여름빛 미소로 1,2,Jump!
- 상위 문서: 夏色えがおで1,2,Jump!
1 개요
μ’s 3rd Single : 夏色えがおで1,2,Jump! | |
Track 01. 夏色えがおで1,2,Jump! | |
작사 | 하타 아키 (畑 亜貴) |
작곡 | 오쿠마츠 마코토 (奥松 誠) |
편곡 | 타카다 쿄 (高田 暁) |
가수 | μ’s |
2 소개
러브라이브 3rd 정규 싱글의 타이틀 곡. 음반과 마찬가지로 약칭은 나츠이로.
누가 러브라이브! 아니랄까봐 록 세션이 주 멜로디를 담당하고 있다. 그 밖에도 마지막 후렴구 부분에서 차이가 나는 것을 제외하면 전반적인 곡의 구성은 이전 싱글의 타이틀 곡인 Snow halation과 상당히 닮아 있는 편.
주목할만한 부분은 역시 후반부의 간주 구간. 곡의 길이에 비해 상대적으로 짧게 느껴질 수는 있으나, 곡의 분위기를 이끌어가며 한껏 강렬함을 뽐내는 기타 연주가 인상적이다. 그 뒤에 기다리고 있는 건 바로 직전 타이틀곡에서부터 유래된 센터 솔로 파트. 드럼이 멈추고 보컬과 기타가 서로 주고받는 반주와 센터인 야자와 니코 특유의 보컬 사이의 조화가 잘 이루어져 청자에게 신선함을 안겨준다. 사실상 이전까지의 곡들과 가장 큰 차이가 나는 부분.
마지막 후렴구의 끝 부분에선 마키가 인상 깊은 샤우팅을 작렬시키고 전주를 한 번 더 반복한 뒤 곡이 마무리된다.
2014년 7월 금영노래방에 수록되었다. 번호는 43811.
2015년 7월 태진미디어에 수록되었다. 번호는 27722.
2.1 원곡
싱글 DVD와 베스트 앨범 BD에 수록된 PV 영상.
여름 바다를 주제로 한 곡이라 그런지 다들 수영복을 입고 있는데 센터인 니코가 하필...
2.2 리믹스
제일복권(이치방쿠치) 러브라이브 3rd L상 경품으로 나왔다. 원곡을 삼바풍으로 리믹스한 곡이다.
하지만 이 곡의 실체는 러브라이버들에게마저 호불호가 극악으로 갈리는 물건. 니코뿌리가 반쯤 유머로써 까인다면(...), 이 곡은 진심으로 별로라고 평가하는 사람들이 많다. 비유를 들자면 "열대과일음료를 전자렌지에 데워서 마시는 느낌"이라고(...)
3 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌
- 상위 문서: 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡
러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서 | ||||
baby maybe 恋のボタン | → | 夏色えがおで1,2,Jump! | → | Mermaid festa vol.1 |
EASY | NORMAL | HARD | EXPERT (RANDOM) | MASTER (RANDOM) | |
레벨 | 1 | 4 | 6 | 9(9) | 12 |
노트 수 | 85 | 146 | 225 | 370 | 786 |
BPM | 170 | ||||
비고 | MASTER 보면 최초의 12레벨 곡 노트수 700 최초 돌파 스쿠페스 최다 노트수 |
후반부 롱단놋 구간에서의 노트들은 대부분 정박으로 배치되어 있어 물량 공세를 이겨내는 것이 관건이지만, 앞에서 서술한 후렴구 직전의 트릴과 이후에 이어지는 자비 없는 단타[1]에서 눈물을 쏟을 가능성이 있다.
등장 당시에는 레벨 10이었으나 19회 스코어매치에서 레벨 9로 하향되었다. 이유는 스노하레과 동일하게 플레이어들의 실력 상향 평준화인듯.
2016년 8월 6일 업데이트로 MASTER 보면이 추가되었는데, 그 실체는 다름아닌 스쿠페스 최초 12레벨 패턴. 노트수 또한 786개로 불과 1달 전에 나온 僕らのLIVE 君とのLIFE MASTER의 최다 노트수 기록을 89개 차이로 갈아치웠다. 이 정도면 옆 동네의 고난이도 곡과 맞먹는 수준.
12레벨이라는 표기 난이도와 엄청난 노트수에 걸맞게 전례 없던 극강의 체력곡으로 등장하였다. 초장부터 롱잡이 고도로 응용된 패턴이 나오다가 후렴구에서부터 폭타와 동시치기가 어지럽게 섞여 나오며, 후반에는 롱놋과 계단 장난으로 스쿠페스 유저들을 충격과 공포에 빠뜨린다.
패턴을 하나하나 뜯어보면 반복성이 짙어서 익숙해지면 체감 난이도가 내려간다며 11레벨 상급 정도로 쉽게 느끼는 사람이 있는가 하면, 패턴 자체가 고밀도라 여러 번 해도 적응하지 못하고 같은 12레벨의 Mermaid festa vol.1 MASTER보다 어렵다고 느끼는 사람도 있는 등 개인차를 상당히 탄다.
4 가사
- 솔로 파트는 각 멤버별 퍼스널 컬러로 표기하였다.
Summer wing 飛んで Summer wing 톤데 Summer wing 날아가 Summer wing なぜか見えた明日のときめき…どうしようかな? 나제카 미에타 아시타노 토키메키…도오시요오카나? 어째서인지 보였던 내일의 두근거림…어떻게 할까? つかまえて もっとShinin' もっとDreamin' 츠카마에테 못토 Shinin' 못토 Dreamin' 붙잡고 좀 더 Shinin' 좀 더 Dreamin' 楽しくしちゃうよ 타노시쿠 시챠우요 즐겁게 해버릴 거야 羽が生えて私のこころは雲の上 하네가 하에테 와타시노 코코로와 쿠모노 우에 날개가 돋아나 나의 마음은 구름 위에 さそわれて遠い空 遠い海 사소와레테 토오이 소라 토오이 우미 이끌려서 머나먼 하늘 머나먼 바다 スピードだして F.L.Y!! 스피이도 다시테 F.L.Y!! 속도를 내서 F.L.Y!! うんとうんと陽射し浴びながら 운토 운토 히자시 아비나가라 가득 가득 햇살을 뒤집어 쓰며 (キラキラキラってまぶしい気分) (키라키라키랏테 마부시이 키분) (반짝반짝반짝거리며 눈부신 기분) (キラキラキラリ落ちるアセに) (키라키라키라리 오치루 아세니) (반짝반짝반짝하고 떨어지는 땀방울에) 輝く思い出かさねよう(キラキラキラって輝くユメ) 카가야쿠 오모이데 카사네요오 (키라키라키랏테 카가야쿠 유메) 빛나는 추억들을 쌓아가자 (반짝반짝반짝하고 빛나는 꿈) このたった一度の 季節を探していたんだ 코노 탓타 이치도노 키세츠오 사가시테이탄다 이 단 한 번 뿐인 계절을 찾고 있었던 거야 真夏のせいだよ 1,2,Jump! 마나츠노 세이다요 1, 2, Jump! 한여름 때문이야 1, 2, Jump! 光のシャワーはじける 히카리노 샤와아 하지케루 빛의 샤워가 흩날리네 気持ちがいいね、いいよね? 키모치가 이이네, 이이요네? 기분이 좋아, 그렇지? うなずいてVacation (Summer wing) 우나즈이테 Vacation (Summer wing) 끄덕여 줘 Vacation (Summer wing) 夏色えがおで 1,2,Jump! 나츠이로 에가오데 1, 2, Jump! 여름빛 미소로 1, 2, Jump! ぴかぴかフェイスあげたい 피카피카 페이스 아게타이 반짝반짝 기세를 올리고 싶어 一緒がいいね、いいよね? 잇쇼가 이이네, 이이요네? 함께가 좋아, 그렇지? うなずいてよ (Summer wing) 우나즈이테요 (Summer wing) 끄덕여 줘 (Summer wing) 暑いけど(熱いから)熱いから(嬉しくて) 아츠이케도 (아츠이카라) 아츠이카라 (우레시쿠테) 덥지만 (뜨거우니까) 뜨거우니까 (기뻐서) 嬉しくて(楽しいね)楽しいね 우레시쿠테 ( 타노시이네) 타노시이네 기뻐서 (즐거워) 즐거워 Summer day すれ違って互いにときめく…どうしたんだろう? 스레치갓테 타가이니 토키메쿠…도오시탄다로오? 스쳐 지나가며 서로 두근거려…어떻게 된 거지? おいかける そうだShinin' そうだDreamin' 오이카케루 소오다 Shinin' 소오다 Dreamin' 쫓아가 그래 Shinin' 그래 Dreamin' ふしぎな予感で 후시기나 요칸데 신기한 예감으로 通りすぎた風から感じる懐かしさ 토오리스기타 카제카라 칸지루 나츠카시사 지나쳐버린 바람에서 느껴지는 그리움 みあげれば遠い空 遠い海 미아게레바 토오이 소라 토오이 우미 올려다보면 먼 하늘 먼 바다 夢中になって T.R.Y!! 무츄우니낫테 T.R.Y!! 푹 빠져서 T.R.Y!! やっとやっとここで会えたから 얏토 얏토 코코데 아에타카라 드디어 드디어 여기서 만났으니까 (キラキラキラってうれしい気分) (키라키라키랏테 우레시이 키분) (반짝반짝반짝이는 행복한 기분) (キラキラキラリここで会えた) (키라키라키라리 코코데 아에타) (반짝반짝반짝이며 여기서 만났어) 私と思い出つくろうよ(キラキラキラって私の夢) 와타시토 오모이데 츠쿠로오요 (키라키라키랏테 와타시노 유메) 나와 추억을 만들자 (반짝반짝반짝이는 나의 꿈) 熱い胸のなかで奇跡を探していたんだ 아츠이 무네노 나카데 키세키오 사가시테이탄다 뜨거운 가슴 속에서 기적을 찾고 있었던 거야 星よりたしかな 1,2,Love! 호시요리 타시카나 1, 2, Love! 별보다 선명한 1, 2, Love! 光が夜を照らせば 히카리가 요루오 테라세바 빛이 밤을 밝히면 未来があるよ、あるよね? 미라이가 아루요, 아루요네? 미래가 있어, 그렇지? 最高のLocation (Summer time) 사이코오노 Location (Summer time) 최고의 Location (Summer time) 星までだれかの 1,2,Love! 호시마데 다레카노 1, 2, Love! 별까지 누군가의 1, 2, Love! どきどきハートうちあげ 도키도키 하아토 우치아게 두근두근 하트 쏘아올려 希望があるよ、あるよね? 키보오가 아루요, 아루요네? 희망이 있어, 그렇지? 願いを言って 네가이오 잇테 소원을 말해 줘 星よりたしかな 1,2,Love! 호시요리 타시카나 1, 2, Love! 별보다 선명한 1, 2, Love! 光が夜を照らせば 히카리가 요루오 테라세바 빛이 밤을 비추면 未来があるよ、あるよね? 미라이가 아루요, 아루요네? 미래가 있어, 그렇지? うなずいてVacation 우나즈이테 Vacation 끄덕여 줘 Vacation (Summer wing) 真夏のせいだよ 1,2,Jump! 마나츠노 세이다요 1, 2, Jump! 한여름 때문이야 1, 2, Jump! 光のシャワーはじける 히카리노 샤와아 하지케루 빛의 샤워가 흩날리네 気持ちがいいね、いいよね? 키모치가 이이네, 이이요네? 기분이 좋아, 그렇지? うなずいてVacation (Summer wing) 우나즈이테 Vacation (Summer wing) 끄덕여 줘 Vacation (Summer wing) 夏色えがおで 1,2,Jump! 나츠이로 에가오데 1, 2, Jump! 여름빛 미소로 1, 2, Jump! ぴかぴかフェイスあげたい 피카피카 페이스 아게타이 반짝반짝 기세를 올리고 싶어 一緒がいいね、いいよね? 잇쇼가 이이네, 이이요네? 함께가 좋아, 그렇지? うなずいてよ (Summer wing) 우나즈이테요 (Summer wing) 끄덕여 줘 (Summer wing) 暑いけど(熱いから)熱いから(嬉しくて) 아츠이케도 (아츠이카라) 아츠이카라 (우레시쿠테) 덥지만 (뜨거우니까) 뜨거우니까 (기뻐서) 嬉しくて(楽しいね)楽しいね 우레시쿠테 (타노시이네) 타노시이네 기뻐서 (즐거워) 즐거워 Summer day (Summer wing) |