제니퍼 클라이드

021013000120070215135_1.jpg
This stop is, Gangnam, Gangnam. The doors are on your right. You can transfer to Shinbundang Line.[1]
This stop is, Suyu Station, Gangbuk-gu office.[2]
The train, is now approaching, Please wait behind the yellow line.[3]

1 소개

영어 안내방송의 본좌

제니퍼 클라이드(Jennifer Clyde)는 한국에서 활동 중인 영어 성우이자 방송인이다. 미국인 아버지와 한국인 어머니 사이에서 태어난 한국계 미국인이다. 1974년 미국 펜실베이니아 주(州)에서 출생으로 뉴욕파슨스 디자인 대학교홍익대학교 산업디자인과를 나왔다.

아리랑TV 리포터로 방송일을 처음 시작하였다. 대학시절 아르바이트로 활동한 듯.[4] 현재 아리랑 및 EBS에서 영어 관련 프로그램에 출연하고 있으며, 안내방송이나 광고, 교육 등의 분야에서 영어 성우로도 활동 중이다. 특히 2004년 서울지하철 1~4호선의 안내방송을 시작으로 성우 활동이 늘어나 2016년 현재 국내의 대중교통 안내방송을 대표하는 성우가 되었다.

2 이모저모

  • 한국계 미국인으로서 한국어와 영어 둘 다 완벽하게 구사한다. 대중교통 성우로 장수하는 가장 큰 이유도 한국어 역명을 정확히 발음할 수 있기 때문이다. 물론 영어 강의에서도 두 언어를 모두 활용한다.
  • 중고교 영어강의를 맡던 시절에는 팬 카페가 개설될 정도로 학생 팬들이 많았다. 다만 2000년대 후반부터 성인 강좌에 주력하면서 팬 활동도 뜸해진 듯하다(...)

3 방송 활동

3.1 TV

  • 생방송 아침햇살 (TBS TV)
  • Winning Choice (Arirang TV)
  • Company Closeup (Arirang TV)
  • Click Digital Korea (Arirang TV)
  • Cuisine Korea (Arirang TV)
  • E-Sports Magazine (Arirang TV)
  • Real Life Speaking (EBS TV)
  • 영어회화 365 (EBSe TV)
  • OPIc 초금 (Winglish)
  • Bye Bye 왕초보 영어독해 (Winglish) 동영상 강좌
  • Speak Out English (Winglish) 동영상 강좌
  • Speaking Master Class (능률교육) 동영상 강좌
  • Business 영어 (능률교육)
  • 한달에 끝내는 신기한 회화 발음법
  • OPIc 따라잡기

3.2 RADIO

  • Travel Bug 진행자 (Arirang Radio)
  • 귀가 트이는 영어 (EBS Radio)
  • Morning Special (EBS Radio)
  • 입이 트이는 영어 (EBS Radio)

4 성우 활동

4.1 영어 안내방송

4.2 광고

4.3 교재

추가바람, 수정바람
  1. 한국어 성우는 강희선이며, 문안도 해당 문서에서 확인할 수 있다.
  2. 한국어 성우는 전숙경이며, 문안도 해당 문서에서 확인할 수 있다.
  3. 한국어 성우는 강희선이며, 문안도 해당 문서에서 확인할 수 있다.
  4. 상술하였듯이 산업디자인을 전공했고 본인도 디자인이나 인테리어에 관심이 많았지만 어쩌다보니 영어 관련 일을 계속하게 되었다고 한다(...)
  5. 3호선은 영어 안내방송 성우가 다르다. 누군지는 불명.
  6. "Passengers for"로 시작하던 승강장 안내방송. 2015년에 보이스웨어 성우로 교체되었다.