미 국방부 소속의 3청 | ||
육군청 | 해군청 | 공군청 |
1 개요
Department of the Army
陸軍廳
미합중국 육군을 관리하는 부서이다. 문민통제 원칙에 따라 육군청장(United States Secretary of War)은 문민이 임명되며, 제복군인 중 최선임인 육군참모총장은 청장을 보좌한다.
2 역사
본래 국방부가 생기기 전에는 1789년에 세워진 전쟁부(戰爭部, Department of War)가 육군을 관리했고, 해군부(海軍部, Department of Navy)가 미 해군을 관리했다. 이들 부서는 과거 일본을 거쳐서 번역어를 받아들였던 한국의 언어 환경 탓에 '전쟁성', '해군성'이라는 용어로 알려져 있다. 그 탓에 육군청장의 경우, 과거에는 '육군장관'으로 번역했다.
1949년에 전쟁부와 해군부가 국방부로 통합되면서 이름이 육군청으로 바뀌었다.
3 청장
파일:3mCUGnj.jpg
버락 후세인 오바마 행정부의 21대 전 육군청장 존 매큐(John McHugh)는 뉴욕 주 연방 하원의원을 지냈던 정치인 출신이다. 원래는 공화당 출신.
버락 후세인 오바마 행정부의 22대 현 육군청장인 에릭 패닝은 특수 국방부 보좌관 출신인데, 이력이 특별하다. 20년간 육해공군 모두에서 일한 경력에 육군, 공군차장으로 일할 땐 청장대리를 한적도 있다. 사실상 정해진 후보였다고 볼 수 있다. 2016년 5월 17일에 지명됐으며 최초의 동성애자 육군청장이기도 하다. DADT가 없어진지 6년밖에 안 됐다는걸 생각하면 대단한 셈.[1]
보통은 여러 다국적/대기업에서 오래 근무했던 CEO나 전문 공무원 출신 관료들이 오르곤 하나, 가끔은 군인 연금을 받을 정도로 장기간 복무한 직업군인 출신자들도 전역 5년을 넘기고 임명되기도 한다. 도널드 럼즈펠드와 싸우다가 때려쳤던(...) 토머스 화이트는 미국육군사관학교와 해군대학원을 나오고 육군 기병 준장으로 전역한 예비역 장성이었고, 이외에도 전투/비전투병과 출신의 전직 영관급 장교들이 많다. 그러나 3군청장을 지낸 뒤 펜타곤 최종보스인 국방장관에 올라가는 경우는 의외로 많지 않은 편. 이는 3군 중 한 곳에서 너무 오래 근무한 인물이 국방장관으로 임명될 경우, 한 곳에만 일감을 몰아주는 등 편 가르기의 우려가 있기 때문이다.
4 참모부장과 차장의 관계
참모부장(Deputy Chief of Staff)은 제복군인, 차장(Assistant Secretary)은 같은 직무를 교차근무한다. 대한민국 육군의 육군본부에선 상상할 수 없는 업무 구조이다. 이는 미국의 문민통제에서 기인한다. 각 차장들은 4성 장군에 준하는 대우를 받기 때문에 실질적으론 문민들이 우위에 있다.
- 인사 분야: 인력예비차장(Assistant Secretary of the Army for Manpower and Reserve Affairs)/인사참모부장(Deputy Chief of Staff (G1-Personnel)), 운영참모부장(Deputy Chief of Staff (G3/5/7-Operations))
- 시설 분야 : 시설환경차장(Assistant Secretary of the Army for Installations and Environment)/시설관리실장(Assistant Chief of Staff for Installation Management)
- 공병 분야 : 토목차장(Assistant Secretary of the Army for Civil Works)/공병처장(Chief of Engineers)
- 군납/군수 분야: 획득수송기술차장(Assistant Secretary of the Army for Acquisition, Logistics, and Technology)/군수참모부장(Deputy Chief of Staff (G4-Logistics))
- 재무 분야 : 재무관리경리차장(Assistant Secretary of the Army for Financial Management and Comptroller)/재무참모부장(Deputy Chief of Staff (G8-Financial Management))
- 보안: 육군법무자문위원(General Counsel of the Army)/정보참모부장(Deputy Chief of Staff (G2-Intelligence))
5 미 국방부 소속 3청의 번역에 관하여
2000년대 이후로 대한민국에서는 성(省)이라는 표현을 중국, 베트남의 광역자치단체나, 일본의 대신이 장관급으로서 기용되는 행정부서를 가리키는 번역어로 제한적으로 사용하고, 직제 등에서 한국의 직제에 걸맞는 번역을 사용하려고 한다. 때문에 과거에 쓰던 '육군성'이나 '해군성' 대신에 한국의 직제에 맞춰 육군청, 해군청, 공군청으로 번역한다. 왜 번역어를 청(廳)으로 정했냐면, 육군청과 해군청, 공군청은 미 국방부의 하위부서이며 한국에서 부(部)의 하위부서는 청이기 때문이다. 대표적으로 행정자치부 소속의 경찰청이나 기획재정부 휘하의 국세청 등이 있다.
다만 미국의 통합 국방부가 설립되기 이전인 미국 독립전쟁 ~ 2차대전까지의 용어에 한정하여 육군부/해군부로 번역하는 것은 일리가 있다. 이 시기엔 엄연히 '부'라는 지위가 맞았으니까.- ↑ 다만 동성결혼이 합법화된지 거의 1년이 다 돼 간다는 걸 생각해보면 그리 이상하지 않을수도 있다.