것 같기도 하다.
  12. 여기서 한국 플레이어들이 일본제 게임을 플레이하는 것에 대해 왠지 모르게 욕구불만(frustration)이 쌓여있다는 묘사가 나온다.