1 중국어

(神)을 뜻하는 중국어 발음. '쉔'이라고 표기하는 경우도 있지만 2016년 현재의 외래어 표기법에 따르면 '선'이 맞는 표기이며, 문서를 봐도 알 수 있겠지만 쉔이라고 적을 근거는 전혀 존재하지 않는다.

2 인명

2.1

神. 중국성씨. 병음으로는 shén, IPA로는 [ʂən].

2.2 실존 인물

2.3 가상 인물

2.3.1 드래곤 볼의 등장인물

파일:Attachment/셴/82.jpg

피콜로와 싸우기 위해 하계에 내려왔을 때 인간의 몸을 빌어 취한 형태. 단순히 모습만 취한 것이 아니라 아예 살아있는 인간에게 빙의하여 몸을 빌린 것으로, 이때문에 본래의 나메크 성인일 때의 육체보다 힘이 약해져 있다. 자세한 사항은 항목참조.

인간들이 느낄 혼란을 염두에 둔 것인지 인간계에 강림한 것을 비밀에 부쳤고 심지어 손오공에게까지 알리지 않았다.(미스터 포포는 알고 있었을 가능성이 크다.) 하지만 오공은 이내 그의 정체를 알아차렸고 Z전사들도 피콜로와의 마봉파 공방에서 알게 된다.

다만 일반인들에게는 끝까지 공개되지 않았는데, 이는 마쥬니어가 스스로 정체를 까발리면서 커밍아웃한 것과 대조되는 점. Z전사들의 대결은 인반인의 동체시력으로는 파악조차 불가능한지라 경기 도중에는 알 수 없었고, 손오공과 피콜로의 결승에서는 정체가 고스란히 드러나지만 이미 방송장비가 죄다 박살나 있었던 상황이라 비밀이 지켜질 수 있었다. 아나운서(드래곤볼)는 그 장면을 직접 목격했지만 어디가서 발설하고 다니진 않은 모양이다.

여담으로 표기가 정말 괴랄한데, 일단 한자로는 '神'인데 일본어로는 카타카나 'シェン'이고 영어표기는 'Shen'이다. 이때문에 번역가들도 헷갈렸는지 판본에 따라 신쉔셴센이 죄다 튀어나온다. 뭐 알랑이만 하겠냐마는.
근본적으로 シェン(Shen)은 神의 중국식 독음을 표기한 것이기 때문에, 이를 외래어 표기법에 맞춰 표시하면 이 가장 적절한 표기다.

훗날 이에 대한 셀프 오마주인지, "지구신"의 상위호환이라 할 수 있는 계왕신이 정체를 숨기고 대회에 나갈 때 이와 비슷한 신(シン)이란 가명을 사용했다. 이쪽은 神의 일본식 음독.

모티브는 토리야마 아키라 본인. 큰 뿔테 안경에 곱슬머리.
default_daf856476e262fbfb8f1f316656b78d5.jpg

겉으로 보기엔 그냥 엑스트라 같지만 해당 캐릭이 바로 작가 캐릭이다. 사실상 무술과는 관계가 없다고 봐야 하고 파파야섬의 10살 정도 되는 남아를 둔 평범한 중년 가장 이라고 보면 되겠다. 해당 캐릭에 대해 자세한건 작가 본인만이 아는거고 해당 캐릭에 대한 모든게 공식적으로 밝혀지는데는 상당한 기간이 걸린다고 봐야 한다. 아직 공식적으로 자세한게 안밝혀진 캐릭들 보다 더 밝혀지기 힘든게 작가 캐릭의 현실이고 제일 늦게 밝혀 진다고 보면 되겠다.

2.3.2 기타

3

仙. 중국의 성씨. 역시 '쉔'으로 자주 표기되며 병음으로는 xiān, IPA로는 [ɕi̯ɛn]. 神과는 외래어 표기법도 그렇고 차이가 의외로 큰데, 통용 표기가 개판 5분 전이라 혼란을 주고 있다.

3.1 실존 인물

3.2 가상 인물