아시아라이 저택의 주민들에 등장하는 헌터들과 그 H. N(헌터 네임)을 모은 문서. 헌터 네임은 소설이나 희곡의 제목을 쓰며, 작품의 저자의 성(가끔은 이름)으로 읽는다. 예를 들어 구시온의 경우 로스트 호라이즌(정발판 기준)으로 쓰고, 힐튼이라 읽는다.
인물의 이름을 기준으로 가나다 순으로 추가바람. 추가할 때 국내에 번역된 게 있으면 그 제목을 쓰고, 없다면 최대한 원제를 쓸 것.
1 ㄱ
2 ㄴ
- 네비로스 : 생명에 관해(톨스토이) - 레프 니콜라예비치 톨스토이作 사람은 무엇으로 사는가
- 니키 단죠 : 콰이 강의 다리(피에르) - 피에르 불레作 콰이 강의 다리
3 ㄷ
- 단탈리온 : 칼레이도스코프(브래드버리) - 레이 브래드버리作 만화경처럼
- 더글라스 보이드 : 야수의 도시(엘모어) - 엘모어 레너드作 City Primeval
4 ㄹ
- 라우라 실버 글로리 : 죽은 여인의 사랑(고티에) - 테오필 고티에作 죽은 연인[1]
- 라움 : 동방여행기(맨더빌) - 존 맨더빌[2]作 맨더빌 여행기
- 로노베 : 음운론 원리(트루베츠코이) - 니콜라이 세르게이예비치 트루베츠코이作 음운론의 원리
- 류조지 코마 : 고양이의 눈(킹) - 스티븐 킹作 캐츠 아이
5 ㅁ
- 마그넷 죠 : 살육자(바이론) - 제임스 바이론 허긴즈作 Caine
- 마르코시어스 : 무지개(바실렙스카야) - 반다 바실렙스카야作 Raduga
- 마이어 펠스터 : 열 두개의 독화살(아처) - 제프리 아처作 A Quiver Full of Arrows
- 마호큐 난반 : 천로역정(버니언) - 존 버니언作 천로역정
- 메피스토펠레스 : 악의 꽃(보들레르) - 샤를 보들레르作 악의 꽃
- 모치즈키 교쿠토 : 월영(드 린트) - 찰스 드 린트作 Drink Down the Moon
6 ㅂ
- 바로네스 오르티 : 위대한 수면(챈들러) - 레이먼드 챈들러作 빅 슬립[3]
- 바신 : 백마의 기사(스톰) - 한스 테오도르 볼트젠 슈토름作 The Rider on the White Horse
- 바알 제브스 베르제뷰트 : 파리의 왕(골딩) - 윌리엄 골딩作 파리대왕[4]
- 버드 재규어 IV세 : 초남성(제리) - 알프레드 자리作 Der Supermann
- 베리스 : 아편 중독자의 고백(드 퀸시) - 토머스 드 퀸시作 어느 영국인 아편 중독자의 고백
- 베파르 : 수요기(푸케) - 프리드리히 데 라 모테 푸케作 운디네
- 보이즈 레오니도비치 파스테르나크 : 한여름 밤의 꿈(셰익스피어) - 윌리엄 셰익스피어作 한여름 밤의 꿈
- 부에르 : 약물지(디오스코리데스) - 디오스코리데스作 약물지
7 ㅅ
- 사르가타나스 : 벽속의 문(웰즈) - 허버트 조지 웰즈作 벽문
- 슈라드 바이아 : 신곡(단테) - 단테 알리기에리作 신곡[5]
- 스톨라스 : 위어드 스톤(가너) - 앨런 가너作 The Weirdstone of Brisingamen
- 신부 샤샤 : 실낙원(밀턴) - 존 밀턴作 실낙원
8 ㅇ
- 아갈리아렙트 : 잃어버린 세계(도일) - 아서 코난 도일作 잃어버린 세계
- 아메노우즈메노 미코토 : 적과 흑(스탕달) - 스탕달(본명 : 마리 앙리 벨)作 적과 흑
- 아스모데우스 : 새벽의 검(머콕) - 마이클 존 머콕作 Sword Of Dawn
- 아임 하보림 : 화룡의 고사(모우드) - 피터 모우드作 The Dragon Lord
- 아지노 고라쿠 : 지상에서 도박장으로(처칠) - 질 처칠作 From Here to Paternity
- 아타 이와나가 : 비밀의 화원(버넷) - 프랜시스 버넷作 비밀의 화원[6]
- 아타 카시츠 : 벚꽃 동산(체호프) - 안톤 체호프作 벚꽃 동산[7][8]
- 알레스테어 크로울리(안티 그리스도) : 달의 아이(크로울리) - 알레이스터 크로울리作 Moonchild
- 야마토 마야 : 검은 새끼고양이(졸라트코프) - 알버트. H. 졸라트코프 카作 The Black Kitten
- 엘리고스 : 전쟁론(클라우제비츠) - 카를 폰 클라우제비츠作 전쟁론
- 오세 : 야자열매술꾼(투투올라) - 아모스 투투올라作 야자열매술꾼
- 우카노미타마노 미코토 : 야경(보나벤투라) - 보나벤투라[9]作 보나벤투라의 야경
- 오오야마 도인 : 히어링 트럼펫(캐링턴) - 레오노라 캐링턴作 The Hearing Trumpet
- 윌라드 라이트[10] : 용살인(다인) - S. S. 반 다인(본명 : 윌라드 헌팅턴 라이트[11])作 드래곤 살인사건
- 유가시마 죠우렌 : 검은 거미(고트헬프) - 예레미아스 고트헬프作 검은 거미
- 이누보자키 텐코[12] : 백아(잭) - 잭 런던[13]作 화이트 팽
9 ㅈ
- 자간 : 현자의 돌(윌슨) - 콜린 윌슨作 현자의 돌
- 쟌 보단 : 은색의 비둘기(안드레이) - 안드레이 벨리(본명 : 보리스 니콜라에비치 부가예프)作 The Silver Dove[14]
- 제이크 게리맨더 : 용의 이빨(프레더릭) - 엘러리 퀸[15]作 용의 이빨
- 줄스 D. 매티슨 : 피의 후예(매드슨) - 리처드 버튼 매드슨作 Blood Son
10 ㅊ
11 ㅋ
- 카네야스 빈고 : 블랙 칼드론(알렉산더) - 로이드 알렉산더作 The Black Caldron[16]
- 카미오 : 나사의 회전(제임스) - 헨리 제임스作 나사의 회전
- 카미이케다 미나호 : 변신(카프카) - 프란츠 카프카作 변신[17]
- 크로셀(쿠로세 루이카) : 블랙 커런트(왓슨) - 이안 왓슨作 The Books of the Black Current
- 크리스토퍼 말로우(사실 바로네스 오르티) : 사라진 시간(델린저[18]) - 빌 벨린저作 사라진 시간
- 킴볼 그레이 : 과동파괴자(스미스) - 에드워드 엘머 스미스作 Vortex Blaster
12 ㅌ
13 ㅍ
- 페넥스 : 불새(스트라빈스키) - 스트라빈스키(원작 : 알렉산드르 니콜라이예비치 아파나시예프[19])作 불새
- 푸트 사타나키아 : 번신[20](러브크래프트) - 하워드 필립스 러브크래프트作 또다른 신들
- 퓨죠르 오이시 : 내방자(로알드) - 로알드 달作 손님
- 플뢰르티 : 잠 못 드는 밤을 위하여(힐티) - 카를 힐티作 잠 못 이루는 밤을 위하여
14 ㅎ
- 하뉴 루이 : 수레바퀴 아래에서(헤르만) - 헤르만 헤세作 수레바퀴 아래에서
- 호키인 루라 : 바람이 불 때에(솔) - 존 솔作 When the Wind Blows
- 황 봉산 : 포함(리맨) - 더글라스 리맨作 Send a Gunboat
- 후지에다 노리유키 : 좁은 문(지드) - 앙드레 지드作 좁은 문
- 후지와라 에미 : 끌레당의 하프(펠라당) - 조세핀 펠라당作 La harpe de cleden
- ↑ 별명은 사미인(클라리몽드). 참고로 클라리몽드는 죽은 연인에 등장하는 여자 흡혈귀의 이름.
- ↑ 실은 작자 미상. 존 맨더빌은 동방여행기의 저자로 알려진 인물일 뿐이다. 그것도 동방에 직접 가지 않고 썼다고 전해진다.
- ↑ 별명은 시간정령사(타임쇼커)
- ↑ 헌터네임이자 별명
- ↑ 별명은 전국마인.
- ↑ 별명은 코노하나치루히메. 일본의 흉작의 신의 이름.
- ↑ 별명은 코노하나사쿠야히메. 일본의 풍작의 신의 이름.
- ↑ 위의 아타 이와나가(언니)와 합쳐서 플라워 시스터즈라고 불리는 듯.
- ↑ 사실 작자 미상. 익명으로 출판되었다. 일단 작자로 추측되는 인물들은 클레맨스 브렌타노, 어니스트 테오도르 빌헬름(또는 아마데우스) 호프만, 제럴드 길레스피, 프리드리히 셸링, 셸링의 아내인 카롤리네, 프리드리히 고틀로프 베첼 등등이 있다.
- ↑ 1권에 등장하는 단역인데, 위저드 라이트라는 이름으로 오역되었다.
- ↑ 재밌게도 캐릭터의 이름과 작가의 본명이 같다.
- ↑ 완전판에 등장. 팔괘수로 10년 전에 피의 다이다라가 풀려날 때 끔살
- ↑ 본명은 존 그리피스 체니.
- ↑ 별명은 천국에서 온 챔피언. 이것도 사실은 해리 시걸의 소설 영제 Heaven Can Wait에서 따온 듯.
- ↑ 사촌형제간인 프레더릭 다네이, 맨프레드 리의 공동 필명이다.
- ↑ 별명은 재앙수집가(캘러미티 콜렉터)
- ↑ 별명은 나니와천사
- ↑ 작가의 오타인듯.
- ↑ 스트라빈스키의 발레 음악인 불새의 원작 동화는 아파나시예프가 쓴 것이다.
- ↑ 9권 한국 정발본 부록에선 아우터 갓으로 표기되었지만 사실은 이것. 그런데 여기서 말하는 또 다른 신들은 드림랜드의 신들을 보호하는 니알랏토텝과 같은 아우터 갓을 이르는 말이다. 어찌 보면 맞는 말일지도?