モラトリアムノオト

201602_sv_06.jpg

モラトリアムノオト
모라토리움의 소리 혹은 모라토리움 노트[1]

1 개요

히나비타♪ 악곡
히나타비 비타 스위츠♪
솔로곡야마가타 마리카이즈미 이부키메우 메우카스가 사키코시모츠키 린
恋とキングコングイブの時代っ!めうめうぺったんたん!!とってもとっても、ありがとう。虚空と光明のディスクール
neko*neko激アツ☆マジヤバ☆チアガール地方創生☆チクワクティクス漆黒のスペシャルプリンセスサンデーフラッター現象の顛末と単一指向性の感情論
ぽかぽかレトロード完全無欠の無重力ダイブエキサイティング!!も・ちゃ・ちゃ☆とびっきりのふわっふわ3 A.M. ディテクティブ・ゲーム
クラゲファンタジーソーダ琥珀のくちづけ遠く遠く離れていても…空の飛び方寂寞たる世界の終末は
듀엣곡ちくわパフェだよ☆CKP
야마가타 마리카 & 메우 메우
カタルシスの月
이즈미 이부키 & 시모츠키 린
ホーンテッド★メイドランチ
카스가 사키코 & 메우 메우
走れメロンパン
야마가타 마리카 & 이즈미 이부키
滅びに至るエランプシス
시모츠키 린 & 카스가 사키코
都会征服Girls☆
이즈미 이부키 & 메우 메우
温故知新でいこっ!
야마가타 마리카 & 카스가 사키코
滅亡天使 † にこきゅっぴん
시모츠키 린 & 메우 메우
乙女繚乱 舞い咲き誇れ
이즈미 이부키 & 카스가 사키코
水月鏡花のコノテーション
야마가타 마리카 & 시모츠키 린
단체곡凛として咲く花の如く ~ひなビタ♪edition~
히나비타 멤버 전원
倉野川音頭
히나비타 멤버 전원
今夜はパジャマパーティ
야마가타 마리카 & 이즈미 이부키 & 카스가 사키코
코코나츠
ミライプリズム
코코나츠
キミヱゴサーチ
코코나츠
ポメグラネイト
코코나츠
ロンロンへ ライライライ!
코코나츠
コンフェイト*コンチェルト
코코나츠
闇夜舞踏会 -緋碧と蝶のためのmasquerade-
코코나츠
千客万来☆無問題!
코코나츠
ムラサキグルマ
코코나츠
アナーキーインザ夕景
코코나츠
「ここなつ☆」は夢のカタチ
코코나츠
Finally Dive
코코나츠
バイナリスター
코코나츠
ヒミツダイヤル
코코나츠
デュアルメモリ
코코나츠
코코나츠 솔로곡
さよならトリップ ~夏陽 EDM edition~
시노노메 나츠히
魔法のたまご ~心菜 ELECTRO POP edition~
시노노메 코코나
モラトリアムノオト
시노노메 나츠히
キズナ
시노노메 코코나
히나타비 비타 스위츠♪ & 코코나츠
ツーマンライブ
시노노메 나츠히 meets 히나타비 비타 스위츠♪
キモチコネクト
시노노메 코코나 meets 히나타비 비타 스위츠♪
チョコレートスマイル
히나비타 & 코코나츠 멤버 전원
双星ルミネセンス
이즈미 이부키 & 시노노메 나츠히
じもとっこスイーツ♪
야마가타 마리카 & 메우 메우 & 시노노메 코코나
そこはかとなくロマンセ
카스가 사키코 & 이즈미 이부키 & 시노노메 나츠히

히나비타♪ 프로젝트의 곡이자 사운드 볼텍스 시리즈의 수록곡. シンゴ(マッカチン企画)&アラ명의로 여러사람이 뭉쳐 만든 작품이며, 각 담당은 아래와 같다.

  • 작곡: シンゴ(マッカチン企画)
  • 작곡 및 편곡: アラ
  • 피아노: red glassesゆーじ[2]
  • 작사: 桜井みお

2 가사

ぱっと夜空に散り誇る花と
팟하고 밤하늘에 흩어지는 꽃과
もっと観てたい残響が残る
좀 더 보고 싶은 잔향이 남아
ちょっと鄙びた季節ユメ描いて
잠시 촌스러운 계절의 꿈을 그리고
もう少しこのまま
아주 잠깐 이대로
このままでもいいかな
이대로도 괜찮을까

きっと景色は繰り返すだけで
분명 경치는 반복될 뿐이고
だって水平泳ぐ蛍だし
그야 수평을 나아가는 반딧불이니까
やっと辿りついた風鈴列車は
겨우 도착한 풍경 열차는
何時の日か信じた
언제였던가 믿었던
信じてた言の葉で
믿고 있던 말로

0と1が交わるエレクトリックワールド
0과 1이 교차하는 일렉트릭 월드
行き場のない想い音にして
갈 곳 없는 마음의 소리로 하고
引いては返す波に鼓動を重ねて
밀려왔다 돌아가는 파도에 고동을 겹치고서
ミライはメロディー紡いでゆく
미래는 멜로디를 자아내 가

信じて 今会いに行くよ
믿어줘 지금 만나러 갈게
駆け抜けるハイスピードで そう
달려나가 하이스피드로 그래
信じて 動き出したの
믿어줘 움직이기 시작한
これはモラトリアムノオト
이건 모라토리엄의 소리

ぱっと気付けば時間は過ぎ去り
팟하고 눈치채면 시간은 지나가 버리고
もっと刺激求めて雨宿り
좀 더 자극을 원하며 기다리고 있어
ちょっと金魚のようにくるり廻り
잠시 금붕어처럼 빙 돌고
もう少しこのまま
아주 잠깐 이대로
このままでもいいかな
이대로도 괜찮을까
まだ
아직

イマをミライ繋げ
지금을 미래와 이어
空蝉の歌なら
현세의 노래라면
涼風とハーモニー
산들바람과 하모니
届いて例えほんの
전해줘 비록 아주
一瞬だけでも
잠시만이라도

信じて 少し背伸びした
믿어줘 약간 발돋움 했어
溢れ出すハートビートは もう
넘쳐흐르는 하트 비트는 이제

信じて 大人になるから
믿어줘 어른이 될 테니까
駆け抜けるハイスピードで そう
달려나가 하이스피드로 그래
信じて 走り出したの
믿어줘 달려 나가기 시작한
これはモラトリアムノオト
이건 모라토리엄의 소리

これはモラトリアムノオト
이건 모라토리엄의 소리

3 사운드 볼텍스

사운드 볼텍스 플로어 '다같이 코코나츠를 프로듀스!' 콘테스트의 시노노메 나츠히 솔로 부문 당선곡,

사운드 볼텍스 난이도 체계
NOVICEADVANCEDEXHAUST
자켓NOVICE?width=150ADVANCED?width=150EXHAUST?width=150
난이도030913
체인 수050707171405
일러스트 담당おみなえしおみなえしおみなえし
이펙터MaKoToMaKoToMaKoTo
수록 시기III 48: (2016.02.18)
BPM182

3.1 채보 상세

EXH 채보 영상

3.2 당선자 코멘트

악곡, 어레인지 등을 담당한 マッカチン企画, シンゴ(마치칸 기획, 싱고)입니다!
주제에 록이 있었기에, 여기로구나 하면서 기타록 음악을 만들었습니다!
이 곡으로 코코나츠의 2명도 밴드 음악을 좋아했으면 좋겠다...고 생각하고 있습니다.(웃음)
잘 부탁 드립니다!
-シンゴ(マッカチン企画)-
처음 뵙겠습니다! 이번에 감사하게도 채용을 받게된, アラ(아라)라고 합니다!
신디사이저랑 바이올린, 편곡쪽을 메인으로 했습니다! 즐거웠어요! 그럼 이만!
-アラ-
이번에 채용이 되어서 너무 감사드립니다. 작사를 맡은 桜井みお(사쿠라이 미오)라 합니다.
좀만더 기지개를 해도 어른이 되지 못하는 소녀의 이야기를, 잘 부탁드립니다.
-桜井みお-
  • 앨범 자켓은 '다같이 코코나츠를 프로듀스!' 콘테스트의 제네카드 부분에서 선정되었다.
코코나츠ーーー!!!!!!!

이번에 채용해주셔서 정말 감사드립니다!

설마・・・설마・・・코코나츠로 채용될 줄이야・・・감개무량합니다.
게다가 자켓으로 채용된다는 걸 듣고 정말로 기쁜 마음으로 가득찼습니다.

여러 고난을 넘어선 코코나츠・・・지금부터 나츠히와 코코나는 마음대로 자신들의 음악을 맘껏 뽐내길 빌고 있는,
이번엔 그런 나츠히를 생각하며 그려보았습니다.

히나타 비타 스위트♪와 함께 히나비타 월드를 계속 넓혀주세요!
-おみなえし-

4 기타

이번 업데이트 곡중에서 에츠야가 제일 좋아하는 곡이라한다.

풀버전이 다른 채용곡들과 함께 코코나츠의 첫 앨범인 シンクロノーツ에 수록된다.
  1. 중의적 의미이다. 하지만 작사가는 후자라고 생각하고 있었다고 한다. 레미위키에서는 영문 표기를 후자로 했다가 토론을 통해 전자로 수정했다.
  2. 트위터를 통해 밝힘