오오텐타 미츠요

1 일본도

천하오검(天下五剣)
미카즈키 무네치카도지기리 야스츠나오니마루 쿠니츠나쥬즈마루 츠네츠구오오텐타 미츠요

파일:Ootenta.jpg

오오텐타 미츠요(大典太光世)
도공미이케텐타 미츠요(三池典太光世)도파미이케(三池)
제작 시기헤이안 시대종류타치
길이65.75 ㎝현존 여부마에다 육덕회
명문光世作문화재 등록국보 공예품 제 205호

통칭 오오덴타 또는 오오텐타. 헤이안 시대의 도공인 미이케 텐타 미츠요(三池典太光世)가 만들었다고 전해진다.

아시카가 쇼군 가의 가보였으나 아시카가 가가 몰락한 후에는 도요토미 히데요시의 것이 되었다. 이후 도요토미가 마에다 토시이에에게 선물하였다는 설, 도쿠가와 이에야스에게 선물했으나 이후 그 아들인 도쿠가와 히데타다가 마에다에게 선물했다는 설이 있다. 아무튼 마에다 가의 소유가 되어 가보로 전해지고 있다.

에도 시대에 막부의 어용 참수인이었던 야마다 아사에몬이 이 칼로 시험베기를 했을 때, 서로 겹쳐 있던 3구의 시체 중 2구를 양단하고 3구째 시체의 등뼈에서 겨우 멈췄다는 전설이 있다. 현대에는 마에다 가에 관련된 문화재를 관리하는 "마에다 육덕회(前田育徳会)"에서 소장중이며 국보로 지정되어 있다.

2 도검난무의 등장 캐릭터

도검난무등장 도검들
단도이마노츠루기히라노 토시로아츠시 토시로고토 토시로마에다 토시로
아키타 토시로하카타 토시로미다레 토시로고코타이야겐 토시로
아이젠 쿠니토시사요 사몬지시나노 토시로호쵸 토시로타이코가네 사다무네
후도 유키미츠
와키자시닛카리 아오에나마즈오 토시로호네바미 토시로모노요시 사다무네호리카와 쿠니히로
우라시마 코테츠
타도나키기츠네센고 무라마사킷코 사다무네소우자 사몬지카슈 키요미츠
야마토노카미 야스사다카센 카네사다이즈미노카미 카네사다무츠노카미 요시유키야만바기리 쿠니히로
하치스카 코테츠나가소네 코테츠오오쿠리카라헤시키리 하세베도다누키 마사쿠니
태도미카즈키 무네치카코기츠네마루오오덴타 미츠요소하야노츠루기쥬즈마루 츠네츠구
이치고히토후리오오카네히라우구이스마루아카시 쿠니유키쇼쿠다이키리 미츠타다
코우세츠 사몬지야마부시 쿠니히로히게키리히자마루시시오
코가라스마루츠루마루 쿠니나가
대태도이시키리마루호타루마루타로타치지로타치
톤보키리니혼고오테기네글자색은 레어도 1, 2, 3, 4, 5를 의미함.
극 진화가 가능한 남사는 흰색 배경으로 표시.
업데이트가 확정된 남사는 회색으로 표시함.
나기나타이와토오시

괄호 안에 볼드체로 표기된 숫자는 최대 수치를 의미한다.

오오덴타 미츠요 (大典太光世)[1]
파일:Oodenta C.png번호13번파일:Oodenta-T.png
종류태도
도파미이케
스테이터스 (일반)스테이터스 (특)[2]
생존58 (64)타격56 (70)생존64 (70)타격62 (76)
통솔46 (64)기동21 (29)통솔52 (70)기동27 (35)
충력40 (46)범위충력46 (52)범위
필살37정찰21 (24)필살37정찰27 (30)
은폐21슬롯3은폐27슬롯3
장착 가능 장비경보병, 중보병, 방패병, 경기병, 중기병
파일:Oodenta-1.png파일:Oodenta-2.png
기본전투
파일:Oodenta-3.png파일:Oodenta-4.png
진검필살당번(대련 제외)
……천하오검 중 한자루. 오오덴타 미츠요다.

이름 하나는 훌륭하지만 그 탓에 쭉 창고에 봉인되어 있었지.
어차피 아무도 나를 무기로서 기대하지 않겠지? 알고 있어. 다들 그랬으니까.

성우나미카와 다이스케
일러스트미와 시로

2.1 소개

형제인 소하야노츠루기와 동시에 선행추가된 도검남사이자, 쥬즈마루 츠네츠구의 뒤를 이어 세 번째로 구현된 천하오검. 도검 자체가 동시기에 유행한 작풍과는 한참 동떨어진 작풍으로 만들어졌기 때문에 상당히 이질적이고, 이로 인해 잠자리 머리맡에 두면 중병도 씻은 듯이 낫게 하는 신령한 힘을 가진 영검으로 여겨졌다고 하며, 심지어 작은 새나 동물들조차 오오덴타의 힘을 두려워해 가까이 오지 못할 정도로 강한 영력을 가졌다고 한다. 이 신령함으로 평상시에는 엄중히 봉인되어 있었다고 하지만, 정작 오오덴타 본인은 자신이 도검 본연의 용도로 사용되지 않고 계속 창고에 봉인되거나, 기껏해야 영력을 이용한 병 치료 정도에만 쓰이는 것을 컴플렉스로 여기는 듯. "어차피 아무도 나한테 무기로서의 역할 따윈 기대 안 하잖아?"라는 소개문의 대사가 이 점을 분명히 드러내고, 다른 대사들도 전반적으로 자조적인 느낌이 강하다. 도검으로서 사용되지 않은 것이 컴플렉스라는 부분은 소우자 사몬지의 사례와 어느 정도 일맥상통하는 듯.

소하야노츠루기와는 캐릭터 디자인에 공통적인 요소를 상당 부분 가지고 있으며, 도검 문양도 서로 유사하게 생겼다. 상당히 마른 체구로, 가슴 부분의 붉은 끈은 오오덴타가 오랫동안 봉인되어 있었다는 점을 상징하는 것으로 추정된다.

같은 마에다 가의 검인 마에다 토시로와 회상 이벤트가 있으며, 소하야노츠루기와도 회상 이벤트가 있다.

2.2 성능

특 최대치 기준으로 태도중에서 타격 1위, 필살 2위, 기동은 밑에서 2위. 장비와 말로 몰아주면 타격 90까지 찍을 수 있다.

2.3 입수 방법

포켓 도검난무 150만 다운로드 기념으로 2016년 8월 16일부터 23일까지 단도 이벤트로 소하야노츠루기와 함께 선행실장되었다. 저격 레시피는 ALL 324. 미츠요의 고로아와세다.

2.4 대사

상황대사(원문)대사(번역)
로그인로딩중呼び声が聞こえる……부르는 소리가 들린다……
로딩완료刀剣乱舞。도검난무.
게임시작あんたが俺の主か。당신이 내 주인인가.
입수……天下五剣が一振り。大典太光世だ。あんた、俺を封印しなくていいのか?……천하오검 중 한자루. 오오덴타 미츠요다. 당신, 나를 봉인하지 않아도 괜찮은가?
본성통상どうせ俺の使い道は、誰かが病に倒れた時だけ……。そうじゃないのか어차피 내가 사용되는 건 누군가가 병으로 쓰러졌을 때 뿐……. 그렇지 않은가.
怪異も病も俺を恐れるが、誰も俺と触れ合えない。どうせ俺はそんな刀だよ괴이도 병도 나를 두려워하지만, 아무도 나와 접촉하지 못한다. 어차피 난 그런 칼이야.
あんた、俺を表に出して良いのか。俺は封印されて、蔵にいるべき剣だぞ당신, 나를 밖으로 꺼내도 괜찮은가. 나는 봉인되어, 창고에 쳐박혀 있어야 할 검인데.
방치結局、いつも通りということか……결국, 평소대로 돌아간건가……
부상ああ……どうせ置物だからな。鞘の中で朽ちていても、気にならないのだろう아아……어차피 장식품이니까. 칼집 속에서 썩어있어도 상관없겠지.
부대대장俺にほかの奴を率いらせるなんて、物好きだな내게 다른 녀석들을 이끌라니, 별나군.
대원虫干しで外に出されたのか잠시 바람쐬러 밖에 내보낸건가.
장비俺にこんなものを持たせても、どうせ……내게 이런걸 줘봤자, 어차피……
与えられるのが拘束じゃないってのは、珍しいな주어진 것이 구속구가 아니라니, 색다르군.
上手く扱えるかは保証しないぞ제대로 쓸 수 있을지는 보증 못해.
출진戦は好きじゃないが、蔵に戻るわけにもいかないしな전투는 좋아하지 않지만, 창고로 돌아갈 수는 없으니까.
자원발견蔵に入れるものが増えたか。창고에 들어갈 게 늘었군.
보스발견殺気が渦巻いているな……嫌な空気だ살기가 소용돌이치고 있군…… 기분 나쁜 공기다.
탐색俺は外のことに疎いんでな……報告頼めるか나는 바깥 사정에 어두워서……보고 부탁한다.
개전출진何かを斬らなきゃ、外にいられないんでな무언가를 베지 않으면, 밖에 있을 수 없을테니까.
훈련試し斬り、か…どうせ俺の出番はそれくらいか。시험베기, 라... 어차피 내 차례는 그정도인가.
공격斬る!벤다!
俺が怖いか내가 무서운가.
회심의 일격何人いようが、まとめて斬ってやる!몇명이 있든, 한꺼번에 베어주마!
경상当たったか……맞은 건가......
それで...?그래서…?
중상やはり置物の俺では……역시 장식품인 나한테는……
진검필살俺がなんで封印されていたか、わからんようだな!내가 어째서 봉인되어 있었는지 모르는 모양이군!
일기토これで負ければ、蔵から出された意味がないんでな이대로 진다면, 창고에서 나온 의미가 없으니 말이지.
MVPいくら活躍しても……どうせそのうち……아무리 활약해봤자……어차피 언젠가는……
랭크업……これで、ますます鳥に恐れられてしまうか......이걸로, 더욱 새가 겁먹고 마는걸까.
임무완료おい、あんた……任務が終わったみたいだぞ……어이, 당신……임무가 끝난 것 같다……
당번……どうせ、馬が俺を恐れてろくな事にならないと思うがな......어차피, 말이 나를 무서워해서 변변한 일이 없을거라 생각하는데.
말 완료……なるべく、馬に近寄らずに事を済ませたぞ……되도록, 말에게 다가가지 않고 일을 끝냈다.
……ああ、なるほど。鳥を追い払うには俺は適任か。……아아, 과연. 새를 쫓는게 내게 걸맞는 일인가.
밭 완료……畑を狙っていた雀が、俺を見るなり逃げていったよ。ふふっ……......밭을 노리고 있던 참새가, 나를 보자마자 도망쳤어. 후훗......
대련……蔵で腕が鈍ってなければいいんだがな......창고에서 실력이 녹슬지 않았다면 좋겠는데.
대련 완료……かび臭い剣技だったか?すまんな......케케묵은 검술이었나? 미안하군.
원정시작遠征か…慣れているさ。病人のところに貸し出されたりとか원정인가... 익숙하다. 환자가 있는 곳에 빌려진다던가.
귀환(대장)こんな結果だったぞ。이런 결과였다.
귀환(근시)遠出の連中が帰ってきたぞ원정간 녀석들이 돌아왔다.
도검제작新しいお仲間か?俺と違って、蔵に入れられることは無いだろう새로운 동료인가? 나와는 달리 창고에 쳐박히지는 않겠지.
장비제작こんなもんだろ。どうせ…이런 거겠지. 어차피…
수리경상이하少し、席を外すぞ。잠깐, 자리를 비우지.
중상이상しばらく蔵に戻ることになるか잠시 창고로 돌아가 있겠다.
합성力は増した。だが、強くなってもどうせ……힘은 생겼다. 하지만, 강해져봤자 어차피……
전적蔵の外がどうなろうが、俺に関係あるのか…?창고 밖이 어떻게 되던, 나와 상관있는건가...?
상점俺をこんなところへ連れてきてどうするんだ?……店にとって邪魔じゃないのか。나를 이런 곳에 데려와 어쩔거지? ......가게에 방해가 되지 않는건가.
사니와 취임 1주년……あんたが就任してから一周年なのか。よくやるもんだ......당신이 취임하고서 1주년인가. 잘 하고 있군.
수행개시
배웅……あいつはすぐに戻ってくるさ。そうしたら俺は用済みかな?……그녀석은 금방 돌아오겠지. 그러면 나는 이제 볼일없게 되는건가?
파괴……ああ、蔵から出た末路が……これか…………아아, 창고에서 나온 말로가……이건가……

2.5 2차 창작

그 성격탓에 외견과 달리 의외로 소심하게 나와서 마에다 토시로에게 상당히 의지하는 모습이 보인다.또한 작은 동물이나 새에게도 쉽게 다가서지 못하는 모습을 보이기도....

2.6 기타

  1. 게임 내에서는 독음을 오오덴타로 표기하므로 나무위키에도 그대로 적어둔다.
  2. 레벨 25