히라노 토시로

平野藤四郎

1 일본도 중 하나

히라노 토시로(平野藤四郎)
도공아와타구치 요시미츠(粟田口吉光)도파아와타구치(粟田口)
제작 시기가마쿠라 시대종류단도
길이1尺→9寸9分
30.3 ㎝
현존 여부야마자토 어문고 어검고(山里御文庫御剣庫) 소장
명문吉光문화재 등록-[1]

가마쿠라 시대의 도공이자 단도 제작의 명수로 알려진 아와타구치 요시미츠(粟田口吉光)가 제작한 단도이다. 아와타구치 요시미츠의 대표작 가운데 하나이며, 그가 만든 단도 가운데에서는 가장 크기가 크다. 거의 와키자시 수준.

원래는 오사카의 대상인인 히라노 도세츠(平野道雪)[2]라는 사람이 가지고 있었다. 히라노 토시로라는 이름은 이 소유주에서 따온 것이다.

도요토미 히데요시의 가신이었던 키무라 시게코레(木村重茲)가 히라노 토시로를 매입하였다. 시게코레는 히라노 토시로를 조금 연마하여 길이를 1척이 못 되게 줄인 후 히데요시에게 헌상했다. 히데요시는 히라노 토시로를 카가 번의 번주가 되는 마에다 토시나가[3]에게 하사하였다.

1605년, 마에다 토시나가는 히라노 토시로를 에도 막부 제 2대 쇼군인 도쿠가와 히데타다에게 헌상했다. 하지만 1617년, 히데타다는 마에다 가의 저택을 방문하여 토시나가의 아들인 2대 카가 번주 마에다 토시츠네(前田利常)에게 히라노 토시로를 내렸다.

이후, 히라노 토시로는 카가번 마에다 가에 내려져 오다가 1882년 메이지 덴노에게 헌상되었다. 현재도 덴노가에서 소장하고 있다.

2 도검난무의 등장 캐릭터

도검난무등장 도검들
단도이마노츠루기히라노 토시로아츠시 토시로고토 토시로마에다 토시로
아키타 토시로하카타 토시로미다레 토시로고코타이야겐 토시로
아이젠 쿠니토시사요 사몬지시나노 토시로호쵸 토시로타이코가네 사다무네
후도 유키미츠
와키자시닛카리 아오에나마즈오 토시로호네바미 토시로모노요시 사다무네호리카와 쿠니히로
우라시마 코테츠
타도나키기츠네센고 무라마사킷코 사다무네소우자 사몬지카슈 키요미츠
야마토노카미 야스사다카센 카네사다이즈미노카미 카네사다무츠노카미 요시유키야만바기리 쿠니히로
하치스카 코테츠나가소네 코테츠오오쿠리카라헤시키리 하세베도다누키 마사쿠니
태도미카즈키 무네치카코기츠네마루오오덴타 미츠요소하야노츠루기쥬즈마루 츠네츠구
이치고히토후리오오카네히라우구이스마루아카시 쿠니유키쇼쿠다이키리 미츠타다
코우세츠 사몬지야마부시 쿠니히로히게키리히자마루시시오
코가라스마루츠루마루 쿠니나가
대태도이시키리마루호타루마루타로타치지로타치
톤보키리니혼고오테기네글자색은 레어도 1, 2, 3, 4, 5를 의미함.
극 진화가 가능한 남사는 흰색 배경으로 표시.
업데이트가 확정된 남사는 회색으로 표시함.
나기나타이와토오시


괄호 안에 볼드체로 표기된 숫자는 최대 수치를 의미한다.

히라노 토시로 (平野藤四郎)
15a93bec11cee3701b8bfabc24ebd18b.png번호31번파일:I1QoT8n.png
종류단도
도파아와타구치
스테이터스 (일반)스테이터스 (특)[4]
생존28 (30)타격17 (28)생존32 (34)타격21 (32)
통솔29 (41)기동28 (52)통솔33 (45)기동34 (56)
충력18 (26)범위충력22 (30)범위
필살37정찰34 (44)필살37정찰38 (48)
은폐34슬롯1은폐38슬롯1
장착 가능 장비투석병, 궁병, 총병, 경보병, 중보병
1f8bc905eb12510618ff566136447ad5.pngf838bfb6ab4f621e18b41dcb835943bc.png
기본전투
d5639f9680b43ca01302b1e68dfa668c.png0427b50c65c9caa29e38d77d4ea7f8d1.png
진검필살당번(대련 제외)
"히라노 토시로라고 합니다. 메이지 천황께 헌상되기도 했죠.

실전보다는 경호나 호위 쪽을 더 자주 맡았지만, 수행이라면 맡겨 주세요. 어디까지나 함께 할 테니까요!"

성우아사리 료타(浅利遼太)
일러스트토이나나(問七)

2.1 소개

캐릭터적으로는 주군(플레이어)을 깍듯이 모시는 쇼타 캐릭터. 실전보다는 호위 및 호신용으로 자주 쓰였기 때문인지 대사 중에서도 그런 뉘앙스를 자주 풍긴다.

참고로 형제 도검들 중 하나인 마에다 토시로와 아주 비슷하게 생겼기 때문에 가끔 서로 착각해서 갈아버리거나 하는 일이 왕왕 발생하고 있다(…). 획득 확률은 히라노 쪽이 보다 낮은 편. 어차피 일일퀘스트 돌리다 보면 자주 뜨지만 하지만 케바케[5] 공식으로도 마에다와는 복장 및 장식을 제외하면 꼭 닮았다는 설정이다. 히라노 토시로 역시 마에다 가와 연이 깊은 단도던 것을 반영한 설정으로 추측. 히라노 쪽이 머리카락 색이 더 짙고 길이도 짧으며, 망토가 없다. 또한 평소에 더 강경한 말투에 진검필살때 화내는쪽이 마에다이다 토시로 형제들 중 유일하게 태도인 이치고히토후리와의 시합 당번 특수 대사가 나오지 않았는데, 2016년 1월 13일 점검으로 특수 대사가 생겼다. 1년 후에 드디어 히라노가 이치고한테 이치니라 부른다. 또한 싸움을 좋아하지 않는다고 하지만 싸움을 겁낸다기 보다는 주로 경호 일을 해왔기에 싸움보단 평화를 중시하는 듯하다. 그리고 경호와 실전은 다르다고 말은 하지만 스텟은 실전도 그 이상이다

1주년 기념 일러스트에서 하카타 토시로마에다 토시로와 같이 무엇을 가지고 꾸밀지 고민하고 있다.

2.2 성능

단도 중에서 능력치가 가장 좋다고 평가할 수 있다. 전반적으로 스탯이 모두 좋고 배분도 잘 되어 있다. 특히 실제 검이 주로 호신용 내지 방어용으로 쓰였다는 점을 반영한 듯 통솔이 단도 중 가장 높다. 덕분에 레벨링이 어려운 단도 중에서 그나마 가장 레벨링이 무난한 편. 6영지 후반 맵에서 단도 주력 부대를 편성할 때 아츠시 토시로와 함께 필수 멤버로 꼽힌다.

2.3 입수 방법

2.3.1 필드 입수

2-4 보스방 드롭(확률 0.3%)
3-2 드롭(특정한 지역 한 곳에서만 드롭)(확률 1.1%)

2.3.2 제작 입수

50/50/50/50(약 3.36%)
500/50/500/500(창 제작 레시피, 약 3.70%)
550/50/550/550(창 제작 레시피, 약 2.47%)
★150/50/150/150(약 7.2%)

보다시피 필드로 얻는 것보다 제작으로 입수하는 것이 훨씬 현명한 선택이다. 제작 비용과 시간도 단도답게 높지 않아 훨씬 효율적.

2.4 대사

상황대사(원문)대사(번역)
로그인로딩중ただいま準備中です。少々お待ちくださいね。현재 준비중입니다. 잠시만 기다려주세요.
로딩완료刀剣乱舞、開始です!도검난무, 개시입니다!
게임시작刀剣乱舞、開始します!よろしくお願いします!도검난무, 개시합니다! 잘 부탁합니다!
입수平野藤四郎といいます!お付きの仕事でしたらお任せください히라노 토시로라고 합니다! 호위 쪽 일이라면 맡겨주세요.
본성통상どこまでもお供しますからね어디까지나 함께 하겠습니다.
はい。何か御用ですか?네. 뭔가 용무가 있으신가요?
いかがいたしましたか?お茶のご用意をいたしましょうか무슨 일이십니까? 차 준비를 해드릴까요.
방치待つのもお付きの仕事ですから기다리는 것도 호위의 일이니까요.
부상すみません…こんな姿のままで죄송합니다…이런 모습으로…
부대대장任命ありがとうございます。ご期待にそえるよう、頑張ります임명 감사드립니다. 기대에 부응하도록 힘내겠습니다.
대원分かりました。隊長を補佐して頑張ります알겠습니다. 대장을 보좌하여 힘내겠습니다.
장비これでお役にたてます이걸로 도움이 되겠습니다.
これで警護もばっちりですね이걸로 경호도 완벽하겠군요.
なるほど、こういうのもアリですね과연, 이런것도 괜찮군요.
출진準備は整っています。行きましょう준비는 되어 있습니다. 갑시다!
자원발견これはいいものですね이건 좋은 물건이군요.
보스발견いよいよ決戦ですね…気を引き締めましょう!드디어 결전이군요…긴장을 늦추지 맙시다!
탐색敵の動きを確認してください。お願いします적의 움직임을 확인해주세요. 부탁합니다.
개전출진戦いは好みでないけれど、それがお役目ならば…!싸우는 건 좋아하지 않지만, 그것이 임무라면…!
훈련全力で当たらせていただきます。ご容赦を!전력으로 상대하겠습니다. 용서를!
공격そこ!거기!
いきます!갑니다!
회심의 일격もぐり込んでしまえば、僕の間合いです!잠입해버리면 이곳은, 저의 영역입니다!
경상かすり傷です!스친 상처입니다!
っ…!큭…!
중상やっぱり、警護と実戦では勝手が違うのか…!역시, 경호와 실전은 다른건가…!
진검필살僕を見くびってもらっては、困るんですよ!저를 얕보면 곤란합니다!
일기토ここで散るわけにはいかないんです!여기서 질 생각은 없습니다!
MVPいかがでしょうか。ご期待に応える結果で、あればよいのですが어떠십니까. 기대에 부응한 결과였으면 좋겠습니다만…
랭크업どうでしょうか。お気に召したらいいのですが어떻습니까. 마음에 드신다면 좋겠습니다만.
임무완료任務が達成されたようです。ご確認を임무가 달성된 듯합니다. 확인을.
당번馬当番ですか。お任せください!말 당번입니까. 맡겨주세요!
말 완료このような感じでどうでしょうかね이런 느낌으로 어떨까요.
兵糧の管理は大事ですから군량 관리는 중요하니까요.
밭 완료たくさん収穫できるといいのですが수확이 많이 되었으면 좋겠습니다만.
대련お手合わせおねがいしますね대련 잘 부탁드립니다.
대련 완료お相手、ありがとうございました상대해주셔서 감사합니다.
원정시작それでは、行ってきます。그러면, 다녀오겠습니다.
귀환(대장)今回の結果はこうなっています。どうでしょうか이번 결과는 이렇게 되었습니다. 어떠십니까?
귀환(근시)報告です。遠征部隊が帰還しました。보고입니다. 원정 부대가 귀환했습니다.
도검제작新たな刀がやって来たようですね새로운 칼이 온 듯합니다.
장비제작いい感じですね좋은 느낌이군요.
수리경상이하少々、席を外しますね잠시, 자리를 비우겠습니다.
중상이상申し訳ありません…実戦経験不足が、祟ったみたいです면목 없습니다…실전 경험 부족이, 발목을 잡은 모양입니다.
합성うまくいったようですね。ありがとうございます!잘 된 듯하군요. 감사합니다!
전적こちらが戦績となっています。確認をお願いします이쪽이 전적입니다. 확인을 부탁합니다.
상점あまり口やかましく言うつもりはありませんが、無駄遣いは禁物ですよ그렇게 잔소리하고 싶지는 않습니다만, 낭비하시는건 안돼요.
새해 인사新年の挨拶回りですか? それでしたらお供にいたしましょう새해 인사하러 가십니까? 그렇다면 같이 가도록 하죠.
도검난무 1주년どうやら、今日で一周年なのだそうです。心機一転、頑張りますね아무래도 오늘로 1주년이 된 듯합니다. 심기일전하여 힘내겠습니다.
사니와 취임 1주년就任一周年、おめでとうございます。思えば、長いようであっという間の一年でしたね취임 1주년 축하드립니다. 되돌아보면, 긴 것 같으면서도 눈 깜짝할 사이였네요.
수행개시主。お話したいことがあります주군. 드릴 말씀이 있습니다.
배웅彼はすぐに戻ってきますから、安心して待ちましょう그는 곧 돌아올테니, 안심하고 기다리도록 하죠.
파괴困りました……どこまでもお伴すると、言ったんですが……곤란하게 됐군요……어디까지나 함께 하겠다고, 말했는데……

2.5 극 진화

괄호 안에 볼드체로 표기된 숫자는 최대 수치를 의미한다.

히라노 토시로 (平野藤四郎)
파일:Hirano-K.png번호32번파일:I1QoT8n.png
종류단도
도파아와타구치
스테이터스 (극)[6]
생존41 (55)타격44 (90)
통솔48 (78)기동62 (138)
충력31 (42)범위
필살50정찰94 (115)
은폐112슬롯2
장착 가능 장비투석병, 궁병, 총병, 경보병, 중보병
파일:Hirano-K1.png파일:Hirano-K2.png
기본전투
파일:Hirano-K3.png파일:Hirano-K4.png
중상진검필살
에도부터 카가로 돌아갔다 온 히라노 토시로입니다. 의외로 크지만 역시 단도지요. 다시 곁에 두어 주세요.

신규 추가된 '극 진화' 시스템의 첫번째 적용 대상 4명 중 하나로 발탁되었다. 이쪽은 함께 발탁된 아츠시나 미다레와는 달리 극 진화 전과 성격의 차이가 적은 편. 보좌관 같은 면모도 여전하다. 진화 후의 복장이 메이지 덴노의 초상화 속 복장과 매우 유사한데, 실제 히라노 토시로가 메이지 덴노 대에 왕실에 헌상되어 어물이 되었다는 점을 반영한 디자인으로 보인다.

2.5.1 대사

상황대사(원문)대사(번역)
입수この新たな力をもって、今後もお供します。……地獄の底まで이 새로운 힘으로, 앞으로 계속 함께 하겠습니다. .....지옥 끝까지.
본성통상お呼びでしょうか?何でも言って下さいね。부르셨나요? 뭐든 말씀하세요.
警備に抜かりはありません。ご安心を。경비에 허술한 점은 없습니다. 안심하세요.
雑用でも何でも構わないんですよ。僕はお役に立てれば、それで満足です。잡무든 뭐든 상관없습니다. 전 도움이 될 수 있다면, 그걸로 만족합니다.
방치今のうちに、次の準備をしておいた方がいいだろうか…이 틈에 다음 준비를 해 두는게 좋을까...
부상みっともない姿のままですみません…ご容赦を。한심한 모습을 보여드려 죄송합니다...부디 용서하시기를.
부대대장僕が隊長ですか!?信頼していただけているようで、嬉しいです!제가 대장인가요?! 신뢰해주시는 것 같아 기쁩니다!
대원分かりました、補佐ならお任せ下さい!알겠습니다. 보좌라면 맡겨주세요!
장비了解です。拝領いたします!알겠습니다. 삼가 받들겠습니다!
お任せ下さい。うまく使いこなして見せます。맡겨주세요. 제대로 사용해 보이겠습니다.
ええ、これなら実戦もバッチリです!예, 이거라면 실전도 문제없습니다!
출진いざ出陣ですね。準備は万全です。이제 출진이군요. 준비는 완벽합니다.
자원발견これは…いいものですね。이건… 좋은 물건이군요.
보스발견いよいよ決戦ですね…気を引き締めましょう。드디어 결전이군요… 마음을 다잡읍시다.
탐색状況報告をお願いします。然る後に布陣を展開します。상황 보고를 부탁합니다. 그 후에 포진을 전개하겠습니다.
개전출진期待された役割は果たします。それが僕の在り方だから…!기대받은만큼 역할을 다하겠습니다. 그것이 저의 본모습이니까…!
훈련実戦のつもりで行きます。ご容赦を…!실전처럼 가겠습니다. 용서를…!
공격容赦はしません!용서는 하지 않습니다!
行きます!갑니다!
회심의 일격捉えた!そこは僕の間合いです!잡았다! 그곳이 저의 영역입니다!
경상かすり傷です…!스친 상처입니다…!
くっ……큭……
중상主の期待を裏切るわけには…!주군의 기대를 배반할 수는…!
진검필살主の期待を、裏切るわけには行かないんですよ!주군의 기대를, 배반할 수는 없습니다!
일기토主を残して、ここで散るわけにはいかないんです!주군을 남기고 여기서 산화할 수는 없습니다!
MVP如何でしょうか?ご期待に応える結果であればよいのですが…어떠십니까. 기대에 부응한 결과였으면 좋겠습니다만…
임무완료おめでとうございます!任務が達成されたようですよ。축하드립니다! 임무가 달성된 모양입니다.
당번馬を疎かにしていては、文字通り足元から崩れますからね말을 소홀히 다루면, 말 그대로 발밑부터 무너지니까요.
말 완료心なしか、馬も機嫌がいいように思えますね제 생각일지 몰라도, 말도 기분이 좋아 보이는군요.
このお野菜、美味しく育つといいですね이 채소, 맛있게 자랐으면 좋겠네요.
밭 완료たくさん収穫できるといいのですが수확이 많이 되었으면 좋겠습니다만.
대련お手合わせおねがいしますね대련 부탁드립니다.
대련 완료お相手、ありがとうございました상대해주셔서 감사합니다.
원정시작行ってきます!結果にご期待下さいね다녀오겠습니다! 결과를 기대해주세요.
귀환(대장)こちら、今回の結果です。ご満足いただけましたか?이쪽이 이번 결과입니다. 만족하셨습니까?
귀환(근시)報告です、遠征部隊がいま帰還しました보고입니다, 원정 부대가 지금 귀환했습니다.
도검제작今度の仲間は、どのような方何でしょうね이번 동료는 어떤 분이실까요.
장비제작装備が完成しました!感想をいただけますか?장비가 완성되었습니다! 감상은 어떠신지요?
수리경상이하すみません、ちょっと服のほつれを繕ってきます죄송합니다, 잠시 옷 매무새를 가다듬고 오겠습니다.
중상이상ご心配、おかけしてすみません…出来るだけ早く復帰できるよう心がけますので…걱정을 끼쳐드려서 죄송합니다… 되도록 빨리 복귀할 수 있도록 노력하겠습니다…
합성この力…お役に立てるよう頑張ります!이 힘… 도움이 될 수 있도록 힘내겠습니다!
전적こちらが戦績となっています。確認をお願いします。이쪽이 전적입니다. 확인을 부탁드립니다.
상점財布の管理もお任せ下さい!無駄遣いは禁物ですよ。지갑 관리도 맡겨주세요! 낭비하시는 건 안돼요.
사니와 취임 1주년就任一周年、おめでとうございます。あっという間の一年。でも、だからこそ今後も共に歩ませてください。취임 1주년, 축하드립니다. 눈 깜짝할 새였던 1년. 하지만, 그런만큼 앞으로도 함께 걸을 수 있게 해주세요.
수행 배웅彼はすぐに戻ってきますから、安心して待ちましょう그는 곧 돌아올테니, 안심하고 기다리도록 하죠.
파괴申し訳、ありません。僕は先にいって、お待ちしておりますので、主は、後からゆっくりお越しください……면목, 없습니다. 저는 먼저 가서, 기다리고 있을테니, 주군께서는, 나중에 천천히 와 주십시오……

2.5.2 수행 중 편지

주의. 내용 누설이 있습니다.

이 틀 아래의 내용은 이 문서가 설명하는 작품의 줄거리나 결말, 반전 요소가 직, 간접적으로 포함되어 있습니다. 작품의 내용 누설을 원치 않으시면 이하 내용을 읽지 않도록 주의하거나 문서를 닫아주세요.
  • 첫번째 편지
주군께

오늘은 비밀스러운 분께 이끌려, 그리운 에도성으로 갔습니다.
아무도 저를 몰라봐서 왠지 모르게 이상한 기분이 들었습니다.
에도성은 넓고 복도가 굉장히 어슴푸레합니다.
이런 곳에서, 저는 정말로 강해질 수 있을까요.
오늘은 계속 걸어서 왠지 졸음이 밀려옵니다.
다시 편지 쓰겠습니다. 매일 쓰겠습니다.
주군께서 쓸쓸해하시지 않도록.

  • 두번째 편지
주군께

오늘은 에도성에서 그립고도 그리운 모습이 있는 분을 만났습니다.
마에다 토시츠네님, 토시나가님과 닮아서, 왠지 눈물이 날 것 같았습니다.
저를 데리고 카가로 돌아가신다고 합니다. 아아, 그래. 그렇습니다.
저는 카가로 돌아갈 수 있는 것입니다.
토시나가님을 뵙고 싶다. 왜 인간은 다시 만들 수 없는 것일까.

  • 세번째 편지
주군께

카가는 정말로 좋은 곳이어서, 주군과 함께 걸을 수 있다면
분명 기뻐하실 거라고 생각합니다.
그렇게 생각하니 갑자기 돌아가고 싶어져서, 내일에라도 가겠습니다.
강해졌을지는 모르겠지만, 주군께서 울고 있을 것 같은 기분이 들어서, 돌아가겠습니다.
기다려주세요.

  1. 일본 황실의 소유물임을 이유로 문화재보호법의 적용 대상에서 제외.
  2. 헤이안 시대의 정이대장군인 사카노우에노 타무라마로(坂上田村麻呂)의 후손인 히라노씨 사람이다. 현재의 오사카 시 히라노 구(平野区)를 거점으로 하여 에도 시대까지 번영하였다. 히라노 구라는 지명도 히라노씨에서 따온 것.
  3. 前田利長, 마에다 토시이에의 아들이다.
  4. 레벨 20
  5. 초반에 금방 먹는 사람이 있는가 하면 웬만한 레어 태도까지 다 갖추고서도 히라노가 안 와 고생하는 사니와도 있다.
  6. 레벨 60