서예

한자: 書藝
중국어: 書法/书法(shūfǎ)
일본어: 書道(しょどう)
베트남어: thư pháp(書法)
영어: Calligraphy
아랍어: فن_الخط

1 개요

글자(글씨)를 소재로 하는 정교한 조형예술이다. 문자가 존재하는 모든 지역에서 발전하였다. 절대로 동아시아에서만 발달한 것이 아니다![1] 요새는 캘리그래피란 말을 쓰기도 하는데 차이점은 해당 항목 참고.

위의 외국어 표현을 보면 알겠지만 같은 의미의 나라별로 다른 한자어이다. 한국은 서예, 중국은 서법, 일본은 서도라는 표현을 사용한다.

2 한자문화권의 서예

378px-Lanting_P3rd.jpg
흔히 우리가 생각하는 서예의 이미지. (왕희지난정서 행서)

붓을 사용한 서예로, 한자나 그와 겸용되어 사용되었던 문자들을 사용한 서예. 가나, 한글, 심지어는 꾸옥응으도 종종 서예의 대상이 된다. 당연히 동아시아, 그 중에서도 한자문화권중국, 대만, 한국, 일본, 베트남 등지에서 발달하였다. [2] 사대부들의 필수 소양예술(…) , 서, 중 서를 차지하고 있다. 각국에서 한자 표기도 모두 다른데 한국에서는 書藝(서예), 중국과 베트남은 書法(서법). 일본에서는 書道(서도)라고 쓴다.

서예를 하는데 필수 도구는 종이(紙, 주로 화선지 등의 한지나 갱지), (筆), (墨), 벼루(硯)인데 이를 지필묵연, 또는 문방사우(文房四友)라 한다. 기타 필요한 도구로는 종이를 누르는 데 쓰이는 서진(書鎭,또는 문진이라 함), 물을 담아 두는 연적(硯滴) 등이 있다. - 작은 글자는 붓펜 하나만으로 해결된다.

점과 선, 획의 굵거나 가는 정도, 붓누름의 강하거나 약함 또는 가볍거나 무거움, 붓놀림의 빠르거나 느림, 먹의 짙거나 묽음, 문자의 비례 균형 등이 서예의 주요 요소다.

일본에서는 학생들에게 서도를 장려한다. 학생뿐 아니라, 성인들의 취미로도 인지도가 있다. (덕분에 붓과 물감을 만들고 파는 회사가 100년 넘게 잘 운영되고 있으며, 간단하게 붓글씨를 쓸수 있는 붓펜이 시중에 많이 나와 있다.) 연하장이나 혼례 예물 봉투, 전별금 등 봉투 같은 데에는 되도록 붓으로 쓰는 것이 예의라 생각한다. 일회성 행사나 안내판에도 붓글씨는 여전히 유효하다. 드라마 춤추는 대수사선을 보아도 사건이 일어날 때마다 항상 3 아미고스가 수사 본부 이름을 종이에 한자로 써서 붙이는 것을 볼 수 있다. 가게, 전통 음식점이나 뭔가 전통있는 가게의 이름 같은 건 대부분 붓글씨로 쓴다. 천에다 가게 이름을 쓴 것을 가게의 상징으로 쓰고, 수제자에게만 쓸 수 있게 할 정도. 물론 젊은 세대는 그런 거 없고 컴퓨터 워드프로세서나 그래픽 프로그램으로 프린트해서 쓴다.

대한민국의 경우 초등학교중학교에서 미술의 한 단원으로 다룬다. 주로 차분함과 집중력을 기르거나, 예술적인 이유로, 아니면 악필을 교정하기 위하여 시작하는 경우가 많다. 국내 대학에도 서예학과가 있긴 하지만 굉장히 수가 적은데다가 그나마도 통폐합하려는 움직임이 있어 몹시 안습. 주로 한문학과와 함께 운영하는데 원광대학교 한문서예학과가 그 예. 미술대학에서 한국화를 전공하면 서예 강의를 들을수 있는 경우도 있다.

서예에는 인품이 드러난다거나 인격 수양에 도움이 된다는 말을 많이 한다. 그러나 아래의 관련 인물 항목에 최우나 양녕대군, 선조가 있는 걸 보면 이것도 결국 케바케라는 걸 알 수 있다. [3]

취미가 서예인 사람들이 디스크에 걸리는 빈도가 매우 높다. 몸을 기울이고 붓과 종이에 집중하기 때문으로, 서예가들은 작업실에 허리에 부담을 덜 주는 높은 탁자와 높이 조절이 가능한 의자를 설치해두는 경우가 많다.

2.1 한글 서예

사실 한글 서예는 오랫동안 한자 서예에 비해 연구가 되어 오지 않았다. 당장 한글 창제만 해도 한자에 비해 훨씬 훗날의 일이다. 또 서예는 오로지 한문만을 취급하던 시절이 있어 용어나 서체의 정의도 비교적 최근에 이루어진 경우다. 최초로 나타난 형태는 한글 고체로, 흔히 이야기하는 판본체이다. 고체의 고는 옛 고(古)를 사용하는데 말 그대로 한글 서체 중 가장 오래되었다는 뜻이다. 한글 서예가 일중 김충현 선생 [4]의 정의는 훈민정음용비어천가 원본을 본받은 글씨. 조선 전기 이후 활자, 현대에는 비석과 각종 현판에 주로 사용되는 상당히 실용적인 서체다. 실제로 배우는 데에도 어려움이 비교적 적다.

비교적 정의가 명확한 서체는 궁서다. 본래 궁중 여관들과 내명부에서 사용하는 글씨인데 이는 서간 등 글씨가 필요한 상황이 많음에도 그 글씨를 쓴 사람이 드러나지 않게 하기 위한 장치였다. 자연 궁중에서만 통용되던 글씨였다. 당시 예법 상으로는 궁중의 물건은 여염 사가로 나갈 수 없어서, 궁중에서 궁체 서간이 나갈지라도 태워 없애든지, 보낸 서간에 바로 답간을 달아 궁중으로 돌려보내는 것이 원칙이었다. 그러나 조선 후기, 서민 문화가 발달하고 한글 식자층이 늘어나게 되었고, 더불어 한글 소설이 유행을 타면서 궁중 여관들의 서적 필사가 일종의 부업이 되었고, 사회 기강의 해이 때문인지 궁중에서 부친 서간들도 왠지 보전되어 발견되는 경우가 늘어났다. 대표적인 경우가 순원왕후의 서간인데, 상당히 아름다운 글씨를 선보인다. 궁중 여인들은 '서사상궁' 이라는 보직의 여관들이 글을 대필해주거나 글씨 교육을 하기도 했다. 상술한 순원왕후 역시 서사상궁이 쓴 글씨가 많은 편인데, 서사상궁의 글은 서간 말미에 어느 전각 아무개상궁이 서사하였습니다~ 투로 적혀있기 때문에 구분이 가능하다. 궁체는 획이 섬세하기 때문에 [5]시나 글귀 등을 작품화 할 때 주로 사용된다. 흘림과 진흘림 등 변형성도 뛰어나 편지 등을 작성하는데에도 사랑받아왔다.

민체는 현대의 캘리그라피와 사실 상 같은 영역이다. 원광대학교 한문서예학과의 여태명 교수의 정의에 따르면 궁체와 교섭을 하지 않은 서체, 즉 서민들이 자유롭게 쓴 모든 글씨체를 민체라고 정의한다. 학자에 따라 '나름체'라는 표현도 쓰며, 막 썼다는 의미에서 '막체'라는 표현도 있다.[6] 한문 서예가나 동양화가의 경우도 민체를 익히는 경우가 있는데, 이는 한문에 토를 달거나 동양화 한 귀퉁이에 글귀를 쓰기 위해서다. 전자의 경우, 한글 서예를 익히지 않은 한문 서예가들이, 어려운 한문에 토를 달기 위한 실용적인 목적이고, 후자의 경우 유려한 미로 작품에 미적 완성을 갖추기 위해서다. 이처럼 민체는 실용적 기능, 미적 기능 모두를 갖추고 있다고 하겠다. 현대 드라마 로고 등 현대에 미적으로 활용되는 글씨의 대다수는 민체라고 할 수 있다.

2.2 한글 서체 종류

2.3 한자 서체 종류

2.4 관련인물

정치적 행보와는 별개로 그가 남긴 글씨나 시는 상당히 높이 평가받고 있다.
중간 이상은 갔다. 한자 휘호는 봐 줄만 하다. 그러나 한글 서예는 높게 평가할 만한 수준은 아니었다고 하며, 광화문 한글 현판을 썼을 때 명필가 국회의원 윤제술이 어느 놈이 이딴 식으로 글씨 썼냐고 화낸 일화는 유명하다(...). 오늘날에도 남아 있는 글자가 많은데, 본인이 쓰는 것을 좋아한 데다가 통치 기간이 길었기 때문이다.
숭례문경회루의 현판 글씨를 썼다.
역대 한국 대통령 중 가장 명필이라 평가받는다.
그의 글씨는 거의 안 남아 있지만, 명필로 일컬어졌다.
마오쩌둥의 베리야. 문화대혁명 시기에 중국의 공안기관을 지휘했다. 중국 공산당 내의 제일 명필로 알려져 있다. 서예가 인격과 무관하다는 것을 증명하는 가장 좋은 예
믿겨지지 않겠지만 우리가 알고 있는 그 상하이조 맞으며 말년에 서예가였다고 알려져 있다.
화투 11월 비광에 그려져 있는 것으로 유명하다.
일본의 방계 황족 가문으로, 지금은 단절되었다. 아리스가와노미야 가문은 대대로 서예를 가업으로 삼아, 가문에 전해져 내려오는 '아리스가와 류 서도' 라는 서예 기법을 가지고 있었다. 가문의 마지막 당주 다케히토(威仁) 친왕의 자녀들 중 미에코(實枝子) 여왕만이 살아남았고, 그녀는 자신의 딸 키쿠코(喜久子)에게 '아리스가와 류 서도'를 전수했다. 키쿠코 비는 다이쇼 덴노의 3남 다카마츠노미야 노부히토 친왕에게 시집갔으나 자녀를 낳지 못했고, 대신 조카손자인 아키시노노미야 후미히토 친왕에게 이 서법을 전수해 주었다.

3 이슬람 서예

300px-Bismillah.JPG
261px-Caligrafia_arabe_pajaro.svg.png

둘다 '자비롭고 자애로우신 하느님의 이름으로' (Bismillahirrahmanirrahim) 이라고 쓰여있다.

어딜봐서?

아스키 아트

[1] 항목 참고.

이슬람 서예. 이슬람권에서 두드러지게 발달한 몇 안되는 예술 분야. 그만큼 무슬림들에게는 매우 중요한 물건이다.

우상숭배를 금지하는 이슬람교의 전통상 이슬람 지역에서는 전통적으로 서예가 발달했는데, 특히 인물을 그리는 게 금기시되었고, 반면 점차 '그림' 을 금기시하는 풍조가 풀리기 시작하면서 이렇게 서예로 그림을 그리는 수준까지 발전하게 된 것. 그리해서 이슬람 예술분야에서 아라베스크건축 같이 발달할 수 있던 몇 안되는 물건.오스만 제국시대 황제들은 공식문서나 화폐에 투으라(Tuğra)라는 서명을 했는데 이 또한 서예를 응용한 것이다.

파일:Attachment/서예/abdulhamid.jpg
오스만 제국의 황제 압뒬하미트 2세의 투으라. 본문(?)에는 Abdulhamit han bin Abdülmecit el-muzaffer daima (항상 승리하는 압뒬메지트의 아들 압뒬하미트 칸 이라고 쓰여있고, 오른쪽 위에는 el-gazi (신앙의 수호자) 라는 별칭이 쓰여있다. 투으라는 파디샤에 따라 조금씩 다르긴 하지만, 대체로 쉴레이만 대제 이후 정형화되어 본문 오른쪽에 두줄로 나 있는 가로선은 '술탄'과 '칼리파'로서의 왕권을, 왼쪽의 고리 두개중 작은 고리는 '흑해', 큰 고리는 '지중해'를 지배함을, 위쪽의 세로선 세개는 '유럽'과 '아시아'와 '아프리카'를 지배함을 상징한다.


그때문에 서양에서는 다른 서예를 제치고 더더욱 유명해진 물건. 곡선이라는 특징 때문에 예술적으로 내세울 수 있는 그림도 다른 글씨보다 훨씬 더 다양하며 다른 지방보다 훨씬 더 의의가 크다는 점 때문으로 보인다.

자신의 로고에 이슬람 서예를 사용한 예로 알 자지라에미레이트 항공이 있다.

4 유럽

흔히 유럽 기독교 문화권에는 서예에 해당하는 예술 자체가 없었을 것이라는 편견이 은근히 퍼져있는데 가톨릭과 정교회 모두 시각예술을 적극적으로 사용하여 글자의 비중이 적었던 데다 종교개혁 이후 시기에는 원조인 동아시아권 보다도 활자를 적극적으로 사용하고 타자기와 컴퓨터까지 발명된 곳이라 얼마 전까지만 해도 이러한 편견이 널리 퍼져있었다. 그러나 펜 캘리그래피 자체가 바로 깃털펜을 널리 쓰던 시절부터 있던 것이며 흔한 편견과 달리 금속활자가 서양에 보급되기 전까지 성경 등의 사본을 적는데 널리 사용되었다.

또한 블랙 레터도 본질적으로는 유럽식 캘리그래피에서 유래한 글자꼴이다.

5 현대

가장 비슷한 형태로는 타이포그래피가 있으며, 유래는 다르나 결국 현대 와서는 밀접한 관련을 가지고 있을 수 밖에 없는 분야다.
  1. 물론, 글씨를 이어온 전통이나, 축적된 정보는 단연 독보적이다. 비견할 것은 아랍이나 페르시아 서예 정도.
  2. 참고로 한자는 거의 안쓰고 쯔꾸옥응으를 쓰는 베트남은 쯔꾸옥응으로 서예를 한다. 한자 서예도 아직 남아있긴 하지만.
  3. 전두환도 글씨는 잘 썼다. 역대 대통령들을 보면 전후세대의 인물이라 할 수 있는 사람들의 친필 휘호가 이전 역임자들에 비해 딸리는 편이다. 서예가 교양인의 중요한 부분이었던 시절이 지나간 탓도 있다.
  4. 한글 뿐 아니라 한문 서예에도 정통하여 많은 글씨를 남기셨고, 한글 서예는 미술 교과서에도 소개되어 있다. 금석학 분야에서도 괄목할 업적을 남기셨는데 최초로 한글 서예로 비석을 제작할 시도를 하셨다는 점이다. 위당 정인보 선생은 생전에 나는 일중이 쓰지 않는 글은 짓고 싶지 않다. 는 말은 한 바도 있다.
  5. 달리 표현하자면 큰 글씨에는 적합하지 않다는 뜻이다.
  6. 딱히 비하적인 표현은 아니다. 막사발도 막 만들어서 막사발.