천본앵(하츠네 미쿠)

(천본앵(흑토끼P)에서 넘어옴)

1 소개

천본앵(千本桜, せんぼんざくら)은 하츠네 미쿠오리지널 곡이다. 작곡가는 흑토끼P. 일러스트는 잇토마루(一斗まる)가 맡았고 동영상 제작은 미에노히토(三重の人)가 맡았다. 하츠네 미쿠 Append Vivid가 사용되었다. 2011년 9월 17일 니코니코 동화에 투고되었다.

니코니코 동화에서 2016년 2월 11일 오후 11시 13분에 미쿠미쿠하게 해줄게♪Melt에 이어 3번째로 재생수 1000만을 달성했다. 따라서 3번째로 VOCALOID 신화입성 태그를 갖게 되었다.

다이쇼 시대 분위기의 일본풍 노래. 니코니코 동화 내에서는 투고된지 1달을 약간 넘긴 10월 29일에 밀리언을 달성하고 2012년 1월 7일 더블 밀리언, 4월 8일 트리플 밀리언을 달성하였으며 유명 우타이테들이 노래를 불러 투고하는 등, 2016년인 지금도 여전한 인기를 끌고 있다. 니코동에서만 유명한 것이 아니라 일본내에서 전국적으로, 거의 국민 가요로 취급받고 있다. 2014년 일본 노래방의 연령별 인기곡 랭킹에서 10대 1위, 20대 1위, 30대 2위, 40대 5위로 집계되었다.

2011년에 공개된 곡 치고는 아직도 주간 VOCALOID 랭킹 10위권에 가뿐히 들어가는 인기곡이다(반면에 그 뒤로 보컬로이드 진영이 폭삭 내려갔다는 말이기도 하다...). 이 정도라면 보컬로이드를 상징하는 대표적인 곡으로 불려야 되겠지만 한국에서는 아래와 같은 논란 때문에 말이 많은 곡이기도 하다. 흑토끼P의 말을 빌자면 작곡과 영상 일러스트가 동시에 작업되는 와중에 일러스트레이터 잇토 마루가 그려온 다이쇼 시대풍 일러스트에 맞추어 가사가 완성되었다고 한다. 영상 속 캐릭터들의 군복풍 의상 디자인은 모두 잇토마루의 아이디어라고 한다.

여담으로, 유튜브에 여러 가지 커버가 올라와있는데 안습하게도 원본 영상의 재생수가 상대적으로 매우 적다. 예를 들자면 우타이테 합창 커버가 1000만 이상, 마라시의 피아노 커버가 1500만 이상, 화악기 밴드의 어레인지 커버가 3000만 이상의 재생수를 기록하고 있음에도 불구하고 2016년 1월 24일 기준 원본 영상의 재생수는 약 167만.. 아마도 WhiteFlame� 측에서 2014년 12월에 동영상을 재업로드 했기 때문으로 추정된다. 참고로 일반적인 경우 같은 동영상은 유튜브의 재생수가 니코니코 동화의 재생수보다 많다.

육상자위대 중앙군악대에서 2014년 4월 26일부터 27일까지 마쿠하리 멧세에서 열리는 니코니코 초회의 3 출연 기념으로 천본앵을 연주해보았다를 업로드하였다. 아무래도 초회의 2에 주일미군과 함께 참여하기도 했고, 당시 아베 총리가 직접 방문도 했으며 문제가 되었던 탱크를 탄 행위 등을 미뤄보면 우익적인 면이 다분하다는 의견도 있다. 2014년 4월 18일에 업로드되었으며, 4월 19일 종합 랭킹 1위, 음악 랭킹 1위, 연주해보았다 랭킹 1위를 달성했다.

2 영상

3 가사

大胆不敵にハイカラ革命 磊々落々反戦国家
다이탄 후테키니 하이카라 카쿠메이 라이라이 라쿠라쿠 한센콧카
대담무쌍하게 하이칼라[1] 혁명 뇌뢰낙락한 반전국가

日の丸印の二輪車転がし 悪霊退散 ICBM
히노마루 지루시노 니린샤 코로가시 아쿠료오타이산 ICBM
일장기 무늬의[2]이륜차(자전거)를 타고서 악령 퇴치 ICBM

環状線を走り抜けて 東奔西走なんのその
칸죠오센오 하시리 누케테 토오혼 세이소오 난노소노
순환선[3] 을 달리고 달리니 동분서주는 걱정 없어라

少年少女戦国無双 浮世の随に
쇼오넨 쇼오죠 센고쿠 무소오 우키요노 마니마니
소년 소녀 전국무쌍은 덧없는 세상의 뜻대로 흘러가네



千本桜 夜ニ紛レ 君ノ声モ届カナイヨ
센본자쿠라 요루니 마기레 키미노 코에모 토도카나이요
천 그루의 벚나무[4]는 밤에 뒤섞이니 그대의 목소리도 닿지를 않네

此処は宴 鋼の檻 その断頭台で見下ろして
코코와 우타게 하가네노오리 소노 단토오 다이데 미오로시테
이곳은 연회장 강철의 우리[5] 그 단두대에서 내려다 보네

三千世界 常世之闇 嘆ク唄モ聞コエナイヨ
산젠 세카이 토코요노 야미 나게쿠 우타모 키코에나이요
드넓은 세계 영원한 어둠 한탄하는 노래도 들리지 않네

青藍の空 遥か彼方 その光線銃で打ち抜いて
세이란노 소라 하루카 카나타 소노 코오센 쥬우데 우치 누이테
새파란 하늘 아득한 저편 그 광선총으로 꿰뚫어라



百戦錬磨の見た目は将校 いったりきたりの花魁道中
햐쿠센렌마노 미타메와 쇼오코오 잇타리 키타리노 오이란 도오츄우
백전연마의 외관은 장교 분주히 움직이는 기녀들[6]의 행렬

アイツもコイツも皆で集まれ
아이츠모 코이츠모 민나데 아츠마레
너 나 할 것 없이 모두 모여라

聖者の行進 わんっ つー さん しっ
세이쟈노 코오신 완 츠- 산 싯
성자의 행진 원 투 셋 넷

禅定門を潜り抜けて 安楽浄土厄払い
젠죠오몬오 쿠구리 누케테 안라쿠 죠오도 야쿠 바라이
선정[7]문을 빠져나와서[8] 극락정토에서 액막이를 하니

きっと終幕は大団円 拍手の合間に
킷토 사이고와 다이단엔 하쿠슈노 아이마니
분명 대단원의 마무리는 박수갈채속에서 이루어지리



千本桜 夜ニ紛レ 君ノ声モ届カナイヨ
센본자쿠라 요루니 마기레 키미노 코에모 토도카나이요
천 그루의 벚나무는 밤에 뒤섞여 그대의 목소리도 닿지를 않네

此処は宴 鋼の檻 その断頭台で見下ろして
코코와 우타게 하가네노 오리 소노 단토오 다이데 미오로시테
이곳은 연회장 강철의 우리 그 단두대에서 내려다 보네

三千世界 常世之闇 嘆ク唄モ聞コエナイヨ
산젠 세카이 토코요노 야미 나게쿠 우타모 키코에나이요
드넓은 세계 영원한 어둠 한탄하는 노래도 들리지 않으니

希望の丘 遥か彼方 その閃光弾を打ち上げろ
키보오노 오카 하루카 카나타 소노 센코오단오 우치 아게로
희망의 언덕 아득히 저편을 향해 그 섬광탄을 쏘아올려라



環状線を走り抜けて 東奔西走なんのその
칸죠오센오 하시리 누케테 토오혼 세이소오 난노소노
순환선을 달리고 달리니 동분서주는 걱정 없어라

少年少女戦国無双 浮世の随に
쇼오넨 쇼오죠 센고쿠무소오 우키요노 마니마니
소년 소녀 전국무쌍은 덧없는 세상의 뜻대로 흘러가네



千本桜 夜ニ紛レ 君ノ声モ届カナイヨ
센본자쿠라 요루니 마기레 키미노 코에모 토도카나이요
천 그루의 벚나무는 밤에 뒤섞이니 그대의 목소리도 닿지를 않네

此処は宴 鋼の檻 その断頭台を飛び降りて
코코와 우타게 하가네노 오리 소노 단토오 다이오 토비 오리테
이곳은 연회장 강철의 우리 그 단두대에서 뛰어내려라

千本桜 夜ニ紛レ 君が歌い僕は踊る
센본자쿠라 요루니 마기레 키미가 우타이 보쿠와 오도루
천 그루의 벚나무는 밤에 뒤섞이니 그대는 노래하고 나는 춤추네

此処は宴 鋼の檻 さあ光線銃を撃ちまくれ
코코와 우타게 하가네노 오리 사아 코오센 쥬오 우치 마쿠레
이곳은 연회장 강철의 우리 자 광선총을 쏘아버려라

4 논란

/논란 문서 참고.

4.1 금영노래방 신곡 등록 관련 사건

2011년 12월 2일 금영노래방 신곡으로 등록되기도 했었다. VOCALOID 오리지널 곡의 노래방 등록은 신청제 또는 추천제로 알려져 있었기 때문에 '한창 팬덤 사이에서 해석 논란으로 키보도가 벌어지는 중에' 이 곡이 한국의 노래방에 들어왔다는 소식에 보컬로이드 팬덤 전체가 당황과 우려를 금치 못했다. 사람들의 문의가 이어진 끝에 금영 음향연구소 일본곡 담당 '오타니'라는 사람이 문의한 사람들의 메일로 답변을 보냈다. 그런데 그 답변이 '작사가는 옛 일본과 서양 분위기를 융합해 재미있는 작품을 만들어봤을 뿐' 이나 '이 노래는 일본인도 무슨 말인지 알 수 없을 정도이다' 같은 논쟁 중인 상황을 전혀 이해하지 못하는 반응이었기에 다시 파란이 일어날 뻔 했으나, 항의가 예상보다 거셌는지 12월 6일 결국 곡이 삭제되면서 상황 종료. 추후에도 다시 등록하는 일은 없을 것이라 한다. 참고로 등록 당시의 곡 번호는 43437. 그 이후에는 Sonar Pocket의 好きだよ。~100回の後悔~로 바뀌었다.그런데 태진은 히든으로나마 등록했는데 금영은..

당시 추천수도 거의 없었던 이 곡이 갑자기 바로 등록된 것에 의문을 가진 사람들도 있었는데, 이후 저 오타니라는 담당자가 한국어와 한글을 쓸 줄 아는 일본인이라는 것과, 곡 등록에는 담당자의 취향이 들어갈 소지가 다분하다는 게 알려지게 되면서[9] 많은 사람들에게 충격을 불러왔다. 큰 파란을 일으킨 곡이 태연하게 담당자의 취향만으로 등록된 건 둘째치고, '마음에 드는 곡을 신청하고 열심히 추천하면 노래방에 올라갈 수 있다' 는 기존의 인식을 완전히 뒤집는 발언이었기 때문이다. 참고로 이건 태진도 마찬가지. 예전에는 심지어 태진 내의 선곡자가 인터넷 상의 몇사람을 골라 JPOP을 선곡하게 하던 시절도 있었다

4.2 과도한 빠질

한국의 이야기는 아니지만, 일본에서도 과도한 빠질로 인해 천본앵에 대해 좋지못한 시선을 가진 사람이 적지않다. 천본앵이 한창 유행을 타면서 천본앵과 천본앵을 부르는 우타이테들을 거의 종교에 가까운 수준으로 찬양하는 극렬빠들이 생겨났는데, 이러한 극렬빠들이 단 코멘트가 인터넷 상에 퍼지면서 논란을 불러온 일이 있었던 것.

이러한 도를 지나친 코멘트들 때문에 보컬로이드 팬이 아닌 오타쿠나 일반인들까지 나서서 천본앵을 까는 실정이다. 물론 어디에서나 흔하게 볼 수 있는 어그로였기 때문에 사건이 그렇게까지 커지진않았지만, 이 당시에 우타이테나 보컬빠들과 싸우며 그들에게 강한 반감을 가진 사람들이 다수 생겨났으며 '보컬로이드가 하향세를 타게 된 원인이 여기에 있는 것이 아닌가?'라는 시선도 존재한다.

5 기타

유투브에서 천본앵 불러보았다 라고 한국어로 검색하면 천본앵을 천본근이라는 한국버젼으로 개사해서 부른 사람을 볼 수 있다. 심지어 천본앵 자체를 한국어로 부른 사람도 있다..

SBS 뉴스 욱일기 관련 기사에 언급되었다.1분 50초 부터 짧게 나온다.

10월 28일 우타이테 구루타밍이 이 곡을 부르며 남긴 코멘트로 소규모의 논란을 불러왔던 적이 있다. 자세한 것은 항목 참조.

가면 갈수록 2차 창작물이 병맛스러워지고 있다는 반응이 있다(....) 심지어 해석 논란에서 비판 측에 섰던 사람들조차 이게 진짜 군국주의 찬양 노래면 그건 그것대로 문제였을 것 같다라는 반응이 나올 정도(...)

한국인 우타이테 중에서 천본앵을 부른 사람이 있다는 루머가 돌기도 했는데, 정작 니코동에서 검색해보니 그런 거 없다. 그러니 쓸데없는 루머로 애꿎은 사람을 욕 먹이는 일은 없도록 하자.[10] [11] [1] [[바카야로이드|]]

2012년 10월 20일. 爾今の洋洋この蛍光にあり(이금의 양양 이 형광에 있으리)라는 천본앵보다 더한 곡이 니코동에 올라와 외국인 입장에서 논란이 더 커지고 있다. 어느 정도냐면 pv가 카미카제란 소재임을 대놓고 보여주는 정도라서 안그래도 애매한 소재만으로도 화를 불러일으켰던 천본앵조차 새발의 피로 여겨질 정도.이다.

그리고 그런 논란에도 불구하고 소설이 발매되었고 뮤지컬도 만들어졌다. 황당한건 소설의 내용은 다이묘 시대로 타임 워프한 미쿠가 카미츠키라는 퇴마 집단에 들어가서 생활하는 내용으로 그렇게 논란이 일어났던 부분은 소설에선 한치도 다뤄지지 않았다. 논란을 깨달아서 소설엔 다루지 않은건지 이런 저런 것들에 별 의미를 두지 않았던 건지는 제작자만이 알 듯 하는 듯 하다. 허나, 예외로 욱일승천기는 건제한데 소설(만화) 원본하고 개인이 영어로 번역해서 인터넷에 올라온 것을 보면 첫 에피소드 중간 부분에 대놓고 욱일승천기가 안대하고 배경에 떡하니 들어가 있는 것을 볼 수 있다.

추후에 카이토의 노래로 업로드된 '상현의 달'이란 곡이 이 곡의 후속곡 취급을 받지만 상현의 달은 뮤지컬 천본앵에서 카이토 역의 카토 카즈키가 불렀던 삽입곡이 원곡으로 후속곡이라기 보다는 부속곡에 가깝다.

1만5천명이 부릅니다 천본앵

토요타 아쿠아 광고에 마라시의 피아노 버전이 BGM으로 사용되었다. #

겐페이 전쟁 시기를 주제로 한 가부키 '요시츠네센본자쿠라'[12]의 이름을 빌려 리메이크한 버전도 있다.@

커버로 아주 별의 별게 동원되는데 일렉, 베이스, 피아노뿐만아니라 전동건, 모바일 피아노나 드럼 앱, 심지어 전화기 [2][3], 고쟁 [4] 로봇청소기[5]도 쓰인다(!!!)[13]


네덜란드의 메이저한 하드스타일 아티스트 Frontliner에 의해서 하드스타일로 리믹스 되었다.

린지 스털링에게 커버 되기도 했다 뮤직비디오 링크, 린지가 작곡한 다른곡들처럼 가사는 없다. 일부 사람들은 이걸로 하츠네 미쿠를 알게 되었다고 한다.

이세돌도 불렀다
(천본앵 본작의미 내포X)
데스노트 버전으로 풀버전도 있다
라이토의 생일에 올라온 다른 버전이다

김병만이 연주하는 천본앵

포켓몬 울음소리 버전

초딩 버전

짱구도 불렀다

짱구아빠도 부른다

최근에는 리라로도 연주했다

태원로이드 당근앵 버전이다.

MASTER ARTIST 3에서 미우라 아즈사의 커버곡으로 선정되었다.

2015년 홍백가합전에서 거대한 무대장치로 유명한 엔카 가수 코바야시 사치코(小林 幸子)가 불렀다. 이미 니코니코에서 활동하면서 라스보스(....) 칭호를 얻은 사치코였는데, 해당 무대에서는 LCD로 만든 8장의 날개 및 배경의 거대 스크린에 탄막까지 띄워 버렸다. 관련영상(가히충격적이다)탄막은 2분51초부터

6 리듬 게임 수록

국내에서 리듬 게임에 온전하게 수록된 예는 댄서 퍼포먼스 커버인 maimai 뿐. 노래 가사를 제외한 PV 등은 전부 대한민국 정서상 안 좋은 탓에 그루브 코스터에서는 문제가 되는 구간을 완전히 수정해야만 했고, 실제로 수정된 상태로 내놓았다.
Project DIVA Arcade의 경우는 PV 자체가 욱일기 찬양인지라 그냥 삭제되었으며 프로젝트 미라이 디럭스에서는 천본앵 관련 데이터를 전부 삭제해버렸다. 다만 유비트 시리즈의 경우도 자켓이 문제가 되었지만, 이 쪽은 자켓 보다는 본토의 반응도 영 안 좋은지라 삭제되었다.
MÚSECA 1+1/2에서도 2016년 8월 30일에 추가 되었으나 한국에서는 해방미션 자체를 플레이 할 수 없다. 따라서, 천본앵 곡도 플레이 불가능하다.
태고의 달인도 한국을 제외한 지역에만 수록되었다.[14]
사운드 볼텍스 IV 헤븐리 헤이븐노스탤지아에서도 수록이 되었으나, 한국에서도 수록될지는 아직 미지수이다. 다만 문제가 없을 경우 수록될 가능성이 있다.

각각의 사정은 아래에 후술하겠지만, 한 마디로 말해 한국에는 수록 되어서는 안되는 곡 취급이다.
그런데 시간이 지나면서 수록되는 기종이 점차 생겨나자 국내에서도 적당히 편집해서 수록되길 바라는 사람들도 생겨나는듯하다

6.1 BEMANI 시리즈

6.1.1 유비트 시리즈

jubeat saucer 기준
레벨BASICADVANCEDEXTREME
379
노트수225449678
BPM154
곡 이력유비트 플러스에서 ニコニコ・ミュージック pack에 첫 수록
유비트 소서에 2012/9/25 수록
유비트 소서에서 2012/10/15 삭제[15]
  • 엑설런트 영상

주로 보컬이 아닌 멜로디를 따라가며, 초반부엔 16비트, 후반부에는 초반부의 16비트 난타와 초반 패턴의 강화판이 섞여나오니 주의할 것. 체감 난이도는 적당한 레벨9 정도이다.

역시 위 논란 문서처럼 유비트 수록에 대해서도 말이 많다. 비록 니코니코 동화에선 인기가 많은 컨텐츠라고 해도, 일본 외 다른 동아시아권 국가에선 큰 논란이 이어지는 컨텐츠인데 그걸 코나미가 잘 알지 못했다는게 중론. 유비트 플러스도 일본 앱스토어에만 다운로드 가능하지만 실제로는 일본 외 국가 유저들도 있다.

참고로 앨범자켓이 논란 문서에도 언급되어있는 욱심승천기의 반쪽. 잘 보면 제대로 된 원형이 아닌 가로로 눌려진 타원형인걸 확인 가능하다. 근데 앵자가 적절하게 하트 사이를 가렸다.

유비트 소서 아케이드에도 수록된 것으로 확인되어 일본 외의 국가에서 소서가 정발되지 않을 우려가 적지 않게 생기기도 했다. 당장 한국의 경우만 봐도 이 곡에 대해 불쾌감을 느끼는 유저가 많고, 특히 중화권에선 센카쿠 열도 때문에 반일감정이 확산되고 있는 걸 생각하면 더더욱 그렇다. 발매 전 정보에서 볼 수 있듯 악곡 교체로 빠질 가능성도 있었다.

코피어스 이어뮤 종료 시점이 지나도 유비트 소서가 정발되지 않자 유저들이 이 곡 때문에 정발이 안되는 것이 아니냐는 불안감에 빠지기도 했다. 실제로도 관련 법률중에 게임진흥법 32조 2항 1번에 의거 불법[16]이라는 조항이 있는데 비록 일본어라고는 하지만 해석이 어떻게 되냐에 따라 이 법에 규정되기 충분하기 때문. 당연하지만 게임 내 컨텐츠, 특히나 음악이 중요한 리듬게임에서는 노래 가사도 컨텐츠라는걸 포함되면 그대로 심의를 넣었을 경우 언제든지 심의거부가 나올 수 있는 상황이었다.[17] 이걸 깨고 정발한다 해도 한국인들의 불매운동으로 최소한 한국시장에서는 참패할 가능성이 매우 높았을 것이고.

다만 유비트 소서의 결정적인 발매 연기 사유는 이 곡과 더불어 코나미 아케이드 챔피언쉽의 예선기간이 겹친 일종의 어른의 사정이라 이 곡만으로 연기되었다고 보기엔 힘들다. 더불어 정말로 문제되는 부분은 자켓 뿐이었던 지라, 자켓만 교체해도 될 일이었다.

아무튼 논란은 2012년 10월 15일 5시를 기점으로 삭제되면서 종식. 수록된 지 20일 만이다. # 소서부터 변경된 시스템과 곡 자체의 문제가 맞물려 결국 유비트 시리즈 사상 최단기간 삭제라는 기록을 가지게 되었다. 게다가 다른 비마니 시리즈 내에서도 대개 해당버전 신곡은 해당버전이 끝날때까지만이라도 안고가기 때문에 비마니 시리즈 사상 최단시간 삭제곡이라는 타이틀도 가져가게 되었다. 그렇게 유비트의 흑역사 인증. 2013년 2월에 교체되기는 했지만, 당시 candii가 삭제되지 않은걸로 봐서 보컬로이드가 문제가 된 것은 확실히 아니다.[18] 물론 형식적으로 일본에서만 발매된[19] 유비트 플러스에선 삭제되지않고 계속 할 수 있지만, 적어도 아케이드에서는 곡이 반국가적 내용을 다루고 있는 한 부활 또는 타 게임으로의 이식 가능성은 0에 가깝다. 전형적인 국제화 전략 실패의 반면교사.

사실 일본 현지 유비트 유저들에게도 이 곡의 추가는 그리 달갑지 않은 소식이었다. 물론 가사 내용 때문은 아니고, 보컬로이드 관련 곡이 유비트 시리즈에 수록된다는 사실 그 자체가 반감을 불러일으킨 것이다. 특히 보컬로이드, 니코니코 동화를 혐오하는 강경파 유저들이 많은 2ch 음악게임판에서는 이 곡의 삭제를 진심으로 기뻐하는 유저들이 많았다. 자국 시장을 중요하게 생각하는 코나미 특성 상 어쩌면 최단기간에 이 곡이 삭제된건 이 곡이 일본내에서도 큰 논란이 있었기 때문이었을지도 모른다.

이후의 아케이드 BEMANI 시리즈에서의 등장은 일체 없다...가 노스탤지아의 로케테스트에서 등장했다. 콘마이의 욕심은 끝이 없고 같은 실수를 반복한다

그런데 2013년 4월 1일, 만우절 영향때문인지 버그 때문인진 모르지만 곡이 선택 가능한 사태가 발생했었다. 이 시간에 로테이션으로 삭제된 전 곡의 선곡이 가능했는데 그 영향으로 동반으로 선택 자체는 가능했지만, 영상에서도 보이다시피 자켓을 지워버려[20] 부활시킬 의지 자체가 없다는걸 다시 한 번 유저들에게 각인시켜줬다. 또 2013년 9월 1일에 교체곡 정책의 일환으로 실시된 악곡 리퀘스트 정책에서도 이 곡은 없었다. 2014년 2월 삭제곡 전곡 부활에서도 부활하지 않았다. 즉, 교체가 아닌 완전 삭제곡이다.

후에는 ZZ로 에딧 채보를 짜서 재현해버리는 사태가 일어나는데…

한편 유비트 플러스에서는 홀드노트를 채용한 신보면이 나온 모양이다.

6.1.2 리플렉 비트 플러스

리플렉 비트 난이도 체계
BPM난이도
154BASICMEDIUMHARD
3610
오브젝트143271587
JUST REFLEC61017
수록버전리플렉 비트 플러스
Rb+ 수록 팩ニコニコ・ミュージック PACK 04

HARD 패턴 99.4% 영상

2015년 9월 30일에 추가된 ニコニコ・ミュージック PACK 04에 해피 신디사이저, ロミオとシンデレラ, 右肩の蝶과 함께 수록되었다.

6.1.3 MÚSECA

2016년 8월 31일 하츠네 미쿠 발매일 기념으로 연애재판과 같이 곡과 함께 천본앵 그라피카 해방미션이 추가되었지만 한국 버전에서는 둘 다 삭제된 채로 업데이트되었다. 다만 일본에서 그라피카를 해방한 뒤 한국에서 사용하는것은 가능하다. 겉보기에는 문제가 없어 보이는데 언젠가 한국에도 수록될 가능성이 있을까...

6.1.4 사운드 볼텍스

2016년 10월 발표된 사운드 볼텍스 IV 헤븐리 헤이븐의 로케테스트에서 수록이 확인되었다. 뮤제카에서 이미 삭제된 기록이 있기 때문에, 차기작으로 업데이트 이후 삭제될 가능성이 있다.

6.1.5 노스탤지아

로케테스트에서 수록이 확인되었다. 국내 로케테스트를 진행한다면 그 때 한정으로 삭제될 가능성이 높다.
국내에 발매될 경우 뮤제카의 사례처럼 삭제되거나, 문제가 없다면 수록 될 가능성이 있다. 다만, 노스탤지아의 경우 로케테스트에서 확인한 바에 의하면 BGA도 없고 곡도 피아노 리믹스 곡이라 수록될 가능성이 있긴 하다.

6.2 태고의 달인

오니 전량 영상

우라 영상

千本桜
BPM154
新AC 기준
난이도간단보통어려움오니우라
35678
노트 수2244005768311000[21]
수록 버전Wii 초호화판
新AC SORAIRO(A)(한국 제외)
비고곡 길이가 2분 57로 타곡보다 긴 편
한국 발매 아시아판에서는 삭제

Wii 초호화판에 먼저 우라보면과 같이 수록된 곡. 기본적으로 우라보면을 제외한 나머지는 통상적으로 플레이가 가능하고 우라보면은 오니를 연 다음(무즈카시이에서 왕관 5개 획득) 해금포인트 99999를 달성해면 해금할 수 있다. 그리고 新AC SORAIRO에서도 선행 방송에서 보컬로이드곡 장르를 따로 소개를 하며 이 곡이 수록된다는 것을 언급했고 쨌든 수록이 되었다. Wii랑 다르게 우라보면은 오니를 선택한 뒤에 우캇 10회를 치면 된다.

통상적으로 난이도는 무난한 편이다. 다만 무즈카시이 에서는 중간에 도코동, 카카캇이 아닌 도동캇이 3번 나오는걸 주의해야 하고 오니는 통상적인 7레벨 보면이긴 하지만 곡 길이가 길이이다보니 체력에 주의하자. 우라보면은 중간에 기차노트랑 12박 노트를 주의하면서 체력안배를 하고 플레이를 하면 무난하게 클리어 할 수 있다. 여담으로 돈히로바 에 역대 최속으로 5일만에 1만번이상 플레이 되었다고 한다. 태고는 곡 고유의 비쥬얼 표현이 거의 없는 형식이라서 신 태고의 달인 아시아판 기체에도 그대로 수록되었다. 한국 인컴 테스트판에서도 그대로 수록되었으나 2014년 7월 27일 삭제가 되었다. 다만 홍콩에 있는 아시아판에는 천본앵이 잘 있다는 정보가 있어서 한국에 있는 아시아판에서만 삭제된 것으로 보인다.

8월 27일 정발된 태고의 달인 쿵딱쿵딱 시공대모험에서도 결국 가위질 되었다.

후술할 maimai나 그루브 코스터를 보면 복귀할 가능성이 없는 것은 아닌데[22] 한국판에 수록되기엔 힘들어 보인다. 한국판에 수록시키려면 반다이 남코 측에 문의해보면 될 거 같은데...

6.3 프로젝트 디바 시리즈

플레이스테이션 3로 3월 7일에 출시한 하츠네 미쿠 Project DIVA F에서도 이 곡이 수록되었다. 당연히 대부분의 한국 게이머들에게 욕을 있는대로 먹었다. PS3 유통을 전담하는 SCEK에서 PS3판 프디바 F의 정발을 무산시켰으며 Vita판의 DLC도 다운로드가 불가능한 채 설명만 존재하는데 이렇게 처리된 이유는 이 곡의 수록이라는 의견이 지배적. 참고 링크. 가뜩이나 곡 자체가 논란거리였는데 더해 프로젝트 디바에서의 천본앵 PV는 그야말로 전범기 난무였기 때문에 어찌할 도리가 없었다. 정확하게는 중심의 ○가 ♡로 바뀌긴 했지만 그저 눈가리고 아웅일 뿐.[23] 덤으로 카가미네 린의 천본앵 의상은 욱일기 안대였다(…) 이래서야 정발이 되는 쪽이 이상했을 것이다.

참고를 위한 PS3 프로젝트 디바 F의 PV. 독특하게도 메인 보컬로이드 6명이 전부 등장하는 데다가 모든 보컬로이드가 전용 복장을 하고 있으며 타 보컬로이드를 선택하고 플레이, 감상시 미쿠가 선택한 보컬로이드의 자리로 들어가는 방식이다.[24] [25] 찬스 타임의 영향은 인원 수. 실패할 경우 마지막 부분에 플레이어가 선택한 보컬로이드만이 춤추며 성공할 경우 6명이 전부 나와서 춤춘다.

미국과 유럽에 출시된 영문판에서는 삭제되지 않고 남아있으며 PV에 아무런 수정도 없는채로 그대로 나왔다. 아무래도 타 국가에서는 이 곡을 한국만큼 심각하게 생각하고 있지는 않는 모양이다. 그 정도가 아니라 세계 여기저기에서의 라이브에서 환호를 받으며;; 가사 따위 개의치 않는다는 걸까나.

Project DIVA Arcade에서도 2013년 3월 19일 신곡으로 업데이트 되었으나, 유비트 소서 때와 비슷한 문제로 인해 한국에서는 업데이트 바로 다음날인 2013년 3월 20일에 삭제되었다.[26] 이번 일도 역시 일본 내의 인기만 고려했던 회사측의 잘못이라는 중론이 있지만, 수록된 다음날에 곧바로 처리한걸 보면 이 일을 예상했지만 업데이트를 더 중요하게 여겨서 이런 방식을 사용한 듯 하다. 여담이지만, 이 곡은 한국에서는 플레이 할 수 없는 관계로 한국에서는 해당 곡의 랭킹, 통합 랭킹 및 통합 칭호 획득 관련에서 불이익이 있다. 하지만 이 불이익은 (근본적으로는) 법에 의한 불이익이므로 한국 외의 서비스 지역으로 가서 플레이하면 해결되긴 한다. 일단 한국이라 해도 디바넷에선 이 곡에 대한 설정 변경은 가능하다. 물론 한국에서 플레이할 수는 없는 데다가 니코동 PV라 모듈을 바꿔도 적용되지 않으므로 할 필요는 없지만.

2015년 3월 26일에는 F 에디션이 별도의 신곡으로 업데이트 되었으나 이번에는 아예 곡 자체가 들어오지 않아서 한국에서는 플레이가 아예 불가능하다. 같이 업데이트된 모듈의 경우 곡과는 달리 데이터는 들어왔으며 인게임에서는 미구입 상태일 땐 아예 나타나지 않도록 봉인되어 있지만 디바넷에서 따로 구입할 경우 봉인이 풀려서 사용이 가능하다. #

6.4 프로젝트 미라이 시리즈

  • PV
프로젝트 미라이 2/DX 기준 난이도 체계
BPM모드편하게적당하게제대로짜릿하게보컬보컬 체인지 기능
154터치247X미쿠X
버튼247X

하츠네 미쿠 Project mirai 2부터 수록. 디바 F와 아케이드에서 논란이 일었던 것을 의식했는지 미라이 2의 PV에서는 배경이 달리는 기차와 벛꽃나무로 대체되었으며 욱일기 대신 평범한 일장기와 만국기를 사용하는 등 논란이 일어날 요소들을 어느정도 자제한 편이다. F와는 달리 미쿠만이 제대로 나오며 나머지 5명은 조명으로 잠깐 나와주는 정도라 맞춤 복장은 미쿠만이 존재한다. 2014년 8월 27일에 프로젝트 미라이 디럭스의 대한민국 한글화 정발이 확정되었고 이 곡의 수록은 되지 않았다. AR 카드도 한국판으로는 인식이 안되며 코스튬과 룸 아이템인 천본앵 포스터 등 관련 데이터가 모두 삭제되었다.

6.5 maimai

  • MASTER 보면 영상
maimai 난이도 체계
EASYBASICADVANCEDEXPERTMASTER
247911
BPM154
녹화 가능 여부O

2012년 12월 13일 maimai PLUS 업데이트를 통해 버라이어티 카테고리에 수록되었다. 그런데 한국에서는 프로젝트 디바 Arcade의 선례와는 달리 삭제되지 않았다. 참고로 maimai에 수록된 천본앵의 PV는 오리지널 PV가 아닌, 댄서 ただのん의 퍼포먼스[27]로 이루어진 PV이다. 언제부턴가 삭제되었다는 의견은 있었지만 여전히 남아있다. 아무래도 세가는 천본앵의 문제는 PV에 있다고 판단한 모양이다.

6.6 그루브 코스터

EXTRA 난이도 FULL CHAIN 영상

위 영상은 아무것도 수정되지 않은 일본판 영상이다. 난이도는 2/4/8/9. 영상을 보다보면 곡이 시작한 지 10초도 안 되서 꽤나 큰 문제점을 발견할 수 있는데, 이에 대해서는 후술한다.

그루브 코스터 제로와 아케이드에도 수록되었는데, 제로로의 수록은 2013년 4월, 아케이드로의 수록은 같은 해 11월에 이뤄졌다. 이 때문에 벌써부터 '그루브 코스터 AC의 정발은 물건너갔다'고 보는 게이머들도 있었다.

게다가 배경에는 노골적으로 일장기와 욱일기를 의도한 연출이 나온다. 심지어 곡 시작한지 3초만에 바로 욱일기를 대놓고 내놨다.. 51초에는 일장기도 나온다. 2014년 5월 3일 그루브 코스터의 한국 인컴 테스트판에서는 문제의 욱일기 부분이 이렇게 수정되었다. 또한 일장기의 경우 동그라미 안에 아무런 색도 넣지 않는 식으로 바꿔버렸다.(욱일기라면 모를까 일장기는 굳이 수정을 할 필요가 있었는지 의문.일장기에도 반감 느낀다면 태양도 보지 말아야겠지...)

하여튼 욱일기나 일장기 같은 문제가 될 수 있는 부분을 제외해 버린 상태고, 곡 자체도 멜로디만 들어보면 좋은 축에 속하기에 (...) 이 곡을 플레이 하는 유저들은 의외로 많은 편이다. 덕분에 2014년 7월 말 기준으로 랭킹 상위권에 올라가 있다.

6.7 CHUNITHM

추가바람

츄니즘이 한국에 로케테스트를 실시하거나 정시 출시 시 삭제될 가능성이 있다. 다만, 마이마이나 그루브 코스터에 수록된 것처럼 정식으로 수록될 가능성이 있다. 츄니즘은 BGA가 없기 때문이다.
  1. 와이셔츠의 칼라를 의미하며 실질적으로는 사무직을 상징하는 단어
  2. 자전거의 바퀴살이 중심에서 가장자리로 퍼지는 모습을 욱일기 무늬에 빗댄 것이다. 깃발을 자전거에 달았다는 뜻이 아니다.
  3. 도쿄의 유명한 야마노테 선이 순환선 영업을 개시한 것은 이 노래의 배경으로 추정되는 1925년이다
  4. 참고로 한국의 인터넷에 널리 퍼진 번역은 '천 그루의 벚꽃'이지만, '그루'는 나무의 단위를 세는 데 비해 꽃은 '송이'로 센다는 점에서 '천 그루의 벚나무'나 '천 송이의 벚꽃'이 더 적절하다.
  5. We 말고 Cage다.
  6. 花魁道中는 기녀가 높으신 분들의 부름을 받아 종자들과 함께 찾아간다는 뜻의 고유명사다. 영화 '사쿠란' 참조. 연예인의 풍모를 보이는 당당한 행렬이다. 또, 오이란(花魁)이라는 존재는 조선시대로 치자면 기생 중에서도 교양을 갖추고 높은 사람들을 접대하는 예능인을 겸하는 존재로, 단순히 몸을 파는 창녀로 번역하면 문제가 있다.사실 고급 창녀 맞다
  7. 불교에서 입도하는 일을 뜻한다.
  8. (潜り抜けて) 정확히 '어려운 상황이나 장소에서 빠져나간다'는 뜻이다.
  9. 곡 등록에는 신청이나 추천이 절대적인 요소가 아니며, 고려순위를 따져보자면 오히려 바닥에 가깝다고 한다. 요청이 없는데도 올라오는 곡의 경우에는 담당자가 그 당시 유행하는 곡을 살펴보고, 상위랭킹에 있는 것을 뽑아 등록하는 것이라고.
  10. 천본앵을 불렀다고 지목된 유명 우타이테가 있었는데, 사실 그 우타이테가 한창 무엇이 논란인지가 논란이 되던 천본앵 업로드 초기에 트위터에 '곡과 영상은 좋지만 가사가 좀 아니다'라는 식으로 올렸던 것이, '그러면 영상은 좋단 말이냐?'라는 식으로 까이다가 '그 사람이 천본앵을 불렀다'로 와전되었다.
  11. 근데 니코동이 아닌 다른 커뮤니티에는 천본앵을 부르는 한국인이 꽤 많이 보인다. 최근에도.
  12. 義経千本桜 (よしつね せんぼん ざくら), 한글로는 의경천본앵
  13. 참고로 집전화기는 도레미파솔라시도레미파솔까지 있고 자는 길이만 맞추면 음을 낼수 있다.
  14. 일본 내수판에서는 정식적으로 수록되었고, 아시아판에서도 정식으로 수록되었다. 그러나 홍콩의 아시아판에서는 천본앵이 수록되어 있음이 확인됨에 따라, 한국에서만 삭제된 것으로 보인다.
  15. 2013년 9월부터 시행한 '마이 리퀘스트' 기능에서 고를 수 없다.
  16. 제32조(불법게임물 등의 유통금지 등) ②누구든지 다음 각 호에 해당하는 게임물을 제작 또는 반입하여서는 아니 된다. 1. 반국가적인 행동을 묘사하거나 역사적 사실을 왜곡함으로써 국가의 정체성을 현저히 손상시킬 우려가 있는 것 (하략)
  17. DJMAX 시리즈의 수록곡인 In the Tdot도 같은 이유로 일부 음이 필터링되었다. 영등위와 마찬가지로 게등위의 가사 심의는 매우 엄격하다.
  18. 보컬로이드의 목소리를 곡에 넣은 탓에 욕을 먹은 사례를 볼 때 보컬로이드에 대한 리듬게임 유저들의 반발이 아예 없다고는 할 수 없으나 똑같이 보컬로이드의 목소리를 곡에 넣었음에도 충분히 호평을 받은 사례도 있다는 것을 기억해두자.
  19. 한국에 떠도는 유비트 플러스는 대개 크랙이나 기계 계정의 국적을 바꿔서 다운받은것.
  20. 이날 로테이션된 다른 곡들은 전부 정상적으로 자켓이 있었지만 유독 이곡만은 자켓이 없었다.
  21. 남코오리지날을 제외한 2번째 오니 1000노트곡. 1번째는 Telecastic fake show
  22. 태고는 BGA가 들어갈 수 없고 출력 영상에도 문제될 건 없다.
  23. 실제 천본앵 PV 원본에도 처음부터 O을 ♡으로 바꾸어 놓았다. 원본을 그대로 가지고 온 것. 원본부터가 눈가리고 아웅이다.
  24. 예를 들어 카이토로 정하고 플레이시 2절에 카이토가 걸어가는 부분이 미쿠로 바뀐다. 단, 파생 캐릭터인 사키네 메이코, 아키타 네루, 요와네 하쿠, 카사네 테토로 플레이할 경우엔 미쿠가 아예 빠진다.
  25. 소설에서의 루카는 덜렁이로 나오는데 이 부분을 반영한 듯 하다.
  26. 이 쪽은 곡 외의 PV 문제도 있다. 게임에 수록된 PV가 니코동에 올라왔던 오리지널 PV이다보니 논란이 확실시 되었을 것이다. 또한 오리지널 PV 때문에 일본 외 아시아국가 지역에서 삭제될 거라는 유저들의 예상이 있었지만, 정작 한국을 제외한 타 국가에서는 멀쩡히 살아남았다. 한국과 비슷한 입장의 중국에서도 남아 있다. 오직 한국에서만 곡 데이터까지 통째로 삭제됨.
  27. 원래는 불러보았다에 춤춘 영상이다. #. 프디바 삭제 건이 있던 세가가 친히 원본 댄서를 불러 게임용으로 녹화한 것.