- 상위 문서: 프리큐어 시리즈
1 개요
프리큐어 시리즈의 한국어 더빙 방영판 관련 정보. 공식 사이트[1] 공식 페이스북 페이지[2]
2005년 12월부터 첫작인 두 사람은 프리큐어를 SBS에서 로컬라이징하여 방영했으며 이후 시리즈들은 대원방송에서 방영하고 있다. 국내 방영 시기는 대략 7월 3주차 경이며, 슈퍼전대 시리즈와 같은 시즌에 방영된다.[3] 현지 방영과 국내 방영 사이에는 대체로 2년 정도의 텀이 있으며, Yes! 프리큐어 5부터 스마일 프리큐어!까지는 현지에서 종영한지 1년 5개월의 텀을 두고 방영되었고 심쿵! 프리큐어부터는 2년 5개월의 텀을 두고 방영한다.
당연스럽게 국내의 프리큐어 팬덤 사이에서 많은 관심을 보이고 있으며, 주로 관심을 갖는 대상은 국내판의 성우 및 OP와 ED, 한국식으로 변경된 메인 캐릭터들의 이름 등이다.
두 사람은 프리큐어 무인편을 제외하고 스마일 프리큐어까지는 그나마 일본 원제를 따라서 이름을 붙였으나 심쿵! 프리큐어는 완전히 타이틀을 바꿔버린 두번째 케이스가 되어버렸다.
심쿵! 프리큐어 방영이 비록 1년 미뤄지기는 했지만 2016년에 공식 페이스북 오픈, 올스타즈 극장판 더빙 등 프리큐어 산업에 힘을 쏟는 듯 하다.
2 국내판 OP, ED
OP와 ED는 원판의 BGM을 유지한 채 원판과 비슷한 형태로 가사가 개사되어 로컬라이징 된다.
Yes! 프리큐어 5부터는 대원방송 성우극회의 여자 성우들이 오프닝, 엔딩을 담당하여 부른다.
첫 작인 두 사람은 프리큐어부터 두 사람은 프리큐어 Splash Star까지는 OP와 ED가 각각 1개씩만 방영되어 Max Heart의 두 번째 ED인 'Wonder☆Winter☆왔다!!'와 Splash Star의 두 번째 ED인 '간바란스 de 댄스'는 번안되지 않았지만, Yes! 프리큐어 5부터는 하트 캐치 프리큐어!를 제외하고는 모두 두 번째 ED이 우리말로 번안되어 무사히 방영되었다.
3 국내판 성우
- 굵은 글씨는 프리큐어로 출연했던 성우
- 기울임은 마스코트 요정으로 출연했던 성우
- 밑줄은 적으로 출연했던 성우 (나중에 아군이 되는 역과 중복 캐스팅도 포함. 극장판 및 데저트리안, 배드엔드 프리큐어 제외.)
극회 | 명단 |
KBS 성우극회[4][5] | 강수진, 김승준, 김옥경, 김정호, 김혜주, 김희선, 박영재, 박지윤, 서혜정, 소연, 손정아, 심승한, 안경진, 양석정, 원호섭, 위훈, 유지원, 故 윤현정, 은정, 이광수, 이규석, 이봉준, 이장원, 이찬우, 임은정, 임주현, 임진응, 정미숙, 주재규, 차명화, 최문자, 최하나, 탁원제, 홍수정, 황원 |
MBC 성우극회[6][7] | 김두희, 김서영, 김아영, 류승곤, 문남숙, 박선영, 박소라, 박신희, 방성준, 안장혁, 안정현[8], 안종덕, 윤성혜, 이영란, 이철용, 정소영, 정재헌, 조현정, 채의진, 한수림 |
대교방송 성우극회[9][10] | 이상헌, 하미경 |
CJ E&M 성우극회[11][12] | 김광국, 김새해, 김영찬 , 손종환, 양정화, 윤여진, 이계윤, 이용신, 이현진, 정명준, 한신정, 한채언, 현경수 |
EBS 성우극회[13][14] | 김은아, 유승화, 이영아[15], 장경희, 전해리, 정윤정 |
CBS 성우극회[16] | 민응식 |
대원방송 성우극회[17][18] | 강시현, 고구인, 곽규미, 김나율, 김도영, 김디도, 김민정 , 김민주, 김성연 , 김연아, 김연우, 김하영, 김현욱, 김혜성, 문유정, 박고운, 박서진, 박요한, 서유리 , 서원석, 송하림, 신경선, 심규혁, 심정민, 안효민, 윤아영, 윤은서, 이경태, 이기성, 이동훈, 이명희, 이미나, 이보희, 이새아, 이유리, 이인석, 이재범, 이재현 , 이지현 , 이현, 임하진, 장미, 장예나, 정주원, 조경이 , 채민지, 최낙윤, 황창영 |
비고 | *: 극장판에만 출연. 김나율, 이계윤, 임하진은 방영 당시 김혜진, 이명선, 임경명으로 출연. 김나율, 김성연, 김하영, 이경태, 이동훈, 이보희, 조경이 등은 극장판에서 적으로 출연. 이새아는 프리큐어 올스타즈 New Stage 1에서 아유미/큐어 에코를 담당. |
한편 프리큐어 시리즈 국내판 성우 캐스팅의 특징을 몇 가지 살펴보면,
- 스위트 프리큐어♪까지 일본판처럼 프리큐어로 출연한 성우들 가운데 다른 시리즈에서 또 다시 프리큐어로 캐스팅된 사례가 없었지만, Yes! 프리큐어 5&GoGo에서 큐어 레모네이드를 맡았던 이지현이 스마일 프리큐어!에서 큐어 뷰티를 맡게 되면서 한국 일본 통틀어서 최초로 프리큐어 맡은 성우가 다른 프리큐어를 맡게 된 케이스가 되었다.
요정이나 악역, 적측 프리큐어로 출연한 사례도 있다.[19]
- 대원방송 성우극회 출범 이후 방영된 시리즈에서 프리큐어 맴버 성우진 가운데 최소 2명은 대원방송 성우극회 출신 성우들에게 배정된다. 특히 전속 성우를 새로 뽑은 직후에 방영되는 시리즈의 경우, 최소 1명은 새로 뽑힌 전속 성우가 맡게 된다.
- 대원방송 성우극회 출범 이후 방영된 시리즈에서 마스코트 캐릭터 역은 거의 모두 대원방송 성우극회 성우들이 담당했다.[20]
- 프레시 프리큐어!부터 (진) 최종보스 역은 꾸준히 대원방송 성우극회 출신들이 담당하고 있다.[21]
- 최종보스, 간부, 쟈코 담당 성우 중 최소 한 명은 해당 시리즈에서 프리큐어 가족 담당 성우와 중복된다.
- 대원방송 성우극회 출범 이후 방영된 시리즈 중 스마일 프리큐어!까지는 상징색이 노란색인 프리큐어 맴버는 모두 대원방송 성우극회 출신 성우들이 담당하였다.[22] 이는 심쿵! 프리큐어에서 김새해가 앨리스 역에 캐스팅되면서 깨졌다.
- 대원 1기 성우들은 스플래시 스타부터 스마일까지 최소 1명은 참여했다.
- 리더 프리큐어 포지션의 프리큐어가 제일 많이 캐스팅된 성우극회는 바로 MBC 성우극회다. 2대 스플래쉬 스타의 윤성혜, 4대 프레시의 김서영, 6대 스위트의 박선영, 8대 심쿵의 정소영이다.
여담이지만 현재까지 국내에 TV로 방영된 슈퍼전대 시리즈(정글포스~닌자포스)에서 상징색이 핑크인 맴버 역을 맡은 성우 전원이 프리큐어 시리즈에서 프리큐어 맴버로 출연했다.[23]
4 각 작품별 정보
4.1 두 사람은 프리큐어 & Max Heart
- 2005년 12월 4일부터 빛의 전사 프리큐어라는 제목으로 SBS에서 방영되었는데 왜색이 짙은 에피소드 2편을 제외하고 47편만 방송되었다. 담당 PD는 권영숙 PD. 번역은 윤경아.[24]SBS 첫 방영 예고 당시. 그 옆에는...--바톤 터치?--
처음 SBS에서 두 사람은 프리큐어를 방영할 당시에는 백시연의 할머니가 항상 기모노를 입고 있었던 것으로 인해 로컬라이징에 다소 어려움이 있었는데, 만약 할머니가 나오는 장면을 자르게 되면 스토리 연결이 이상해져 토에이에 양해를 구하고 기모노 위에 다시 한복으로 그렸다고 한다. 2004년 이후로 일본 대중문화 개방이 이뤄진 이후였다지만 보다 엄격한 지상파 심의 규정이 작용한 듯. 그렇게 방송으로 나갔지만 다행히도 그렇게 어색하지는 않았다. 하마터면 시연이의 집은 나오지 못할 뻔 했다.
또한 자켄나가 바카(バカ)라는 글자를 그리는 장면이 있었는데, 이 장면은 선을 몇 줄 더 그어서 같은 의미인 바보라는 글자로 만들어 방영하였다. 대단한 SBS
여담으로 방영되지 않은 두 에피소드 중 하나는 벨제이 거트루드가 첫 등장하는 에피소드였는데, 하필이면 해당 에피소드가 여름 축제 에피소드였던지라 등장인물들이 유카타를 입고 다녔던 관계로 방영되지 않았다. 덕분에 한국판을 보던 시청자들은 갑자기 처음 보는 악당이 떡하니 프리큐어들과 싸우는 장면이 나오자 어리둥절하기도.(...)
이 SBS판은 Max Heart 방영전 챔프에서 재방영되었는데, 에피소드는 여전히 47화만 방영되었다.
그 후속작 Max Heart는 일본판의 '두 사람은'이나 SBS판의 '빛의 전사'라는 수식어를 생략하고 프리큐어 Max Heart라는 제목으로 챔프TV와 애니원에서 2007년 7월 16일에 첫방송되었고, 지상파와 달리 왜색이 있는 에피소드도 그대로 방송되었다.[25] 담당 PD는 황태훈 PD, 조연출은 서정은 PD. 훗날 이 두 사람은 다시 프리큐어 작품을 연출하게 된다.[26] 번역은 김은영이 담당했다.
마지막에 있었던 졸업식에서 나온 배경음이 일본어 그대로 나와서 여러모로 아쉬움을 주기도 했다.
덧붙여서 2명의 성우진도 각 방송사 성우극회의 대표 여자 성우들이 맡았는데, 싱크로율이 좋았다. 큐어 블랙의 역을 맡은 정미숙(KBS 성우극회), 큐어 화이트의 역을 맡은 박소라(MBC 성우극회). 후에 챔프에서 Max Heart가 방영할 때도 세번째로 등장한 샤이니 루미너스의 성우진을 이용신(CJ E&M 성우극회[27])으로 캐스팅함으로 성우극회 구분없이 배분하였다.
이런 케이스는 요정들까지 이어졌는데, 큐어 블랙의 파트너 요정인 멧플의 성우를 강수진(KBS 성우극회)로, 큐어 화이트의 파트너 요정인 밋플의 성우를 채의진(MBC 성우극회)로 캐스팅했다. 다만 샤이니 루미너스는 예외. 포룬의 성우가 햄토리로 유명한 이영란(MBC 성우극회), 루룬의 성우가 장경희(EBS 성우극회)로 캐스팅되었기 때문.
다만 SBS판은 A급 성우진들을 투입했지만 성우쪽의 수가 적었고[28] 중복이 심한 편.[29] 이런 점은 챔프에서 방영 된 Max Heart에서 개선되었지만 대신 일부 성우가 바뀌었다.
완구는 한빛소프트에서 수입, 배급을 담당했다. 다만 SBS판 방영 당시 한정으로 인형 피규어는 영실업에서 정발했다.
4.2 두 사람은 프리큐어 Splash Star
2008년 10월 1일부터 케이블TV 챔프와 애니원에서 "프리큐어 Splash Star"라는 이름으로 방영을 시작해 2009년 1월에 종영했다. 그리고 3월 2일부터 카툰 네트워크 코리아에서 저녁 7시, 밤 10시에 다시 방송하였다. 담당 피디는 서정은 PD. 번역은 조희영.
전작인 두 사람은 프리큐어와는 달리 왜색에 관련된 에피소드도 잘리지 않고 전편 그대로 방송되었다.
챔프에서 방영 기념으로 OP, ED 가수를 선발하는 이벤트를 실시하였으며, 여기서 뽑힌 가수의 곡이 그대로 본 편에 사용되었다. 오프닝은 보컬이 귀여서 호평이였지만, 그에 비해 엔딩은 평이 그닥 좋지 못했다.[30] 자세한 것은 애니원 슈퍼스타 대회 항목 참고.
그런데 어쩔 수 없는 중복 캐스팅이 여럿 보인다. CJ E&M 성우극회의 한신정[31]과 김광국[32]이 특히 두드러진다. 하지만 그 당시에는 대원방송 성우극회가 막 창설되었을 때니 그나마 낫다는 평도 있다.
특이하게도 지금도 마찬가지지만 당시 지상파가 아닌 이상 주문 로컬라이징이 잘 없었던 시대에 본작의 변신대사인 듀얼 스피리추얼 파워!가 한국판에서는 두 사람의 마음을 하나로!라는 순수 한국어인 대사로 변경되어서 많은 아쉬움과 비판을 받았다. 그 이유에서인지 이후 나온 작품들을 보면 변신 대사를 로컬라이징하는 경우가 사라졌다. 근데 이제 곧 생길 것이다
또 무슨 이유에서인지 2쿨 아이캐치가 사용되지 않았다.
참고로 프리큐어 시리즈들 중 처음으로 전속 성우를 투입했다. 하지만 방영 도중에 투입되어서 그 당시에는 비중있는 역할이 없었다. 본격적으로 주연에 투입된건 그 다음작인 Yes! 프리큐어 5부터.
여담으로 이 작품에서 담당했던 서정은 PD는 다른걸 다 떠나서 연기 못하는걸로 유명한 김혜주를 멀쩡하게 만들었다는 점에서 능력자로 꼽히기도 했다. (...)
또한 이례적으로 각 극회 성우들이 골고루 참여해서 배치시켜 놓기도 했다.(KBS, MBC, EBS, 투니버스, 대교방송[33] , 대원방송)
4.3 Yes! 프리큐어 5 & GoGo!
프리큐어 국내 더빙의 최고 전성기
국내에서는 2009년 07월 20일에 1기, 2010년 7월 17일에 2기(GoGo)가 챔프와 애니원을 통해 방영되기 시작하였고 애니박스에서도 수시로 편성되었다. 이때부터 프리큐어 시리즈가 7월달에 방영하게 되었다. 담당 피디는 서정은 PD. 번역은 조희영. 미나미가와 더불어 지금까지도 최고의 퀄리티의 더빙으로 꼽히고 있다. 인기 또한 엄청나서 국내에서만 프리큐어를 접한 사람은 이 작품과 초대를 떠올릴 정도.
화려한 성우진에다 전속들의 연기도 훌륭해서[34] 국내에서 꽤나 호평이었는데 이후 더빙작들과 비교하면 국내 케이블 방송에서 방영된 프리큐어 시리즈중 가장 더빙이 잘된 작품이었다.[35] 또한 처음으로 2쿨 엔딩을 번안한 시리즈이기도 하다. 덕분에 사실상 이 시기가 프리큐어 시리즈 더빙의 전성기라고 불리게 되었다. 한국에서는 이 작품을 통해 프리큐어에 입문하는 팬들이 많았다고 한다.
그리고 20화에서 나오는 삽입곡인 '뛰어들어가! 용기의 문'과 GoGo 18화에서 나오는 삽입곡인 '트윈 테일의 마법'이 번안되었다.
그런데 무슨 이유에서인지 GoGo!의 2쿨 아이캐치가 사용되지 않았다.
덧붙여서 해당 시리즈가 여타 시리즈에 비해 왜색이 적은 만큼 로컬라이징에 있어서 수월했던 부분도 있다.[36]
완구는 Yes 프리큐어 5까지는 한빛소프트에서 배급했지만 GoGo부터는 반다이코리아가 직접 배급을 하게 되었다. 스마일 프리큐어 이전까지 액정형 완구의 계보가 끊긴 것도 국내 정발 완구 수입사가 바뀌게 된 영향이 있었기 때문이었다고 한다.
olleh tv 애니메이션 코너에서 GoGo를 제공하였었으나 2013년에 서비스가 종료되었다.
5 극장판도 유료로 제공되었었으나 현재는 서비스 종료되었다.
4.4 프레시 프리큐어!
파일:Attachment/Fresh Precure Korean.jpg
처음부터 스포일러를 드러내고 방영하는 패기
2011년 7월 18일부터 애니원과 챔프TV에서 후레쉬 프리큐어라는 제목으로 방영했다.[37] 연출 PD는 황태훈 PD[38] 번역은 신혜림. 등장인물들의 이름과 성우진은 뉴타입에서 공개되지않아 방영 후 공개되었다.
방영전에는 Yes 프리큐어 5와 GoGo처럼 초호화 성우진을 기대하고 있었지만 막상 성우진은 박소미 역의 김서영, 김나현 역의 소연, 노사 역의 최문자, 그 외에 중반부 이후로 탁원제, 이찬우 등의 외부성우가 게스트로 출연한 것을 제외하면 모두 대원방송 자사 성우들로 구성되어 있다. Yes! 프리큐어 5에서 전속 성우 절반, 외부 성우 절반으로 균형있게 구성되었던 것과 비교하면 자사 성우의 비중이 크게 늘어났다고 볼 수 있다. 이 때문에 팬들로부터 전속 큐어라는 비아냥을 피할 수 없었지만 성우 인원수도 상당히 많았으며 전속 성우들이 대체적으로 무난한 연기를 보여줬다는 평이다.
노래는 전작과 같이 1, 2기 오프닝과 엔딩을 전부 다 한국어로 번안해서 방송했다.[39]
로컬라이징으로 인해 몇 가지 설정 변화가 생겼는데, 타르토 및 요정들이 사용하는 칸사이벤은 동남 방언으로 변경되었다.
로컬라이징 과정에서 왜색이 짙은 부분을 해당 시리즈에서는 원판의 설정을 거의 그대로 보여준 부분이 많았다. 예를 들어 27화의 주 내용인 축제는 일본 문화제로 일본 문화를 직접 체험하고 즐기는 축제로 약간 수정되어 나왔으며, 39화에서 오키나와로 여행을 가는 장면은 수정 없이 그대로 오키나와로 가는 것으로 방영되었다.[40]
약간의 작화수정도 있었는데, 39화에서 유채린이 클로버타운에 있는 공원으로 순간이동을 한 뒤 김나현과 나소희에게 말하는 장면에서 링크룬에 꽂혀있던 열쇠가 일판에선 클로버 열쇠가 꽂혀있는걸로 잘못 그려졌었으나, 한국판에서는 레드링이 꽂혀있는걸로 바뀌어 그려졌다.[41]
그리고... 2011년 10월 17일자로 41화가 챔프에서 방영되었는데, 이 날 편집이 잘못되었는지 중간 아이캐치 부분 이후 자막도 없이 더빙이 아닌 원어가 그대로 나오는 충공깽같은 상황이 벌어졌다. 이후에 방영된 재방송에는 수정되었지만, 이 방송사고는 현재까지도 흑역사로 남게 되었다.안습 엄마 프리큐어가 이상해!!참고
거기에다 43화 예고편에서는 일본어로 써져 있는 제목을 지우지않고 그 위에 그대로 한국어 자막을 쓰는 방송사고도 생겼다. 뭐 하는 지거리야!참고
4.5 하트 캐치 프리큐어!
프리큐어 시리즈 더빙의 흑역사
2012년 7월부터 애니원, 챔프TV 등 대원방송 계열 채널에서 방영한다. 연출은 김정령 PD.[44] 조연출은 하근희 PD이다. 첫방송은 챔프 기준으로 7월 16일 오후 4시 정각이었다. 번역은 이수민. 일단 캐릭터의 등장인물들의 이름을 공개한 뒤에 성우진은 뉴타입에서 공개했다.[45]
오프닝과 엔딩은 전작과 마찬가지로 원어판을 번역해서 불렀는데 부른 사람은 진달래의 성우인 이보희가 오프닝을, 최바다의 성우인 김하영이 엔딩을 불렀다.[46] 블로그, 커뮤니티 사이트 등에서 오프닝과 엔딩은 퀄리티가 괜찮다는 평이 많은 편.
허나 정작 더빙에 대한 사람들의 평가는 "망했어요"가 대부분. 이로 인해 프리큐어 시리즈의 최악의 한국어 더빙작이 되어버렸으며 이 때문에 전작인 프레시 프리큐어!의 한국어 더빙이 재평가를 받기도 했다.
일단 방영전에는 팬들이 작품 자체가 명작이라서 성우 캐스팅이라도 내심 기대를 걸고 있었지만 정작 성우진은 말 그대로 전속 캐치 프리큐어. 뉴타입에서 성우진이 공개되자마자 팬들은 말 그대로 초상집에 가까운 듯한 반응을 보였으며, 외부 성우도 홍수정, 박신희[47], 안정현[48]밖에 없었고 주연 악역 가릴 거 없이 전부 대원 전속 성우로 도배했다.[49]
두 사람은 프리큐어 Splash Star부터 전속 성우가 투입되었지만 이 시기에는 방영 도중에 투입돼서 비중 있는 역이 없었고 Yes! 프리큐어 5는 그래도 타사와 자사가 적절히 분배되어 있었다. 하지만 프레시 프리큐어!부터 대원 전속 성우의 비율이 높아졌는데, 하트 캐치 프리큐어!가 스토리상 다른 작품들과 달리 엑스트라들의 출연이 많은 편이라 성우진을 추가하지 않고 제한된 인원들에서 일인 다역을 맡은 문제점을 드러냈다. 심지어 강해라의 성우인 김나율과 문채희의 성우인 김민정, 그리고 코브라노 성우인 심규혁도 이러한 중복 캐스팅에 동원되었다. 결국 제대로 된 외부 성우 기용은 없었다.[50]
덧붙여 누가 봐도 신인이라고 느낄 연기력이라며 혹평하는 팬도 있다. 그래도 최바다 역을 맡은 김하영과 코프레 역을 맡은 이경태는 생각보다 의외로 괜찮았다는 반응이 많았지만 나머지는... 다른 주연들도 목소리 자체는 캐릭터와 꽤 어울리는 편이고 이 외의 나머지 조연, 단역들의 배역들은 무난한 편이지만[51] 진달래는 특유의 내성적인 성격에 맞지 않게 너무 강한 톤의 연기가 되었고(연기 측면 성향에 따라 호불호가 갈린다는 평가이다.) 강해라의 경우 연기 자체는 무난했으나 변신 전과 변신 후의 목소리 톤이 달라져야 하는데 변신 전과 변신 후의 목소리가 그것도 남자아이 목소리로 똑같았으며 문채희의 경우 초반에 불안정한 연기를 보였다. 주연 성우들의 연기는 후반부로 갈수록 나아지기는 했지만 역시나 중복 캐스팅, 조연들의 미스 캐스팅 등으로 더빙 자체가 별로 주목받지 못했다.[52] 거기에다 싸울 때마다 내는 기합소리 연기가 단조로웠고 필살기 사용시에도 마린 목소리만 크게 나오는걸 보면 음성 편집도 제대로 안했던 모양.
그리고 악역들의 성우가 스콜피오나 역의 이명희, 다크 프리큐어 역의 이지현을 제외하면 전속 신인들이었고 전작인 프레시 프리큐어!의 라비린스 3간부 성우, 클라인 성우까지 그대로 캐스팅 되기까지도 했으며 심지어 최종보스마저도 전속 2기인 김디도를 투입하게 되었다.[53] 결국 스콜피오나와 다크 프리큐어를 제외하고는 악역들의 연기력이 제대로 발휘되지 못해 미숙한 모습을 보였다.[54] 거기다 시프레 성우가 다크 프리큐어도 중복으로 담당했는데 그 탓에 결국 10화에서는 자문자답이 나와버리게 되었다(...). 하지만 전작인 프레시 프리큐어!에서 당시 전속성우였던 대원 2기 성우들이 모두 무난한 연기를 보여줬다는 걸 보면 PD의 역량이 어느 정도 받쳐줄 경우 최소한 중박급의 퀄리티라도 낼 수 있지 않았나 하는 아쉬움이 든다. 결국 비슷하게 전속천지여도 평가는 PD의 역량에 따라 복불복
그 외에도 중요 에피소드에 들어간 캐릭터 삽입곡들을 일본어 그대로 놔두는 병크 아닌 병크를 보여줬다. 24화에서 마음의 나무로 날아가는 장면에 츠보미의 테마곡이 나올때는 자막이라도 써주는 센스 아닌 센스를 보여줬다(...)해석한 김에 노래도 부르지는 후배인 서정은 PD와 황태훈 PD가 삽입곡까지 완벽히 로컬라이징해서 좋은 호응을 얻었던 것을 생각하면 참으로 비교되는 상황. 무엇보다 '전연령층이' 시청하는 애니에서 큰 친구들도 꽤 있지만 일본어를 그대로 놔뒀단 점에서 무성의하다고 비판하는 사람이 많다.
또 각 화의 제목이 나오는 부분에서 일본판에서는 1~24화까지 썼었던 큐어 블로섬, 큐어 마린, 시프레, 코프레만 나오는 컷을 한국판에서는 25화 이후에도 바꾸지 않고 마지막화까지 계속 썼다. 따라서 중반부부터 합류한 큐어 선샤인, 큐어 문라이트, 포프리 등은 국내에서 오프닝, 엔딩에도 나오지 않아 존재감이 미미해 졌는데 다행히 아이캐치는 25화 이후로는 2쿨 버전으로 바꿔주었다. 그리고 33화 본편이 끝나고난뒤 34화 예고편에서 로고가 나와야 할 장면에 제목씬의 앞부분을 집어넣어놓은 편집 실수도 있었다. 이는 재방영판에서도 수정되지 않았다.(...)
하지만 최고의 병크는 따로 있었으니 다름 아닌 편성 시간. 2012년 8월 7일 애니원 편성표에서 원래 하트 캐치 프리큐어!가 애니원에서 본방시간인 화요일 저녁 7시 30분부터 9시까지 3에피소드씩 방영했는데 갑자기 도라에몽이 편성되어 있었다. 거기에 9월, 10월로 넘어와서는 더욱 가관인데 챔프에서는 오후 4시에 방영, 애니원에는 오후 11시에 편성되어있고 다른 시간대에는 전혀 편성이 없다. 10월달부터는 애니원에서 금요일에 4편씩 몰아서 방영하는 것을 보면 시청자들의 말을 받아들이긴 한듯 했지만 얼마 안가 큐빅스를 해당 시간대에 편성하면서 방영횟수가 반토막나고 또 얼마 안가 큐빅스도 없어지고 도라에몽 신작이 편성되었다. 거기다 이후 시간대도 애니원,챔프 양쪽으로 재편성이 완전히 없는거나 다름없는 상황에 놓였으며 방영이 끝난 시점에도 전혀 변화가 없어 매우 암울해졌다. 2013년 7월에는 애니원에서 스위트 프리큐어♪ 방영기념으로 월~목 밤 9시에 스페셜 방송을 해주었다.[55]
거기다 시기상으로 2기 오프닝, 엔딩 영상이 나와야 할때도 로컬라이징 되지 않았고 그냥 1기 그대로 방영한 무성의함도 보여줬다.[56][57] 2기 엔딩을 번안하지 않은탓에 41화 에피소드 내에서 삽입된 엔딩곡은 1기 엔딩으로 대체되었다. 그나마 36화에 나오는 삽입곡은 로컬라이징했는데, 해당 에피소드의 등장 인물인 이케다 아야와 쿠도 마유가 대놓고 마이크를 들고 노래하는 장면이 나오기 때문에 어쩔 수 없었던 것으로 보인다.[58]
그리고 완구조차 그다지 홍보되지 못했으며, 일부 제품들이 정발되지 않았거나 해당 제품의 기믹 자체가 몇 군데나 빠져 있었다.[59] 결국 1년만에 홈플러스 매장에서 반값 세일을 할 정도가 되었으며 더군다나 완구가 세일되는 경우는 이번 시리즈가 처음이다.
여담으로 시리즈 중반에 조연 캐릭터가 오사카에서 자전거를 타고 집으로 복귀하는 상황을 일본 지도를 통해 설명하는 장면이 있었는데, 국내에서는 오사카가 부산으로 로컬라이징 되었지만, 정작 중요한 일본 지도는 수정없이 그대로 방영되어서 굉장히 어색한 장면이 되었다.(...)
결과적으로 국내에서는 대원방송의 엉성한 더빙 퀄리티와 각종 병크들에 대한 저평가로 인해 프리큐어 시리즈 중 최악의 더빙 작품으로 손꼽히게 되었다. 그래서인지 국내 흥행 성적은 일본쪽과는 대조적으로 상당히 저조한 편이다(전작 및 후속작들보다 상대적으로 떨어지는 편이다.). 이후 가면라이더 오즈가 그 전철을 밟게 되었다. 이 쪽도 일본에선 크게 인기있었는데 국내에선 발더빙으로 망했다. 전작 및 후속작들과 비교되어 까이는 것도 덤. 심지어 PD도 같다.
아쉽기는 하겠지만 팬들 중에서는 차라리 망해서 다행이라는 평가도 있다. 뭐? 만약에 더빙이 잘 되었다면 이후 시리즈마저도 전속 시리즈로 만들었을 가능성도 있었기 때문이다. 이 작품의 희생으로 인해 스위트부터는 대원 입장에서는 울며 겨자먹기로 외부를 불러올 수 밖에 없었던 것으로 추정된다. 현 시점에서 주역 프리큐어에 대원 자사 성우와 전속 성우로 전부 캐스팅한 게 이 작품이 유일하다.
Olleh TV 애니메이션 코너에서 전 에피소드를 2013년 8월 중순부터 무료제공하였었으나 2015년 5월 18일부로 서비스 종료되었다.
4.6 스위트 프리큐어♪
350px 파일:Attachment/프리큐어 시리즈/국내 방영/Suite Precure Korean2.jpg
이전 작품들처럼 스포일러를 숨길 생각이 없는 듯 하다(...).[60]
애니원은 2013년 7월 19일에 방영. 챔프TV는 22일에 방영. 연출은 곽영재 PD.[61] 조연출은 오경석 PD이다. 번역은 24화까지는 양준모였다가 25화부터 임수정으로 바뀌었다. 성우진은 뉴타입에서 공개되었는데 앞서 등장인물의 이름에 캐스팅을 공개한 하트 캐치와는 달리 이번에는 프리큐어 이름에 캐스팅을 공개했다.[62]
방영 전까지만 하더라도 대원방송이 캡틴포스 이후 하트 캐치 프리큐어!와 세일러 문 재더빙, 오즈에서의 최대의 삽질을 저지른 나머지 더빙에 대한 기대와 우려가 오가는 중이었다.
하지만... 막상 뚜껑을 열고 보니 뉴타입에서 밝혀진 성우진은 최향기역에 박선영, 주아윤역에 전해리등 외주 성우진들이 맡게 되었고, 아프로디테와 메피스토 성우가 모두 대원방송 성우가 아닌 외부 성우인 투니버스의 이현진. MBC의 안장혁으로 밝혀졌다. 특히 전작 하트 캐치 프리큐어!와 비교하면... 안소희 역의 이재현은 대원 1기 성우고 송유리 역의 김도영이 대원 3기 성우지만 이리하여 전속 큐어 논란에서는 완전히 피했다고 볼 수 있다.
그런데 공식 사이트나 뉴타입 등의 시놉시스에 결말부의 중대 스포일러를 다 밝혀놨다.(...) 게다가 줄거리까지 모두 공개해 버렸다.
또한 연출이 어떨지 관심을 모으고 있고 성우도 하트 캐치보다는 사정상 낫지만 대원의 특정상 녹음 연출이 열악하고 방송사고를 자주 일으켜서 걱정스러운 의견들이 많았다.[63]
하지만, 28화에서 주아윤이 송유리에게 학교에 대해 설명하는 부분에서 일장기가 나왔는데, 한국판에서는 태극기로 수정된 것 처럼 자잘한 부분도 세심하게 바꿔주는 등 화면수정은 흠잡을 곳이 없었다.[64]
덧붙여서 Yes 프리큐어 5와 마찬가지로 여타 시리즈에 비해 왜색이 적은 만큼 로컬라이징에 있어서 수월했던 부분도 있다.
전체적인 평가는 무난하거나 괜찮다는 의견이 많다. 특히 박선영의 연기와 안장혁의 연기가 일품. 특히 안장혁의 메피스토는 일판 못지않게 중후함과 코믹스러운 부분을 재현해서 엄청난 호평을 받고 있다. 나머지 성우들도 캐릭터 해석에 대해 어느 정도 안정적인 연기력을 보여줬다.[65] 아쉬운게 몇가지가 있다면 '뮤직 론도'가 왜 인지 '뮤직 로드 '로 번안되었다.[66] 또, 메피스토의 이름은 메피스트로 약간 바뀌었다. 번역가가 바뀌었던 영향이 있었는지 마을 이름이 24화까지의 "캐논 마을"에서 25화부터는 "카논 마을"로 바뀌게 되었다. 그 외에도 7~8화에서 멜로디가 필살기 구호를 부를 때 '삼 박자'가 아닌 '세 박자'로 부른다거나 파이프 오르간의 성스러운 음조라는 단어가 큐어 비트의 변신 구호와 똑같았으며, 48화의 마지막 대사의 '모두의 합주곡'이 아닌 평상시의 '네명의 합주곡'이라고 하는 등 대사 번역면에서도 아쉬움을 줬다. 애니원쪽은 11월 10일에 애니박스쪽은 11월 11일에 챔프쪽은 11월 12일에 종방했다. 사람마다 평가가 다를 수 있겠지만, 적어도 하트 캐치 프리큐어!에서 보여준 총체적 난맥으로 밑바닥까지 추락한 프리큐어 더빙의 이미지를 어느 정도 만회했다는 데 대체로 동의할 듯.[67]
다만 대원방송의 주특징인 음악 사운드가 음성에 묻힌다는 것은 좀 더 지적 받아야 될 부분이다.[68] 눈에 띄지는 않지만 중복도 심한 편이라[69] 더빙 퀄리티는 좋지만 SBS판 두 사람은 프리큐어의 전철을 밟지 않을까라는 점에서 추가 성우에 대한 여부는 미지수이긴 한데 정말로 그렇게 되었다.[70] 또한 이재현을 제외하고는 대원 1기, 2기 성우들이 한명도 출연하지 않았다. 또한 특이사항으로 프리큐어 시리즈 최초로 KBS 성우가 단 한 명도 출연하지 않았다[71]. 또한 이재현은 대원방송 성우극회 개국 이후 중도에 투입 된 스플래시 스타를 포함해서 프리큐어 시리즈에 개근으로 출연하는 기록을 세웠다. 허나 스마일에서는 나오지 않았다. 그 외에도 MBC 성우극회도 마찬가지로 SBS판 두 사람은 프리큐어부터 개근으로 출연했다. 여담으로 국내에서 처음으로 영문 로고인 Precure라는 타이틀을 따낸 작품이기도 하다.[72]
그리고 가장 중요한 것은 2기 오프닝과 2기 엔딩의 번안 여부였는데 Yes! 프리큐어 5와 프레시 프리큐어!처럼 번안이 될지 하트 캐치 프리큐어!처럼 번안이 안될지 문제였지만 채민지 성우의 블로그에서 녹음할 예정이라고 예고한 뒤에 오프닝, 엔딩 모두 번안되었다. 이후에 큐어 뮤즈 합류후 3쿨 오프닝, 엔딩도 사용했다.보고 있나! 하트 캐치 프리큐어! 그리고 하트 캐치를 담당한 김정령 PD.
완구는 음성만 한국어로 바뀌고 일판 못지 않게 고퀄리티로 나왔다.[73] 큐어돌도 정발.[74] 힐링 체스트만이 유일하게 정발에서 제외되었다. 나중에 하미 인형도 발매되었는데 일판에서 100개 넘은 음성과 9개의 노래를 그대로 전부 내보내기에는 무리였는지 음성 9개, 노래 2개로 축소되었다.
허나 전작의 흥행 참패 때문이었는지 서울 캐릭터 라이선싱 페어에 참여하지 못했으며,[75] 홈플러스,이마트 같은 대형마트를 제외하고는 스위트 프리큐어 관련 상품을 아예 들여놓지 않은 매장이 수두룩했다. 그래도 TV 광고는 나왔다.
국내 흥행 성적은 하트 캐치보다 좋았다고 한다. 그래서인지 2014년 7월까지 애니원, 챔프에서 오후 2시에 재방송을 하였다. 이렇게 본방송이 끝난 이후에 재방송이 끊기지 않은건 이번이 처음이라고 한다. 그 만큼 스위트가 국내에서 매우 흥행한 듯 하다.
7월에는 스마일 프리큐어! 첫 방송 전까지 작년에 하트 캐치 프리큐어!가 했던 것처럼 스페셜 방송을 해주었다.
이 재방송이 끝난 뒤 부터는 후속작인 스마일 프리큐어!가 이어서 편성되었다.
7월부터 11월 본방까지 편성표는 챔프쪽에서 월~금 오전 7시에 방영하다가 오전 8시에 방영하기도 했다. 월~화에는 오후 9시에 방영 되고 수~목에서는 오후 2시에 방영했었다. 애니원에서는 수~목 ,토~일 모두 오후 5시에 방영되었고 애니박스에서는 월~화 오후 2시에 방송되었다. 참고로 애니원에서는 1화부터 31화까지는 본 방영이 토~일 오후 2시였지만[76] 어느 순간에 32화부터 오후 5시로 옮겨졌다.
Olleh TV 애니메이션 코너에서 2014년 7월 17일부터 무료 제공 중이다. 또, J-BOX에서 유료 제공중이다.(1화당 150원) 그리고 다음 키즈짱 TV 애니메이션에서는 1~24화까지 무료로 볼 수 있었다.[77] 또한 안드로이드 폰 전용 앱까지도 생겼었다.(오프닝, 엔딩, 1화는 무료이고 나머지는 유료) 지금까지 이전 시리즈에서 볼 수 없었던 점을 감안한다면 상당히 이례적이라고 볼 수 있다.[78]
여담으로 애니원 초반부 편성에서 스위트를 스마트라고 표기하는 방송사고를 저질렀다.(...)참고 하드 캐치는 덤 그 후 수정되었다.
그리고 이때까지 방영된 시리즈 중 국내에선 처음으로 HD규격에 맞게 제작되었다.[79]
2016년 7월 31일부로 올레TV VOD서비스가 만료된다.
4.7 스마일 프리큐어!
2014년 대원방송 더빙 재평가의 주축, 황태훈 PD의 프리큐어 징크스 파괴작
국내에선 애니원과 애니박스는 7월 21일 부터, 챔프에서는 7월 23일부터 방영을 시작하였다. 연출은 황태훈 PD[80] 조연출은 오경석 PD, 번역은 김보람.
애니원 7월 방영예정 프로그램에서 캐릭터의 일러스트와 정식 로고가 공개되었다.
이후 뉴타입 2014년 7월호에서 성우진이 공개되었는데, 이번에는 등장인물의 이름에 프리큐어의 이름이 괄호 안에 들어가 있다는 게 특징. 주인공인 김다솜역으로 양정화가 캐스팅되었고, Yes! 프리큐어 5에서 김초원역으로 출연한 바 있는 대원 1기 이지현이 이번에는 한설희역으로 다시 출연하게 되었다.[81] 그밖에 MBC 소속인 한수림이 채희란역을 맡게 되었고,[82] 홍주화와 황보미역은 각각 대원 3기 윤아영과 4기 김연우(성우)에게 각각 배정되었다. 그 외에도 요정인 캔디역에 대원 3기인 문유정이 캐스팅되었다.[83]
그리고 적 세력인 배드엔드 왕국 성우도 공개되었는데, 울프룬에 양석정이 마조리나에 김옥경이 캐스팅되었고 붉은 도깨비역에 대원 3기 안효민이 캐스팅되었으며,[84] 가장 중요한 조커역에 이철용이, 잠깐이지만 최종보스 다운 활약을 한 피에로는 대원 1기 최낙윤이 캐스팅되었다. 그리고 로열 퀸에 대원 2기 김나율이 캐스팅되면서 전작에서 한 명도 출연하지 않았던 대원 2기 성우가 오랜만에 프리큐어 시리즈에 다시 출연하게 되었다. 이로서 하트 캐치 시즌 2를 찍는 사태는 면하게 되었다. 심지어 단역으로 나온 다솜이 할머니 역으로는 베테랑 성우인 임은정을 캐스팅하는 대박을 보여주었다!
이로서 개념 캐스팅은 사실상 확정. 첫 방영 이후의 평가는 괜찮다는 반응이다. 다만 일부 캐스팅 및 퀄리티는 호불호가 갈리는 편.
하지만 화수를 거듭할수록 익숙해가는 사람들도 있고 일단 못해도 중박이상은 간다는 평이였다, 완결후Yes! 프리큐어 5이래로 최고의 더빙이라는 평가도 있다. 이로써 프레시 이후로 이어진 좋지 않은 징크스는 깨졌다.[85]
2쿨 오프닝 화면과 2쿨 엔딩은 9월 22일 방영분부터 적용된다고 알려졌는데 어째선지 처음에는 엔딩만 바뀌고 오프닝은 그대로였지만 2쿨을 뛰어넘고 3쿨로 바로 바뀌었다. 그런데 무슨 이유에서인지 2쿨 엔딩의 뷰티 버전은 방송사 사정상게으름 때문에 제작하지 못하였다고 한다.귀찮았나 보다
완구는 프리큐어 미니가 가장 먼저 정발되었고, 스마일 팩트는 DX버전도 출시되었다. 예전에 하트 캐치의 마음의 씨앗 세트를 정발하지 않았던 반면에 이번에는 데콜 세트를 정발하였다. 데콜 케이스는 뒤늦게 출시되었는데 Yes 프리큐어 5 이래 오랜만에 액정형 완구가 나왔다. 하지만 프린세스 캔들이나 울트라 데콜, 로얄 클락 같은 일부 제품들은 정발되지 않았다. 완구 광고는 하지 않았다가 종영된지 1달이 된 시점인 12월이 되어서야 나왔다. 아무래도 크리스마스를 노린 듯. 아니면 본방끝나니까 매출이 떨어지기 시작했다던가
로컬라이징으로 인해 몇 가지 설정 변화가 생겼는데, 홍주화네 가족들이 사용하는 칸사이벤은 동남 방언으로 변경되었고, 오코노미야키 가게는 빈대떡 가게로 바뀌었다.
오프닝에서 김다솜이 들고있는 신데렐라 책 제목이 일본어로 적힌 부분을 수정하지 않은 옥에티가 있었지만, 이후 28일 방영분부터는 우리말로 수정되었다. 이번작에서도 화면수정은 거의 흠잡을 때가 없는 편이긴 하지만, 아이캐치에서 한국판 로고 뒤로 블러효과 처리된 일본판 로고가 겹쳐나오는 등 약간 미흡한 점도 있다.
올레티비 다시보기에는 아예 일본판 로고가 나오기도 한다.(...) 근데 화면수정팀이 서울서체를 좋아하는지 우리말로 수정된 화면을 보면 웬만한 건 전부 다 이 글씨체로 적혀있다. 그런데 5화에서 스마일 팩트 음성이 일본판과 한국판이 겹쳐서 나오는 방송사고가 발생했다. 다른 에피소드를 보면 일본판 음성을 그대로 사용하고 있는데 왜인지 해당 회차에서만 목소리가 겹쳐서 나왔다. 7화에서 한설희가 비밀기지를 정하기 위해 후지산으로 가는 부분은 한라산으로 가는 것으로 로컬라이징 되었다.
그리고 이미지 캐스팅이 불안했던 캐릭터들이 가면 갈 수록 호불호가 갈렸던 연기도 점점 호평이 자자해졌다.
또한 대원의 마약사범인 황태훈 PD 답게 특유의 약빤창의적인 연출도 나왔는데 13화의 수학여행 에피소드는 프레시 때처럼 로컬라이징하지 않고 그대로 교토로 가는걸로 나왔다[86]. 그 덕에 12화에서 학급회의 장면에서는 비행기라는 말이 나왔다. 비행기 씬이 없는건 넘어가자
그리고 그 유명한 큐어 언해피가 그대로 국내 TV화면에 그대로 송출되었다! 그리고 일본으로 수학여행 간 것으로 설정이 바뀌었기 때문에 일본어로 적힌 간판등이 수정되지않고 그대로 나왔으며, 대신 밑에 자막을 띄워줬다. 14화에는 앞서 말했듯이 설정이 바뀐 바람에 김다솜과 황보미가 졸지에 국제 미아가 되어버렸다는 설정이 추가되어버렸다.(...).
16화에서 나왔던 책 부분에서 도쿠가와 막부 3대째 장군인 도쿠가와 이에미츠는 조선의 초대왕인 태조 이성계로 로컬라이징하는 압권을 선보였으며, 다카무라 고타로의 시 '도정'은 시인 윤동주의 시 길로 로컬라이징되었다. 해당 시들의 내용과 해당 에피소드의 주제를 생각해본다면 매우 적절한 로컬라이징이다.
24화에서 팝의 능력으로 김다솜, 홍주화, 황보미, 채희란, 한설희가 요정으로 변신했을때 말버릇이 일판에서는 각각 달랐으나 한국판에서는 '~묭'으로 단일화되었다.
28화에서 캔디가 피아노 데콜을 꺼내 피아노를 치며 노래하는 장면이 있는데, 이 때 부르는 노래의 가사를 잘 들어보면 슈퍼주니어의 'Sorry Sorry'라는 것을 알 수 있다(...).
34화에서 나오는 삽입곡인 '웃어 웃으면 웃자'가 번안되었다. 일판과 마찬가지로 프리큐어 성우 전원이 불렀다. 참고로 부르는 파트가 일판과 다르다. 주화랑 희란은 일판과 같지만, 원래의 미유키 파트는 보미, 야요이 파트는 설희, 레이카 파트는 다솜이 성우가 부르고 있다. 때문에 화면에 나오는 인물과 더 싱크가 맞는 것을 볼 수있다.
근데 바로 다음 화인 35화에서 삽입곡으로 나온 오프닝이 무슨 이유인지 일판으로 나왔다.귀찮았던 건가
43화에서 큐어 뷰티와 조커의 전투씬에서 나온 레이카가 부른 삽입곡 역시 원곡 그대로 나와서[87] 이러다 44화와 48화의 삽입곡도 원곡 그대로 나오는게 아닌가하는 불안감이 조성되었지만,
다행히 44화와 48화의 삽입곡인 '최고의 스마일'은 번안되었다. 34화의 삽입곡과 마찬가지로 프리큐어 성우 전원이 불렀다.
애니원과 애니박스에서는 11/4(화)에, 챔프는 조금 늦은 11/27(목)에 종영되었다.
하지만 국내 흥행 성적은 생각보다 기대 이하였던 듯. 다이노포스의 엄청난 흥행몰이도 있었지만 생각보다 편성이 많지 않고 시간대 변경도 한 몫했다. 이는 아이엠스타와 요괴워치 등의 강력한 흥행작으로 프리큐어는 인기가 많이 밀려났다는 분석도 있다. 인기 아동 애니 시장거기에 2014년 최고의 프로그램을 뽑는 투표에서는 5%대의 안습한 지지율을 받았다(...).# 그래도 하트캐치마냥 철저히 희생된 건 아니라서 불행 중 다행이긴 하지만
여담으로, 스플래시 스타부터 스위트까지 개근으로 출연했던 성우 이재현은 이번 스마일에서 출연하지 않음으로써 개근 기록이 끊겼다. MBC 성우는 현재까지 개근 출연 중.
종영된지 꽤 시간이 지난 후에도 재방송을 해주고 있었으나 2015년 8월 들어서는 편성이 아예 사라져버렸다(...).
전작에 이어 이번작도 안드로이드 앱이 만들어졌는데 전작과 똑같이 오프닝, 엔딩, 1화만 무료이고 나머진 유료이다.[88]
J-BOX에서 이벤트로 현재 전 에피소드를 무료제공했었으나 2016년 4월 초쯤부터 다시 유료로 전환되었다.
또 네이버 N스토어에서 전 에피소드를 다운로드 받을 수 있지만 일주일 대여이다. (1화당 500원, 전 에피소드 구매시 24,000원)
olleh TV 애니메이션 코너에서도 현재 HD고화질로 유료 제공중이다. (1,2,25,26화는 무료)
4.8 심쿵! 프리큐어
4.8.1 방영 1년 연기와 타이틀 제목 변경
본래 2015년 7월에 방영되었어야 할 시리즈이지만, 소재 수급상황 변경[89]으로 인하여 국내 방영이 2016년 7월로 미뤄졌다. #, # 처음엔 그저 2016년에 방영예정이라고만 알려져 있었으나, 7월 중에 방영한다는 기사가 2016년 1월에 나왔다. 이로 인해 일본판과 방영기간의 텀이 1년 5개월에서 2년 5개월로 1년 더 길어졌다.
2016년 3월 21일, 프리큐어 한국 공식 페이스북 오픈과 함께 드디어 제목이 공개되었는데...
width=100% |
이미지 출처: 프리큐어 공식 페이스북 계정 |
심쿵! 프리큐어
역시 스포일러가 드러나 있다.
ドキドキ(도키도키)를 두근두근이 아닌 심장이 쿵쾅쿵쾅거린다는 뜻으로 쓰이는 단어인 심쿵으로 번역했다.[90] 팬들의 반응은 저게 뭐냐며 심하게 반발하고 있다. 다만 앞의 두 예시의 경우 이번 작품같이 유행어를 쓴 것도 아니고 원래 뜻에서 그렇게까지 크게 달라진 편도 아니란 점이 큰 차이점이다. 반발하는 사람들의 대부분은 직역해도 어색하지 않은 제목을 굳이 유행어까지 붙여 로컬라이징까지 한 것에 대해 반발의견이 더 큰 상태다. 방가방가 햄토리 : ??? 드래곤볼 무삭제 번역판의 예와 같이 유행어를 써서 로컬라이징을 하는 것은 그 당시에는 잠깐이나마 화제가 될 수 있을지는 몰라도 시간이 지나 그 유행어의 수명이 다 되면 사람들이 느끼기에 굉장히 촌스럽고 식상해진다는 큰 단점이 있다. 덕분에 현재 팬덤은 의견이 크게 갈리고 있는 중.
백금기사의 트위터에 의하면 제목을 이렇게 바꾼 이유는 가능한 화제가 될 만한 파격적인 이름을 원한 토에이 측의 의향이었다는 듯. 가만두면 묻힐 게 뻔하단 말이 좀 안쓰럽다. 각주에서 서술했듯 심쿵의 유래는 일본의 무네큥(胸キュン)인데, 주인공 아이다 마나의 말버릇인 큥큥(キュンキュン)[91]에서 따온 것일수도 있다.
일부 팬들은 AOA의 '심쿵해'나 정식 영어명칭인 HEARTBEAT! PRECURE를 보고 2PM의 'Heartbeat'[92] 가 떠올리게 한다는 반응을 보였다(...). 둘 다 노린 건가?
팬들 사이에서도 부적절한 로컬라이징이라고 비판했지만 '프리큐어'가 트위터 실시간 급상승 트렌드에 오르는 등 여러 모로 핫한 반응을 이끌어냈다. 고도의 노이즈 마케팅? 대원 의문의 1승(?) 이런 기대에 답(?)해 한국 프리큐어 공식 SNS 오픈으로 이후에 더빙될 프리큐어 시리즈 관련 소식들을 더 빨리 만날 수 있게 되었다. 또한 이번에 프리큐어 산업에 꽤나 힘을 쏟는다고 한다.
4.8.2 방영 정보
이미지 출처: 프리큐어 공식 페이스북 계정 |
스포일러는 어쩔 수 없나보다
6월 13일, 신용우 & 홍범기가 진행하는 오버 더 라디오의 네이버 블로그에 올라온 성우 단신 중에서 대원방송 관련 소식에 6월 중순에 뉴스테이지 2가 방송되는 것을 알리면서 본작의 주요 성우진 4명이 공개되었는데 아이다 마나는 정소영[93], 히시카와 릿카는 강시현, 요츠바 아리스는 김새해, 켄자키 마코토는 김하영[94]이 각각 맡았다.[95] 그리고 추가로 마도카 아구리는 송하림이 맡게 되었다. 게다가 악역인 이라와 마모의 성우가 공교롭게도 선배 프리큐어 큐어 피스와 큐어 뮤즈를 맡았었던[96] 김연우와 이재현이고,[97] 베르 역은 팔세토로 출연했던 신경선이 맡게 되었다. 레지나에 은정 성우가 캐스팅되어서성우 은정 블로그 주요 등장인물들 대부분을 프리랜서 성우로 캐스팅 됐다. 게다가 킹 지코츄는 민응식이 맡게 되었다.
조 역은 김현욱 등 요정들과 프리큐어들의 가족 등의 주변 인물들은 전속 성우들이 맡게 되었다.
애니원에서는 2016년 7월 25일 월요일 오후 4시, 애니박스와 챔프에서는 2016년 7월 27일 수요일에 첫 방송되었다.
연출은 최옥주 PD. 맥스하트 이후 처음으로 대원 PD가 아닌 외주 PD가 연출을 담당하게 되었다.
7월 13일 서울 캐릭터 라이선싱 페어에서 주역들의 로컬명이 공개되었는데, 전작들과는 달리 무국적화로 현지화했다.대놓고 왜색인 동네는 무국적화를 안 했는데 이전에 백금기사 트위터에서 무국적화로 갈 걸 암시했는데 실제로 그렇게 되었다. 아이다 마나, 요츠바 아리스의 경우는 원래 이름과 같거나 엇비슷한 마나, 앨리스로 로컬라이징 되었으나, 대놓고 일본풍 이름인 히시카와 릿카, 켄자키 마코토는 뜻을 따서 각각 '루시아', '리라'라는 이름으로 개명되었다.[98] 하지만 이에 대해서 매우 호불호가 갈리고 있는데 전작들은 여태까지 멀쩡하게 한국식으로 현지화했으면서 왜 뜬금없이 무국적화라는게 그 이유[99][100]. 거기에 프리큐어 올스타즈 New Stage 2 방영할 경우 생길 위화감을 어떻게 처리할 것인지 우려하는 팬들도 있었지만[101] 의외로 자연스럽게 나오긴 했다. 다만 무국적화에 대해선 여전히 호불호가 갈린다.[102] 다른 주변 인물들의 이름 역시 한나나 데이브 같은 영어 이름으로 작명되어 확실하게 무국적화라는 것을 보여줬다.
본작 홍보 멘트가 다름아닌 다시 찾아온 프리큐어! 최고의 스펙을 가진 엄친딸들의 등장!?으로 나왔는데. 심쿵프리가 스펙큐어라고 별명이 붙여졌다는 걸 감안하면 PD가 제대로 작품을 본 듯하다.
유일한 결점이라고 한다면 오프닝과 1쿨 엔딩 곡이 원판에 비해 다소 맥아리가 없다는 평이 많다. 이 점에 대해서는 노래를 부른 성우보다는 캐스팅한 PD의 잘못이 더 크다는 것이 중론.
그 외에 5화의 삽입곡인 ~SONGBIRD~과 2쿨 엔딩인 '러브 링크'는 원판 못지않게 잘 번안되었다는 평이다.
여담으로 13화까지는 엔딩에 성우진을 표기했는데 2화 연속방송을 할 경우에는 앞에 방영한 에피소드의 성우진이 누락된다는 단점이 있어서인지 14화부터는 차회 예고에 표기하고있다.
큐어 로제타를 비롯한 몇몇 캐릭터들의 연기가 상당히 재해석이 들어가 일본판에 익숙한 층에겐 호불호가 많이 갈리고 있다. 큐어 에이스 성우가 주역 프리큐어 성우들 중에서는 막내격인 송하림이 되었는데, 원판 성우 쿠기미야 리에가 큐어 에이스가 되더라도 조금은 귀여움이 묻어난 연기였다면 송하림은 아링 일때와 큐어 에이스 일때 연령대 보이스가 확연히 벌어져서 호평이 많다.
다만 완구는 그다지 안 팔린 듯 하다. 2014년부터 자리잡은 아이엠스타가 여전히 건재하고 있고 게임기가 들어오면서 이제서야 빛을 보기 시작한 프리파라, 아기자기한 요정들이 주를 이루어져 저연령층한테 먹히기 쉬운 에그엔젤 코코밍한테 상대적으로 관심이 쏠려있는 것이 주요 원인일 듯.이번에도 망했어요.
5 극장판
5.1 Yes! 프리큐어 5
프리큐어 시리즈의 단독 극장판은 Yes! 프리큐어 5 극장판 "거울나라의 미라클 대모험" 만이 우리말로 더빙되어 2011년 겨울에 방영되었다.
담당 PD는 곽영재 PD.[103] 번역은 이수민.
최종보스인 섀도우 역에는 대원 2기인 이경태[104]가 캐스팅되었고 다크 프리큐어 5에는 각각 조경이, 김나율, 김하영, 김성연, 이보희가 캐스팅되었다.
그리고 좌리링&우리링 역에는 이동훈과 심규혁이 캐스팅.
현재까지 더빙된 유일한 단독 시리즈 극장판이다.
본래 VOD로 서비스되었었지만 판권이 만료되어 더 이상은 볼 수 없다. 이 극장판 이후로는 프리큐어 올스타즈를 포함한 나머지 시리즈의 극장판들은 방영 또는 극장 개봉 되지 않았다가...
5.2 영화 프리큐어 올스타즈 New Stage 미래의 친구
오랜 시간이 흘러 2016년 3월, 심쿵! 프리큐어 관련 소식과 함께 송유리 역의 성우 김도영의 트위터에 의해 더빙 소식이 알려졌다. 연출은 황태훈 PD.
16년 4월 9일 용산 아이파크 이벤트홀에서 파워레인저 트레인포스와 함께 행사를 열고 무료 시사회를 개최하였다.[105] 500석이 준비되었으며 만석은 아니었지만 대략 3/4 정도를 채웠다. 시사회 진행 중 엔딩 곡 음원이 끊기는 방송사고가 발생했었다.
성우진은 프리큐어는 물론 요정들까지 모두 그대로 유지되었다.[106] 근데 문제는...
오프닝과 엔딩은 일본어 원곡 그대로 나와 자막처리되었으며, 선박에 개양되어 있는 일장기 역시 수정되지 않고 그대로 나왔다. 어이쿠
이유미[107] 역에는 대원 5기 이새아가 캐스팅되고 후우 역에도 대원 5기인 송하림이, 유미엄마 역에도 마찬가지로 대원 5기인 곽규미가 캐스팅되었다.
TV에서는 애니원에서는 5월 2일에, 애니박스에서는 5월 3일, 챔프TV에서는 5월 4일에 방영되었다.
프리큐어들의 대사에서 약간의 오역이 있었는데 큐어 패션의 변신 후 대사가 본편에서는 "싱그러운 후레쉬"였는데 "성스러운 후레쉬"로 바뀌었다던가,
큐어 뮤즈가 프리큐어 스파클링 샤워를 사용하기 전 대사가 원래는 "시 음표의 샤이닝 멜로디"인데 "미 음표의 샤이닝 멜로디"로 바뀌었다던가(...)
5.3 영화 프리큐어 올스타즈 New Stage 2 마음의 친구
2016년 4월에 NS1 시사회장에 붙어있던 포스터를 통해 NS2 역시 방영이 확정되었다는 것이 미리 알려졌다.
챔프에서는 2016년 7월 17일 일요일 아침 8시, 애니박스에서는 7월 22일 금요일 오후 8시 30분, 애니원에서는 7월 23일 토요일 오후 1시에 방영되었다. 연출은 황태훈 PD.
이 극장판을 통해 도키프리 한국판 주요 성우진이 선공개 되었으며, NS1과 마찬가지로 이전 시리즈의 프리큐어와 요정들의 성우진이 모두 그대로 유지되었다.[108][109] 그와 함께 심쿵! 프리큐어의 아이짱을 제외한 나머지 요정들 성우들도 모두 공개되었다.
극장판 오리지널 캐릭터인 그렐과 엔엔 역에는 각각 대원 5기인 송하림과 대원 6기인 장미가 캐스팅되었고, 그림자 수정 역에는 송유리 역의 김도영이 중복으로 맡았다.
오프닝과 엔딩은 NS1과 마찬가지로 번안하지 않고 일본어 원곡을 자막과 함께 그대로 내보냈지만 New Stage1과는 달리 화면수정에도 힘을 기울여 오프닝 끝부분에 김다솜의 시험지를 한국어로 자연스럽게 수정했다.
엔딩 크레딧에 샤이니 루미너스가 "큐어 루미너스"라고 잘못 표기되었다. 그런데 정작 본편에서는 "샤이니 루미너스"라고 분명히 말한다.
무국적화와 한국식 현지화가 겹친 거에 대해서는 호불호가 갈린다. 의외로 자연스럽게 나왔다는 평도 있고, 뭔가 어색하다라는 반응도 있다.
6 기타
2013년 12월에는 스위트프리큐어 완전 도감이 출시되었으나[110], 역시나 곳곳에서 오류가 보인다. 예를 들면 역대 프리큐어 모아보기 이미지에서 큐어 베리와 큐어 패션 이름이 서로 바뀌었다든가, 캐릭터 설명에 우유미가 박소미와 같이 학교에 다닌다고 써 놨다든가.(...) 이소망이랑 헷갈리냐? 큐어 베리의 색상이 퍼플이라던가(...) 머리 색만 보고 헷갈렸나 보다 프레시 프리큐어!가 2편이 방영되지 않았다라든가(...)[111] 하트캐치가 큰 인기를 끌었다라든가[112] 스위트를 제외한 나머지 시리즈들의 주인공 외의 등장인물들은 그냥 한 페이지에 일러스트 밑에 이름과 간단한 설명만 적어놓는 등(...). 당시 최신방영작인 스위트를 제외한 나머지 작품들은 아무래도 고증이나 검수가 좀 부족하지 않았나 싶다(...). 시간에 쫓기면서 만들었는지, 귀차니즘이 발동해서 고증하기 귀찮았는지... 프리큐어 시리즈 관련 자료는 프리큐어 완전 도감 말고 나무 위키 등 인터넷 사이트에서 찾으세요.
그래도 일러스트는 괜찮은 퀼리티라는 평. 일러스트는 좋았다
- ↑ 매 시즌마다 대문이 해당작품으로 바뀐다. 참고로[1]은...
- ↑ 심쿵! 프리큐어 방영을 앞두고 오픈.
- ↑ 다만 슈퍼전대 시리즈는 엔진포스부터 고버스터즈까지는 프리큐어와 같은 주에 방영되었다가 다이노포스부터는 7월 1주차로 앞당겨졌다.
- ↑ 극회 내 최고참은 황원.
- ↑ 두 사람은 프리큐어부터 하트 캐치 프리큐어!까지는 개근으로 출연하다가 스위트 프리큐어♪에서 출연하지 않으면서 그 기록이 멈췄다가 스마일 프리큐어!에서 다시 출연이 이어졌다. 주인공 프리큐어 역할은 정미숙(큐어 블랙), 소연(큐어 베리) 단 2명 뿐이다.
- ↑ 극회 내 최고참은 안정현.
- ↑ 주인공 프리큐어 역으로 나온 성우가 4명이나 된다. 두 사람은 프리큐어부터 개근으로 출연 중 이다. 대원방송 성우극회 다음으로 주역 프리큐어 역할이 많은 편 이다.(박소라, 윤성혜, 김아영, 김서영, 박선영, 한수림, 정소영)
- ↑ 하트 캐치 프리큐어!에서 전직 프리큐어(큐어 플라워)인 하나사키 카오루코(주향기)로 출연했다.
- ↑ 극회 내 최고참은 이상헌.
- ↑ 스플래시 스타에만 출연했다. 스플래시 스타 이후로는 완전히 계보가 끊긴 상태. 아직은 주역 프리큐어 역할에 캐스팅 된 적은 없다.
- ↑ 극회 내 최고참은 양정화와 이계윤, 이현진.
- ↑ 주역 프리큐어 역할은 이용신(샤이니 루미너스), 윤여진(큐어 드림), 이계윤(큐어 아쿠아), 양정화(큐어 해피), 김새해(큐어 로제타) 5명이다.
- ↑ 극회 내 최고참은 장경희.
- ↑ 주역 프리큐어 역할은 정윤정(큐어 이그렛 - 윈디), 전해리(큐어 리듬) 단 2명이다.
- ↑ 다만 해당 캐릭터는 프리큐어와 직접적으로 대결하지는 않았다.
- ↑ 극회 내 최고참은 민응식. 사실 혼자 출연한거라 최고참을 따지긴 힘들지만.
- ↑ 극회 내 최고참은 김성연(1기들 중 대교방송 5기로 먼저 대뷔).
- ↑ 아시다시피 대원방송은 Yes! 프리큐어 5부터 계속 출연중이다. 그리고 자사 성우 답게 주역 프리큐어 역할이 많은 편.
- ↑ Yes! 프리큐어 5의 1기 극장판 "거울 나라의 미라클 대모험"에서 다크 프리큐어 5로 출연한 성우들 모두 전에 프리큐어 역을 맡았거나(조경이) 이후에 프리큐어 역에 캐스팅되었다(김하영, 김혜진, 이보희). 한편 Yes! 프리큐어 5에서 김초원(큐어 레모네이드)으로 출연했던 이지현은 이후 하트 캐치 프리큐어!에서 적 프리큐어인 다크 프리큐어로 출연한다.
- ↑ 시럽 제외.
- ↑ 다만 이들 중 듄 역의 김디도는 평이 안 좋다.
- ↑ 참고로 큐어 뮤즈 역의 이재현을 제외하고 모든 노란캐의 성우는 전속 기간 중에 캐스팅되었다.
- ↑ 윤여진(SP 핑크/큐어 드림), 이용신(매직 핑크/샤이니 루미너스), 소연(트레저 핑크/큐어 베리), 김하영(미라클 핑크/큐어 마린), 조경이(캡틴 핑크/큐어 파인), 윤아영(핑크 다이노/큐어 써니), 김서영(트레인 5호/큐어 피치), 이새아(닌자 핑크/큐어 에코). 한편 신켄저는 국내에 방영되지 않았고(다만 가면라이더 디케이드 24, 25화 신켄저의 세계 에피소드에서 이지현(큐어 레모네이드, 큐어 뷰티 담당)이 신켄 핑크로 출연), 정글포스, 다이노썬더, 와일드스피릿, 엔진포스, 고버스터즈 및 국내 미방영된 허리케인저와 2017년 방영될 것으로 보이는 쥬오우저는 핑크색 맴버가 없다.
- ↑ 지상파에서 방영한 일본산 마법소녀물 중 마지막 애니메이션이다.
아쉽군이 작품 후에 SBS에서 신비한 별의 쌍둥이 공주님(또는 슈가슈가 룬)을 방영하려 했으나 무산되어 투니버스에서 방영하게 되었다. - ↑ 등장인물들이 유카타를 입고 다녔던 여름 축제라던가 교토로 수학여행을 떠난 부분도 그대로 방영되었다. 다만 수학여행을 떠난 장소가 어디로 로컬라이징 되었는지는 밝혀지지 않았다. 하지만 시연이의 할머니의 기모노는 계속 덧칠되어 한복으로 다시 그려진 채로 방영되었다.
- ↑ 황태훈 PD는 프레시 프리큐어와 스마일 프리큐어를, 서정은 PD는 두 사람은 프리큐어 Splash Star와 Yes! 프리큐어 5&GoGo를 맡았다.
- ↑ 당시 온미디어 성우극회
- ↑ 13명이라고 한다. 훗날 대원방송에서 방영된 스위트 프리큐어♪도 성우 수가 비슷한 수준.
- ↑ 특히 묵하람의 아버지와 멧플의 성우가 동일성우인데 간부역도 맡았으며 중간보스와 최종보스도 똑같이 같은 성우라 중복이 눈에 띈다. 특히 이 시리즈에서 제일 선배인 안경진은 프리큐어 캐릭터들의 가족 일원 1명은 다 맡았다. 사실상 주인공 2명(정미숙, 박소라)을 제외하고는 다 중복으로 돌렸다고 보면 이해하기 쉽다.
- ↑ 해당 엔딩곡은 활발하고 발랄한 스타일의 노래였는데, 이에 비해 보컬의 어조 자체가 완전히 특징없이 밋밋한 수준이라는 평이 대부분이었다.
- ↑ 요정에 동급생에 등등...
- ↑ 진 최종보스와 프리큐어들의 동급생에 친구의 아버지까지 모두 다 하는 대박 캐스팅.
- ↑ 그나마 대교방송 성우극회는 이 작품이 현재로서는 처음이자 마지막으로 출연한 프리큐어 시리즈이다.
- ↑ 다만 처음 캐스팅 정보가 공개되었을 때에는 불안한 느낌도 없지는 않았었다. 프리큐어 멤버들 성우진에 이제 막 성우로 데뷔한 신인이 2명 포함된 건 둘째 치더라도, 큐어 드림 역의 윤여진은 노다메, 임은아를 제외하면 덜렁이 천연 바보 연기를 선보인 적이 의외로 드물었으며, 큐어 루즈 역의 김아영과 큐어 아쿠아 역의 이명선의 경우에는 차라리 역할을 맞바꾸는 편이 더 어울리지 않았을까 싶었다.
- ↑ 특히 간지네 역을 맡은 정재헌은 초월더빙으로 불릴 정도로 광기 넘치는 연기를 선보였다.
- ↑ 메인 배경부터 서구풍이다.
- ↑ 프레시 프리큐어! 항목을 보면 알겠지만 Fresh라는 단어를 외래어 표기법에 맞게 표기하면 프레시가 올바른 표현법이다.
- ↑ 이전에 두 사람은 프리큐어 Max Heart의 연출을 맡았었다. 이후 스마일 프리큐어!의 연출도 맡게 된다.
- ↑ 그러나 2기 오프닝을 가사만 바꾸고 반주는 오리지널 버전을 그대로 써서 하이브리드 버전이라 하기 뭔가 애매해졌다(...)
- ↑ 다만 여기에는 어쩔 수 없었던 면도 있는데, 축제 관련 에피소드에서는 일본의 만담 그룹인 '오드리'가 등장했으며, 오키나와 수학여행 편에서는 오키나와의 수호신인 '시사'가 상당히 비중있게 다루어지기 때문에 수정이 어려웠던 점도 있다. 때문에 국내 한정으로 서울에서 오키나와까지 날아간 셈이다.
- ↑ 순간이동을 사용하기 위해선 레드링이 필요하니 사실 이게 맞는것.
- ↑ 큐어 문라이트는 1화에서부터 등장하니 넘어갈 수도 있지만, 큐어 선샤인과 코론은 엄연한 스포일러.
- ↑ 14초에서 나오는 강해라의 목소리가 너무 굵은데 김나율이 아니라 심규혁의 목소리다. 심규혁이 올린 글이 있었는데 현재는 삭제되었다.
- ↑ 본인이 프리큐어 연출을 맡은 첫 작품이다.
- ↑ 큐어 문라이트의 이름과 성우는 방영 직후에 공개되었다.
- ↑ 방영 초기에는 2쿨 오프닝, 엔딩을 각각 강해라의 성우인 김나율, 그리고 문채희 성우인 김민정이 부르는게 아닌가하는 추측이 있었는데... 그런 일은 없었다.
- ↑ 중간에 츠유키 카린(20화), 미즈시마 아야(22화), 타치바나 마유카(44화) 역으로 3번만에 게스트 출연 끝.
- ↑ 그래도 원로 성우를 캐스팅했다는 점에서 호의적인 시선이 많은 편이다.
- ↑ 전속 도배에 대해서 같은 시각에 방영한 파워레인저 캡틴포스의 성우진이 엄청 초호화로 유지되어 그쪽에 예산을 몰빵했기 때문에 하트 캐치에 외부 성우 캐스팅 했을 예산이 없었던 거 아니냐는 의혹도 있다. 그도 그럴 것이 파워레인저 캡틴포스는 컨셉상 1회성 게스트 출연이 많을 수밖에 없었는데 문제는 하트 캐치 역시 역대 프리큐어 시리즈들 가운데 1회성 게스트의 출연이 많은 프리큐어 시리즈들 가운데 하나였고 하필이면 이 둘의 국내 방영 시기가 겹쳤다는 것이었다.
한마디로 희생된 거다 - ↑ 후속작인 스위트 프리큐어♪는 타사 성우가 어느 정도 투입되었다.
성우 수가 하트 캐치보다 적은 건 넘어가자... - ↑ 일단 최세현과 강해진의 역을 맡은 김디도의 경우 최종보스인 듄보다 나았다는 평가가 대다수이다. 이지현과 조경이의 경우 요정인 시프레와 포프리를 귀여우면서도 무난하게 소화했다는 평.
단지 코프레의 임팩트가 커서 그렇지 - ↑ 특히 가장 심각했던 쪽은 강해라 역의 김나율이었는데 변신 전에는 무난하게 연기했으나 캐릭터의 해석 부분에서 잘못되었던 탓인지 변신 후의 여성적인 큐어 선샤인을 연기했을 때에도 변신 전의 중성적인 목소리가 그대로 나오면서
여장남자로 만들어 버렸다씻을 수 없는 위화감을 남겼다. 그런데 이는 어쩌면 신미연과의 중복 캐스팅 탓일지도 모른다. 신미연은 여성스러운 캐릭터라서 그런지 큐어 선샤인과 달리 제대로 된 소녀 톤으로이 쪽도 김나율 특유의 허스키한 느낌이 남아있긴 하지만연기했는데 작중 큐어 선샤인과 신미연의 대화장면이 있어 한국판 한정으로 둘의 대화는 자문자답이었다(...). 이런 상황에서 큐어 선샤인의 변신 후 목소리를 여성스럽게 낸다면 변신 후 한정으로 신미연과 목소리가 똑같아져 결과적으로 다른 의미의 위화감이 생기기 때문에 변신 전후 모두 보이시한 톤으로 연기한 건지도 모른다. 하트캐치 프리큐어 더빙판 자체가 중복 캐스팅이 심하다는 걸 감안하면 김정령 PD의 무개념 중복 캐스팅도 한 몫 한 듯 싶다. - ↑ 전작 프레시 프리큐어!의 최종보스의 성우는 현재 프리랜서로 활동 중인 1기 성우 심정민이었다. 후속작 스위트 프리큐어♪의 진 최종보스 성우는 3기 성우 김혜성으로 캐스팅되었다. 다만 후자는 듄과는 달리 괜찮았다는 반응. 이후 후속작인 스마일 프리큐어!의 최종보스 성우는 대원 1기인 최낙윤이 투입되었다.
- ↑ 특히 김디도의 듄 연기는 하트 캐치 프리큐어! 국내 더빙판 내에서도 캐릭터와의 싱크로율이 가장 어긋난 모습을 보였다. 반면 중복으로 맡은 쿠루미 에리카의 아버지와 묘도인 사츠키는 무난했던 걸 보면 애초부터 듄 역을 맡은 것 자체가 미스인 것 같다.
- ↑ 그런데 이걸 다시 방송해주는 이유가 스위트 프리큐어♪와 하트캐치 프리큐어!의 더빙퀼을 비교 하려는게 아닌가 하는 추측이 있었는데 그것이 현실이 되고 말았다(...)
- ↑ 전작들의 PD인 서정은 PD, 황태훈 PD, 후속작의 PD인 곽영재 PD는 2기 오프닝, 엔딩도 로컬라이징 해서 방영했었다.(Max Heart, Splash Star 제외. 그때는 전속이 없었다.)
- ↑ 사실 김정령 PD는 이 작품에서만 이런게 아니다. 다른 작품에서도 2기 오프닝, 2기 엔딩을 번안하지 않거나 아예 화면 번안도 안했다.
- ↑ 그런데 음이탈이 된 부분을 수정하지 않고 그대로 방송에 내보낸데다가 음성편집도 제대로 안되었는지 발음이 부정확해서 알아듣기 힘들정도다.
이후에 배경음으로 나올땐 음이탈된 부분은 수정되었다. - ↑ 마음의 씨앗 세트와 샤이니 퍼퓸, 포프리 인형과 하트캐치 미라쥬는 정발되지 않았다. 당장 라인업만 봐도 일본판에 비해 초라한 수준. 사실 Max Heart때부터 완구쪽의 하향평준화가 진행되고 있었던 조짐이 보이기는 했지만... 그 후 스위트는 힐링 체스트를 제외하고 모두 제대로 나왔다. 이후 스마일은 일부 제품이 정발되고 하트 캐치때의 반면 교사를 삼아서 데콜 세트를 정발했지만 프린세스 캔들, 울트라 데콜 등 일부 제품은 정발되지 않았다.
다시 하향평준화? - ↑ 애니원에서는 나중에 옆에 있는 멜로디와 리듬 둘만 있는 일러스트로 나온 걸로 수정되었지만 챔프에서는 한 술 더 떠 커밍순 프로그램 목록에 페이크 최종보스인 메피스토(그것도 후반부 버전으로)와 진 최종보스까지 다 있는 일러스트를 업로드했다(...).
뭐 하는 지거리야 - ↑ TV판 한정으로는 처음이지만 그 이전에 Yes! 프리큐어 5 극장판 거울 나라의 미라클 대모험을 연출한 바 있다.
- ↑ 전작인 하트 캐치 프리큐어의 등장인물들의 이름이 영 좋지 않았는지 멜로디와 리듬의 이름은 방영하기 몇일 직전에 공개되었다. 비트와 뮤즈의 이름은 방영 직후에 공개.
- ↑ 음향녹음이 자주 나빴던게 문제점으로 지적받았다.
- ↑ 하지만 에피소드 15화와의 쓰레기통 부분의 작은 글씨의 일본어 부분은 화면 수정을 안했고 16화의 '베스트 프렌드 대상'이라는 글자의 현수막 장면에서 처음에는 화면 수정을 했지만 나중에 화면 수정을 안한 실수도 있었다. 그리고 올레tv 다시보기에서는 다음화 예고에 제목자막이 한국어와 일본어가 겹쳐나오기도 하고, 제목에 한국판에서 수정된 용어들을 쓰지않고 일본판 그대로 쓴 경우도 있었다.
- ↑ 다만 트리오 더 마이너의 경우 개인 대사는 잘 들리지만 단체 대사는 묻히다거나 잘 안 들린다는 의견이 있다. 이현이 맡은 최동운의 경우 처음에는 중후한 톤으로 했지만 이후부터는 사촌 오빠와 같은 톤으로 연기하는 것 같아서 다소 아쉬움을 주기도 했다. 김혜성의 경우 한성훈을 처음 맡았을 때에는 신인이었는지 다소 어눌한 발음으로 어색한 연기를 보여줬다. 그나마 중반부부터 연기톤이 제대로 잡혀서 나아지기는 했지만
- ↑ 일본어 발음인 '뮤지크 론도'에서 '론도'를 로드로 착각한 듯 하다.
인터넷에 떠도는 영상이라도 좀 보지. - ↑ 그런데 사실 하트 캐치 프리큐어!는 프리큐어 시리즈를 통틀어 1회성 게스트 출연자가 많은 시리즈로 꼽히는데 문제의 발단은 하필이면 이게 하트 캐치 이상으로 게스트 출연자가 많은 파워레인저 캡틴포스와 국내 방영 시기가 겹쳤다는 점이고 대원방송과 김정령 PD의 무성의함도 한 몫 했다. 하지만 마찬가지로 게스트 출연자가 많았는데 (주로 팡가이아) 이들을 대원방송 성우로 때우는 경향이 강했으며 상업적으로도 망했던 가면라이더 키바도 더빙퀄리티 자체는
주인공 성우의 연기만 빼면나름 대로 괜찮았던 걸로 보아 만약 김정령 PD의 연출력이 퇴보하지 않았다면 아무리 망해도 더빙 자체는 평타 이상의 퀄리티를 낼 수 있었을지도 모른다. - ↑ 초반에는 다소 불안한 부분도 있었다. 특히 최향기와 주아윤의 변신 구호 부분에서 딱딱 끊어진 감이 없지 않아 있었으며, 특히 음향이 불안정해서인지 9화 믹싱 녹음 과정에서 어린 여자 아이가 우는 장면에서 3초 동안 소리가 생략되는 방송사고가 일어나기도 했다. 이 부분을 제외하고는 별 탈 없이 그대로 진행된 것으로 봐서는 아무래도 편집자의 실수이거나 녹음에 문제가 있었던 듯 하다. 이후 재방영했을 때에는 제대로 수정되었다.
- ↑ 이 작품에 나왔던 모든 성우들은 이름없는 단역이라도 두 배역 이상은 맡았다. 그런데 안장혁은 메피스토와 시라베 오토키치를 중복으로 맡아 자문자답(...)이 일어나기도 했다.
- ↑ 37화 이전까지만 하더라도 주요 등장 인물들의 담당 성우는 이미 대부분 공개 되었고 이제 남은 건 진 최종보스인 노이즈를 누가 하느나가 관건이었는데 대원 전속 3기인 김혜성이 맡았다. 다만 평은
누구와는 달리괜찮았던 편. 그래서인지 후반부는 '스위트 전속큐어'라고 볼 수도 있겠지만 그래도 전 시리즈보다는 나은 모습. - ↑ 전작들에서는 단역으로라도 출연했었다.
- ↑ 사실 하트 캐치 프리큐어!에서도 원판에서는 Precure였지만 정작 국내 방영에서는 Pretty Cure라고 적혀있었기 때문에 본의 아니게 처음으로 국내 방영에서는 영문 로고인 Precure라는 타이틀을 최초로 거머쥔 셈이다.
- ↑ 다만 정발판 페어리 톤의 경우 일판의 작은 하트 부분에 있는 적외선 불빛 기믹이 하미 인형과 연동이 되어있는데 정발판에서는 적외선 불빛 기믹이 빠지고 금장 도색으로 대체되었기 때문에 이 부분에서는 좀 많이 아쉽다.
- ↑ 기본 큐어 멜로디, 리듬, 비트, 뮤즈쪽의 가격은 12000원, 크레센도 큐어 멜로디쪽은 15000원.
스포일러는 피할수 없는 것인가... - ↑ 그런데 정작 파워레인저 고버스터즈도 서울 캐릭터 페어에 참여하지 못했다.
- ↑ 그 사이에 26화부터 28화까지는 추석특집방송주간으로 인해 토~일요일 본 방영이 잠시 오전 10시로 옮겨졌었다.
- ↑ 현재는 서비스 종료되었다.
- ↑ 현재는 후속작인 스마일 프리큐어!의 앱의 출시와 함께 서비스 종료되었다.
- ↑ 두 사람은 프리큐어&Max Heart,두 사람은 프리큐어 Splash Star를 제외한 이전작들도 원래는 16:9사이즈의 HD규격이나 국내에선 4:3 사이즈로 줄인뒤 자막을 써서 방송에 내보내서 인지 다시 16:9 사이즈로 보면 자막이 좀 퍼져보였다.
- ↑ 애니원 게시판 관리자의 답변에서 방영 한 달 전에 밝혀졌다. 이전에 두 사람은 프리큐어 Max Heart, 프레시 프리큐어!의 연출을 맡았었다.
- ↑ 한국 더빙판 사상 최초의 프리큐어 중복 캐스팅이다. 참고로 이지현은 전에 하트 캐치 프리큐어!에서 적 프리큐어인 다크 프리큐어를 맡은 바 있다.
일본판은 다크 프리큐어 5의 다크 드림 성우, 국내판은 그냥 다크 프리큐어 성우. 어쩌다보니 둘 다 다크 프리큐어 성우이다.(...) - ↑ 당초에는 전숙경이 캐스팅이 될 예정이었으나 개인적인 사정으로 교체되었다.
- ↑ 여담이지만 해피와 뷰티의 한일 성우는 모두 띠동갑 사이다. 즉 한국판 해피 성우인 양정화와 일본판 뷰티 성우인 니시무라 치나미가 1970년생 동갑. 한국판 뷰티 성우 이지현과 일본판 해피 성우 후쿠엔 미사토가 1982년생 동갑이다.
- ↑ 전작인 스위트에서 적 간부인 베이스드럼으로 출연한 바 있다.
- ↑ 프레시(호)→하트캐치(불)→스위트(호)→스마일(호).
- ↑ 여담으로 교토에는 공항이 없다.
- ↑ 이 쪽은 아무래도 원작자가 라이센스를 허가해주지 않아서인듯 하다.
- ↑ 그러나 36화를 더빙판이 아닌 일본어판이 들어있으며 앱이 나온지 2년이 다되가도록 수정되지않았다
- ↑ 이것이 구체적으로 무엇을 의미하는 지는 명확히 밝혀지지 않았다.
- ↑ 이와 비슷한 사례는 SBS에서 두사람은 프리큐어를 빛의 전사 프리큐어로 변경한 것과 스플래시 스타의 변신구호인 듀얼 스피리츄얼 파워!를 두 사람의 마음을 하나로!와 프레시 프리큐어!의 한국 로컬라이징 명이 외래어 표기법에 맞지 않는 후레쉬 프리큐어!로 번역한 사례.
- ↑ 귀여운 것이나 사랑스러운 감정을 느껴 가슴이 뭉클해지는 것을 귀엽게 표현한 의성어로 '귀엽다'는 거에 중점을 둔 것.
- ↑ '심쿵해'의 수록 앨범인 Heart Attack의 피동형이기도 하다.
- ↑ 여담으로 MBC 성우는 현재까지 개근이다.
- ↑ 이로써 이지현에 이어 두 번째로 프리큐어 역을 두 번 맡은 성우가 됐다.
- ↑ 대원방송 성우극회의 성우가 본격적으로 투입된 Yes! 프리큐어 5부터 프리큐어 멤버 중에 전속성우가 적어도 1명이 캐스팅되었었으나 프리랜서 성우 비중이 최소 80%에 이른 것은 이번이 처음.
- ↑ 그것도 둘 다 노랑캐이다.
- ↑ 이로써 대원 1기는 스플래쉬 스타부터 현재까지 개근으로 출연하게 되었다.
- ↑ 릿카의 상징은 '지혜의 빛'이고 루시아는 '빛'이라는 뜻이 있다. 한편 마코토에는 거문고 금(琴)자가 들어가고, 리라 역시 동명의 악기가 있다.
- ↑ 백금기사의 말로는 좀더 판타스틱한 분위기를 위해 무국적화를 했다는데... 반응은 애매하다는 평.
- ↑ 같은 여아용 애니인 아이엠스타!와 프리파라도 무국적화지만 그쪽은 처음부터 무국적화라 전혀 논란은 없었다.
- ↑ 사실 슈퍼 히어로 대전 등 특촬물에서는 이미 비슷한 사례가 여러번 나온 적 있다.
- ↑ 실제로 주인공들의 이름을 가진 한국인이 상당히(?) 있다(...).#
- ↑ 극장판 방영 당시에는 서정은 PD가 편성부에 있었기 때문에 곽영재가 대신 맡았다. 이후 스위트 프리큐어♪의 연출도 맡게 된다.
- ↑ 후에 하트 캐치 프리큐어!에서 코프레 역을 맡았다.
- ↑ 아쉽게도 미라클 라이트 수급에 실패해 일반 야광봉이 대체제로 지급되었다.
- ↑ 단, 대사가 거의 없었던 페어리 톤은 원래 성우인 이유리가 아닌 다른 성우가 맡았다.
- ↑ 여담으로 우유미와의 동명이인은 피할 수 없게 되었다.(...)
초성도 똑같다 - ↑ 가장 눈여겨 볼 것은 초대 프리큐어 성우진인 정미숙(묵하람), 박소라(백시연), 이용신(이예빈), 강수진(멧플), 채의진(밋플)이 그대로 기용된 것과, 국내판 한정 요정들 말투인 뽀이~역시 그대로 유지된 것!
- ↑ 일본에서는 DX3 이후 NS2인 2년 만에 초대의 목소리가 나왔지만 한국에서는 DX가 불방인지라 약 8년 만에 초대의 목소리를 들어보니 팬들의 기쁨은 더 클 수 밖에 없었다.
- ↑ 책 내용 대부분이 스위트 프리큐어에 할애되어 있다.
- ↑ 참고로 50화 전부 다 방영되었다. 방영되지 않은 에피소드가 있는건 SBS에서 방영한 두 사람은 프리큐어다.
- ↑ 위에서 서술한 것처럼 하트 캐치 프리큐어는 일본 현지에서 흥했지 국내에선 파워레인저 캡틴포스에 밀렸을 뿐더러 김정령 PD의 무성의한 성우배치로 대차게 망했다(...).