走れメロンパン

달려라 메론빵

1 개요

300px

히나비타♪ 악곡
히나타비 비타 스위츠♪
솔로곡야마가타 마리카이즈미 이부키메우 메우카스가 사키코시모츠키 린
恋とキングコングイブの時代っ!めうめうぺったんたん!!とってもとっても、ありがとう。虚空と光明のディスクール
neko*neko激アツ☆マジヤバ☆チアガール地方創生☆チクワクティクス漆黒のスペシャルプリンセスサンデーフラッター現象の顛末と単一指向性の感情論
ぽかぽかレトロード完全無欠の無重力ダイブエキサイティング!!も・ちゃ・ちゃ☆とびっきりのふわっふわ3 A.M. ディテクティブ・ゲーム
クラゲファンタジーソーダ琥珀のくちづけ遠く遠く離れていても…空の飛び方寂寞たる世界の終末は
듀엣곡ちくわパフェだよ☆CKP
야마가타 마리카 & 메우 메우
カタルシスの月
이즈미 이부키 & 시모츠키 린
ホーンテッド★メイドランチ
카스가 사키코 & 메우 메우
走れメロンパン
야마가타 마리카 & 이즈미 이부키
滅びに至るエランプシス
시모츠키 린 & 카스가 사키코
都会征服Girls☆
이즈미 이부키 & 메우 메우
温故知新でいこっ!
야마가타 마리카 & 카스가 사키코
滅亡天使 † にこきゅっぴん
시모츠키 린 & 메우 메우
乙女繚乱 舞い咲き誇れ
이즈미 이부키 & 카스가 사키코
水月鏡花のコノテーション
야마가타 마리카 & 시모츠키 린
단체곡凛として咲く花の如く ~ひなビタ♪edition~
히나비타 멤버 전원
倉野川音頭
히나비타 멤버 전원
今夜はパジャマパーティ
야마가타 마리카 & 이즈미 이부키 & 카스가 사키코
코코나츠
ミライプリズム
코코나츠
キミヱゴサーチ
코코나츠
ポメグラネイト
코코나츠
ロンロンへ ライライライ!
코코나츠
コンフェイト*コンチェルト
코코나츠
闇夜舞踏会 -緋碧と蝶のためのmasquerade-
코코나츠
千客万来☆無問題!
코코나츠
ムラサキグルマ
코코나츠
アナーキーインザ夕景
코코나츠
「ここなつ☆」は夢のカタチ
코코나츠
Finally Dive
코코나츠
バイナリスター
코코나츠
ヒミツダイヤル
코코나츠
デュアルメモリ
코코나츠
코코나츠 솔로곡
さよならトリップ ~夏陽 EDM edition~
시노노메 나츠히
魔法のたまご ~心菜 ELECTRO POP edition~
시노노메 코코나
モラトリアムノオト
시노노메 나츠히
キズナ
시노노메 코코나
히나타비 비타 스위츠♪ & 코코나츠
ツーマンライブ
시노노메 나츠히 meets 히나타비 비타 스위츠♪
キモチコネクト
시노노메 코코나 meets 히나타비 비타 스위츠♪
チョコレートスマイル
히나비타 & 코코나츠 멤버 전원
双星ルミネセンス
이즈미 이부키 & 시노노메 나츠히
じもとっこスイーツ♪
야마가타 마리카 & 메우 메우 & 시노노메 코코나
そこはかとなくロマンセ
카스가 사키코 & 이즈미 이부키 & 시노노메 나츠히


TOMOSUKE 주관의 비마니 시리즈 악곡 제공 프로젝트인 히나비타♪의 열번째 곡. 야마가타 마리카이즈미 이부키의 듀엣곡이다. 곡명은 소설 달려라 메로스의 패러디. 작곡, 작사는 사사키 토모코.

마리카가 꿈 속에서 떠올린 멜로디를 바탕으로 작곡한 곡이며, 소꿉친구인 마리카와 이브의 우정을 노래했다. 주제에 맞게 밝고 편안한 멜로디를 가진 곡이다. 노래 가사 또한 둘의 우정을 주제로 하고 있지만, 몇몇 구절은 우정 이상의 관계로 보이기도 한다.

2014년 3월 5일 수록된 라디오에 의하면 가사의 내용은 마리카와 이부키가 중학교 시절에 있었던 일을 기반으로 했다. 또한 라디오에서는 흑발 로리였던 이부키의 과거에 대한 내용이 나오기에 관심있는 사람은 들어봐도 좋을 듯 싶다.

2014년 3월 26일 滅びに至るエランプシス와 같이 리플렉 비트 콜레트유비트 소서 풀필에 최초로 수록되었다.

200905081815403a2.jpg
여담으로 이 곡이 발표되기 전부터 달려라 메론빵이라는 이름의 빵은 실제로 있었다.(...) 달려라 메로스의 작가 다자이 오사무의 고향인 아오모리현에서 팔고 있다고 한다.

1.1 가사

출처는 네이버 블로그.
주황색은 마리카, 빨간색은 이브, 같이 부르는 파트는 주황색+빨간색이다.


四時間目のベルが鳴り終わるときが合図
요지칸메노 베루가 나리 오와루 토키가 아이즈
4교시째 종이 울려 끝날 때가 신호

お目当ては10個限定のメロンパン
오메아테와 쥬코 겐테이노 메론빵
목표는 10개 한정의 메론빵

目指せ購買 (こうばーい)
메자세 코우바이 (코우바-이)
노리자 구매 (구매)

進め購買 (こうばーい)
스스메 코우바이 (코우바-이)
나아가 매점 (매점)

スカート翻し教室を飛び出せ!
스카토 히루가에시 쿄-시츠오 토비다세
스커트 펄럭이며 교실을 뛰쳐나와!

見慣れたはずの君の顔が
미나레타 하즈노 키미노 카오가
익숙할 터인 너의 얼굴이

今日はやけに大人びて見える
쿄-와 야케니 오토나비테 미에루
오늘은 무척 어른스러워 보여

さきに大人になっちゃだめだからね
사키니 오토나니 낫챠 다메다카라네
먼저 어른이 되버리면 안되니까

アタシたちいつも一緒だしっ
아타시타치 이츠모 잇쇼다시
우리들은 언제나 함께이고

走れ (走れ)
하시레(하시레)
달려라 (달려라)

走れ (走れ)
하시레(하시레)
달려라 (달려라)

階段を駆け上がり
카이단오 카케 아가리
계단을 뛰어 올라가

走れ (走れ)
하시레(하시레)
달려라 (달려라)

走れ (走れ)
하시레(하시레)
달려라 (달려라)

青春はもう止めらんない
세이슌와 모우 토메란나이
청춘은 이제 멈출 수 없어

We Are best friend Forever
We Are best friend Forever

同じ風を感じてる
오나지 카제오 칸지테루
똑같은 바람을 느껴

胸の鼓動は高まってゆく
무네노 코도우와 타카맛테 유쿠
가슴의 고동은 높아져 가

走れ (走れ)
하시레(하시레)
달려라 (달려라)

走れ (走れ)
하시레(하시레)
달려라 (달려라)

足音も響かせて
아시오토모 히비카세테
발소리도 울리며

走れ (走れ)
하시레(하시레)
달려라 (달려라)

走れ (走れ)
하시레(하시레)
달려라 (달려라)

若者は立ち止まれない
와카모노와 타치 토마레나이
젊은이는 멈춰 서지 않아

We Are best friend Forever
We Are best friend Forever

君のシャンプーが香る
키미노 샨푸-가 카오루
너의 샴푸향이 풍겨

多分これが青春の1ページなのかも
타분 코레가 세이슌노 이치 페-지 나노카모
아마 이게 청춘의 1페이지인걸지도

あげない 貰わない それは一人ではむはむする
아게나이 모라와나이 소레와 히토리데 하무하무스루
안 준다 안 받는다 그것은 혼자서 냠냠한다

それが暗黙のルール ちょっとしたクール
소레가 안모쿠노 루-르 춋토시타 쿠-르
그것이 암묵의 룰 대수롭지 않은 쿨

目指せWinner (Winner) 進めWinner (Winner)
메자세 Winner (Winner) 스스메 Winner (Winner)
노리자 Winner (Winner) 나아가 Winner (Winner)

やんちゃなオトメたちのパレードがはじまる
얀챠나 오토메타치노 파레-도가 하지마루
개구쟁이 소녀들의 퍼레이드가 시작돼

わたしが男の子だったら
와타시가 오토코노코닷타라
내가 남자였다면

君に告白とかするのかなっ?
키미니 코쿠하쿠토카 스루노카나
너에게 고백 같은 걸 했을까?

いいえキスするだけじゃ足りないんだもん
이이에 키스 스루다케쟈 타리나인다몽
아니 키스하는 것 만으론 부족한 걸

もっと永遠の気持ちだよっ
못토 에이엔노 키모치다요
좀 더 영원한 기분이야

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

勝利はもうすぐそこ
쇼우리와 모우 스구 소코
승리는 머지않아 저곳

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

つまづいても恨みっこなし
츠마즈이테모 우라밋코나시
실패하더라도 서로 원망하기 없기

We are best friends forever
We are best friends forever

ドラマチックな日常は
도라마팃쿠나 니치죠-와
드라마틱한 일상은

自分たちで創ってゆくの
지분타치데 츠쿳테유쿠노
우리들이 만들어 가는거야

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

胸熱のメロンパンよ
무네아츠노 메론빵요
가슴 뜨거운 메론빵이야

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

心は ほら一つになる
코코로와 호라 히토츠니 나루
마음은 자봐, 하나가 됐어

We are best friends forever
We are best friends forever

君と並んで走る
키미토 나란데 하시루
너와 나란히 달리는

時は残酷に過ぎてゆくよ
토키와 잔코쿠니 스기테 유쿠요
시간은 잔혹하게 지나가

さあ輝こう
사아 카가야코우
자, 빛나자

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

階段を駆け上がり
카이단오 카케 아가리
계단을 뛰어 올라가

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

青春はもう止めらんない!
세이슌와 모우 토메란나이!
청춘은 이제 멈출 수 없어!

We are best friends forever
We are best friends forever

同じ風を感じてる
오나지 카제오 칸지테루
똑같은 바람을 느껴

胸の鼓動は高まっていく
무네노 고도우와 타카맛테 유쿠
가슴의 고동은 높아져 가

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

走れ (走れ)
하시레 (하시레)
달려라 (달려라)

足音も響かせて
아시오토모 히비카세테
발소리도 울리며

走れ (走れ)
하시레(하시레)
달려라 (달려라)

走れ (走れ)
하시레(하시레)
달려라 (달려라)

若者は立ち止まれない
와카모노와 타치 토마레나이
젊은이는 멈춰 서지 않아

We Are best friend Forever
We Are best friend Forever

君のシャンプーが香る
키미노 샨푸-가 카오루
너의 샴푸향이 풍겨

多分これが青春の1ページなのかも
타분 코레가 세이슌노 이치 페-지 나노카모
아마 이게 청춘의 1페이지인걸지도

2 유비트 시리즈

jubeat 난이도 체계
난이도BASICADVANCEDEXTREME
일반 보면320653118549
홀드 보면4215(46)6316(27)8551(45)
BPM170
아케이드 수록버전 및
jubeat plus 수록 pack
아케이드 수록유비트 소서 풀필 (2014.03.26) ~
iOSひなビタ pack 3
Androidひなビタ pack 3

관련 칭호

  • 유비트 소서 풀필 ~
    • 走れメロンパン[1] (달려라 메론빵) : 모든 일반보면 클리어
    • 走れ!青春はもう止められない!(달려라! 청춘은 이제 멈추지 않아!) : 모든 일반보면에서 풀 콤보
  • 유비트 프롭 ~
    • 10個限定なのに… (10개 한정인데...) : 모든 홀드보면 클리어
    • まり花ちゃん、買いすぎ!(마리카, 너무 많이 샀어!) : 모든 홀드보면에서 풀 콤보

EXT EXC 영상

누가 마리카&이브 듀엣곡 아니랄까, 마리카의 담당곡 恋とキングコング과 이브의 담당곡인 イブの時代っ!에서 등장하는 패턴이 등장하고 노래 가사와 맞는 패턴이 등장한다.(계단 패턴 등)


유비트 프롭에서 홀드보면이 등장하였다.특이한 점은 히나비타의 상징인 8분음표 페턴이 전부 홀드마커로 겹치게 구성되어 있어 섣불리 잘못하다간 풀콤에 애로사항이 생길수도 있으니 조심하자

홀드의 BSC의 경우 유비트 위키에서 홀드 입문용 추천채보로 각광받는 모양이다.

3 리플렉 비트 시리즈

리플렉 비트 난이도 체계
BPM난이도
170BASICMEDIUMHARD
258
오브젝트76188380
수록버전리플렉 비트 콜레트
Rb+ 수록 팩ひなビタ PACK 3

하드 난이도의 경우 전체적으로 반주의 메인 멜로디와 노래 가사를 따라가는 평이한 채보이다. 다만 롱 오브젝트 장난을 조심해야 한다. 영상의 31초 경에 나오는데, 총 네 개의 롱 오브젝트 중에서 두 번째로 등장하는 롱 오브젝트는 섣불리 손을 때면 안 된다.[2] 이 구간이 풀콤보를 끊기게 만드는 주요한 구간이기 때문이다. 이 점 이외에는 적당한 스크롤 속도에 밀도도 높지 않은 채보이기 때문에, 체인과 동시치기 및 특정한 박자만 주의하고 익혀둔다면 어렵지 않게 클리어가 가능한 곡이라고 할 수 있다.

5회 플레이시 마리카, 10회 플레이시 이부키쪽이 플레이어 아이콘으로 해금된다.

4 팝픈뮤직

SP_FOREVER_FRIENDS.pngBPM<bgcolor=#FFFFD2>170
곡명<bgcolor=#FFFFD2>走れメロンパン
日向美商店街の幼馴染コンビまり花と一舞がお互いの思いを綴ったスイートな歌。わたしたちずっとずっと一緒だよっ!
히나타비 상점가의 소꿉친구 마리카와 이부키가 서로의 추억을 엮은 달콤한 노래. 우리 쭈욱 함께하자!
아티스트 명의<bgcolor=#FFFFD2>日向美ビタースイーツ♪
장르명<bgcolor=#FFFFD2>FOREVER FRIENDS포에버 프렌즈
담당 캐릭터<bgcolor=#FFFFD2>山形まり花/和泉一舞야마가타 마리카이즈미 이부키[3]
수록된 버전<bgcolor=#FFFFD2>pop'n music Sunny Park
난이도<bgcolor=#FFFFD2>EASY(7버튼)NORMALHYPEREX
50단계<bgcolor=#FFFFD2>6223038
노트 수<bgcolor=#FFFFD2>146350580893

2014년 4월 23일 업데이트로 수록되었다. 1크레딧 내에 恋とキングコング, イブの時代っ!를 플레이하면 특수해금. 라피스토리아에서 이지 난이도가 추가되었다.

5 GITADORA 시리즈

기타 EXT

드럼 EXT

GITADORA 난이도 체계
BPM난이도
170기타 표준BASICADVANCEDEXTREME
2.755.406.40
기타 베이스2.605.356.40
드럼매니아2.605.006.35
ひなビタ♪OverDrive!의 해금곡으로 수록되었다.
  1. 굵은 글씨는 칭호 파츠.
  2. 이 부분은 두 번 연속으로 나오기 때문에 더더욱 주의해야 한다.
  3. 사용 캐릭터가 야마가타 마리카일때에 한정하여 담당 캐릭터가 이즈미 이부키로 변경.